Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1974, Издательство: Художественная литература, Жанр: Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Махабхарата. Рамаяна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Махабхарата. Рамаяна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Издание 1974г.
Древнеиндийские эпические поэмы "Махабхарата" и "Рамаяна" входят во второй том первой серии БВЛ. Перевод с санскрита С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина ("Махабхарата").
Текст "Рамаяны" печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина.
Вступительная статья П. Гринцера. Примечания А. Ибрагимова, Вл. Быкова, Б. Захарьина. Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).
Оформление "Библиотеки" Д. Бисти.

Махабхарата. Рамаяна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Махабхарата. Рамаяна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он, отведя глаза двум братьям славным,

Царевичей сразил в бою неравном.

[СТРЕЛЫ ИНДРАДЖИТА] (Часть 45)

Блестящие стрелы «нарача» и «полунарача»

Метал Индраджит, от царевичей облик свой пряча.

И, места живого на них не оставив хоть с палец,

В тела их впились мириады губительных жалец.

Обточены гладко, различного вида и ковки,

Сновали небесным путем золотые головки,

Подобны луны половине в ночном небосклоне,

Телячьему зубу иль сложенной паре ладоней,

С тигровым клыком или с бритвой сравниться способны, -

Ужасные стрелы, что в мир отправляют загробный.

Их слал без числа этот Индры боритель всезлобный.

Царя Дашаратхи и Лакшманы брата надёжа,

Сраженный, покоился Рама на доблести ложе.

Изогнутый трижды, с разбитой златой рукоятью

Свой лук он сложил, окруженный рыдающей ратью.

С глазами, как лотосы, в битве - опора, защита, -

Исполненный мужества пал от руки Индраджита!

Прекрасного Раму лежащим на доблести ложе

Увидя, свалился израненный Лакшмана тоже.

Индраджит, охваченный радостью, устремляется в Ланку рассказать о своей победе над великими воинами. Опечаленные обезьяны собираются возле бездыханных сыновей Дашаратхи.

[ИСЦЕЛЕНИЕ РАМЫ ГАРУДОЙ] (Часть 50)

От вихря пошла водоверть в океане, и тучи

Нагнал на небесную твердь этот ветер могучий.

Он вырвал деревья, обрушил зеленые своды

И с острова сбросил крылами в соленые воды.

И трепет объял обитателей суши и влаги.

Поспешно укрылись огромные змеи-паннаги.

И чуда морские в пучину соленую с плеском

Попрятались, яростных молний напуганы блеском.

Волшебным огнем воссиял из потемок пернатый

Божественный Гаруда, этот потомок Винаты.

И змеи, что стрелами были в руках чародея,

Змеиной природе противиться дольше не смея,

Проворно из ран ускользнули при виде Супарны.

Ведь змей пожирателем издавна слыл Огнезарный!

Царь птиц, наклонясь над мужами в зияющих ранах,

Безмолвно коснулся перстами их лиц осиянных.

И зажили раны лежащих на доблести ложе,

Оделись тела золотистой атласистой кожей,

Отваги и силы обоим прибавилось тоже.

У Рагху потомков могущество их родовое,

Решимость, выносливость, ум увеличились вдвое.

Их память окрепла, умножилась их прозорливость.

Рассудок, проснувшись, обрел дальновидность и живость.

Отважны, как царь небожителей великодарный,

Обласканы двое воителей были Супарной.

Сказал богоравный царевич: «Твое появленье

Разрушило чары и нам принесло исцеленье.

Подобно тебе, только дед мой, божественный Аджа,

Да славный отец мой, Кошалы властительный раджа,

Своим приближеньем внушают мне трепет сердечный.

Скажи, кто ты есть, обладатель красы безупречной,

Душистым сандалом натертый, невиданный прежде,

В венце златозарном и белой беспыльной одежде?»

Исполнен божественной силы и обликом светел,

Ему дивнокрылый потомок Винаты ответил:

«О Рама! я - Гаруда. Помни, царевич бесценный,

Родной, как дыханье, что я тебе друг неизменный!

Спасти от змеиных сетей - громоносному богу

И то не под силу! Но прибыл я к вам на подмогу.

Бесчестный в бою, Индраджит применил чародейство,

И стрелами сделал он змей острозубых семейство.

Ты будь начеку, опасайся, мой друг, вероломства.

Сразило тебя ядовитое Кадру потомство,

Исчадье змеиной праматери, лютой врагини

Прекрасной Винаты - меня породившей богини.

О Рама и Лакшмана! К вам, незнакомым с боязнью,

На выручку я поспешил, побуждаем приязнью.

Теперь вы свободны! Попомните слово Супарны:

Сколь вы благородны, столь ракшасы в битве коварны!»

И ласково обнял царевичей двух Светозарный.

Увидя, что Рагху потомки здоровы и целы,

Что, в змей превратись, уползли Индраджитовы стрелы,

Восторгом охвачена, вся обезьянья дружина

Взревела во славу спасенного царского сына.

Деревья комлястые вырвали для рукопашной

Лесов обитатели, дух выявляя бесстрашный

Хвостов раздуваньем, прыжками и львиным рычаньем,

Литавр, и мридангов, и раковин грозным звучаньем.

Под крепость они подступили бесчисленной ратью,

Врагов ужасая воинственным ревом и статью.

Равана узнает о том, что сыновья Дашаратхи вновь явились на поле. Он посылает в бой лучших своих военачальников. Рама расспрашивает о них Вибхишану.

[ВОЕНАЧАЛЬНИКИ РАВАНЫ] (Часть 59)

Вибхишана мудрый не медлил со словом ответным:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Махабхарата. Рамаяна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Махабхарата. Рамаяна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Автор неизвестен - Махабхарата. Рамаяна
Автор неизвестен
Эпосы, легенды и сказания - Махабхарата. Рамаяна (сборник)
Эпосы, легенды и сказания
Отзывы о книге «Махабхарата. Рамаяна»

Обсуждение, отзывы о книге «Махабхарата. Рамаяна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x