Юй Лу - Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юй Лу - Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Древневосточная литература, Прочая документальная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ча цзин Переводчик — Бурба Армандас,
Редактор — Фещенко Андрей,
Техническое обеспечение — Конон Михаил,
Консультанты — Жабин Василий, Лобусов Егор.
«Поэзия чая» 2004–2005.

Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В течение второй стадии кипения, отлейте ковш воды и размешивайте [воду] вокруг центра кипения вашими бамбуковыми щипцами. Если вы считаете, что этого недостаточно, опустите щипцы в центр кипения и сделайте круговое движение с силой. Если она [вода] все еще бьется, волнуясь и брызгая пеной, влейте назад немного воды, которую отлили. Это остановит перекипание и, наряду с тем, поддержит основные достоинства.

Вылейте в чашки так, чтобы [чай] вышел пенистым. Пенистые клочки — украшение отвара и называются [они] Мо, если тонкиe и По, если густые. Когда они прекрасны и легки, их называют цветами, поскольку они напоминают цветы дерева ююбы, легко несомые на поверхности круглого пруда.

Они должны напоминать заводи, крутящиеся маленькими водоворотами, волнистые островки или плавающую ряску во время сотворения мира. Они должны походить на гонимые ветром облака в ясном синем небе и иногда накладываться, как чешуя рыбы. Они должны походить на медяки, зеленые от времени, перемешиваемые речными стремнинами, или располагаться, как лепестки хризантемы, беспорядочно рассыпанные на подставке кубка.

Чтобы достигнуть пены, называемой По, нагрейте оставшуюся воду, пока не закипит. Тогда тонкая и легкая цветочная пена соберется и станет столь же серебристой и белой, как снегопад.

Поэма o чае говорит о пене, как o пламенеющем блеске, и говорит, что она должна быть столь же блестящей, как сугроб и столь же роскошной, как весенний лотос.

Когда Вы отливаете воду во время первого кипения, позвольте ей постоять. Если на поверхности пены есть паутина, как черное облако, не пейте, поскольку вкус будет ложным.

Первая чашка должна иметь запоминающийся вкус, необыкновенный и устойчивый. Есть те, кто позволяет [чаю] продолжать кипеть, чтобы лелеять изящество и сохранять пену даже на протяжении первой, второй и третьей чашки. После третьей чашки, нельзя выпить больше, чем четвертую или пятую чашку, если не испытываете жажду.

При каждом варении, один шен воды должен использоваться для пяти чашек чая. Пейте чай чашка за чашкой так, чтобы тяжелые примеси [муть] остались на дне, а отборная пена плавала от края до края, как клочки тонкого льда. Тогда тонкие достоинства чая будут полностью сохранены. Но когда Вы пьете [чай], только [прихлебывайте] маленькими глоточками. Иначе вы растрачиваете вкус.

Умеренность — сущность чая. Чай не позволяет себе расточительности. Если чай пресный и слабый, он потеряет аромат даже раньше, чем половина чашки исчезнет. Сколько еще таких случаев расточительности в его использовании! Трепет цвета исчезнет и совершенство аромата растает.

Когда чай имеет сладкий вкус, его можно назвать Чиа. Если он менее сладок и горьковат, или крепок, он называется Ч'уан. Если он горький или крепкий при прихлебывании, но сладок, когда проглатывается, он называется Ч’a.

Чаепитие На этой Земле рождены три вида существ Одни крылатые и летят Одни - фото 5

Чаепитие

На этой Земле рождены три вида существ. Одни крылатые и летят. Одни покрыты шерстью и бегут. Однако другие растягивают свои рты и говорят. Все они должны есть и пить, чтобы выжить.

Есть времена, тем не менее, когда значение «напитка» становится неясным. Если кому надо просто утолить жажду, то он может выпить рис и воду. Если неожиданно напала меланхолия, печаль или гнев, он может обратиться к вину, чтобы выпить. Но если кто желает рассеять вечернюю бесплодную апатию, то для этого предназначен чай.

Теперь чай, используемый как напиток, первым был обнаружен Императором Шэнь Нуном. Среди других великих любителей чая, мы слышали, что в государстве Лю был князьЧжоу, в то время как государство Ч'и имело Иен Иинга. Во времена династии Хань был Янь Сунь и Ссу-Mа Сянь-джу. Во времена Ву, был Вей Яо. Во времена Чин был Лю Ку, а также Чань Тсай, мой дальний предок Лу На и Си' Но это среди других, пришедших случайно на память. Все они пили чай.

Чай по обычаю пили так обильно, что он глубоко погрузился [вплелся] в наши обычаи и процветает в нынешней династии, как на севере, так на юге. От Чин до Ю, он [чай] обычный напиток каждого семейства.

Напиток, который пьют люди, может быть [происходить] из крупного [скрученного?], рассыпного, порошкообразного и плиточного [прессованного] чая. Он [чай] может быть покрошен, отварен [пропарен], прожарен и набит в бутылку или глиняной сосуд, где он дожидается только горячей воды.

Иногда такие добавки как лук, имбирь, плоды ююбы, апельсиновая кожица, ягоды кизила или мята варятся вместе с чаем. Такие составные части могут быть просто рассыпаны по поверхности для украшения, или они могут вариться вместе, а пена выливаться. Напитки как этот — не больше, чем помои из желобов и канав; тем не менее, увы, это — всеобщий обычай таким образом делать чай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ча Цзин («Чайный Канон», 茶經)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x