Дочь Сугавара-но Такасуэ - Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина

Здесь есть возможность читать онлайн «Дочь Сугавара-но Такасуэ - Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Гиперион, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это личный дневник дочери аристократа и сановника Сугавара-но Такасуэ написанный ею без малого тысячу лет назад. В нем уместилось почти сорок лет жизни — привязанности и утраты, замужество и дети, придворная служба и паломничество в отдалённые храмы. Можно было бы сказать, что вся её жизнь проходит перед нами в этих мемуарах, но мы не знаем, когда умерла Дочь Такасуэ. Возможно, после окончания дневника (ей уже было за пятьдесят) она удалилась в тихую горную обитель и там окончила дни в молитве, уповая на милость будды Амиды, который на склоне лет явился ей в видении.
Дневник «Сарасина никки» рисует образ робкой и нелюдимой мечтательницы, которая «влюблялась в обманы», представляла себя героиней романа, нередко грезила наяву, а сны хранила в памяти не менее бережно, чем впечатления реальной жизни. К счастью, этот одинокий голос не угас в веках, не затерялся в хоре, и по сей день звучит печально, искренне и чисто.

Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

86

…во дворце читали сутры… — Время от времени во дворце устраивали чтение сутр, их читали по очереди в течение суток двенадцать монахов с красивыми голосами.

87

…во дворце читали сутры… — Время от времени во дворце устраивали чтение сутр, их читали по очереди в течение суток двенадцать монахов с красивыми голосами.

88

…а тут как раз пожаловал гость… — Это был Правый министр и известный поэт Минамото-но Сукэмити (1005–1060).

89

И неба бирюза,// И вишен цвет… — Это стихотворение включено в антологию «Синкокин вакасю» (1201) с пояснением:

«Когда принцесса Юси жила в павильоне Глициний, дамы и придворные соответствующего ранга беседовали и затеяли спор о том, что более привлекает сердца — очарование осени или прелесть весны, и большинство отдало предпочтение осени, а дочь Сугавара-но Такасуэ сложила эти стихи».

90

…как посланец императора, я поехал в Исэ по случаю совершеннолетия принцессы-жрицы и обряда надевания юбки «мо». — Принцессой-жрицей в 1018–1036 гг. была Ёсико, дочь принца Томохира В 1025 г. Минамото-но Сукэмити посетил церемонию её совершеннолетия, которая состояла в торжественном надевании атрибута женской одежды «мо». Обычно обряд совершали по достижении девочкой тринадцати лет. «Мо» — это полотнище с заложенными складками, пришитое к поясу, в ненадетом виде напоминающее фартук. Надевали «мо» как шлейф, а пояс завязывали на животе. Исключительно женской одеждой «мо» можно считать с IX в.

91

На Касима украдкой бросив взор… — Стихотворение целиком построено на игре слов и очень трудно для перевода, приводим подстрочник:

На Касима гляжу (ищу удобного случая),
В бухту Наруто (за створками дверей)
Гребу-отплываю (сгораю от любви).
Мои чувства ты понял ли,
Рыбак на взморье?

Местность Касима находится в устье реки Кандзаки (северо-запад города Осака), Наруто — бухта на побережье острова Сикоку.

92

Нынче я разом стала и богата, и вольна в решениях, я могла на своё усмотрение заботиться о нашем юном росточке… — Причины перемен в положении героини не ясны, «юный росточек» — Тадатоси, сын героини и Татибана-но Тосимити.

93

Храм Сэкидзи — буквально «храм у заставы», находился на заставе Аусака. Основанный в VIII в., в XI в. он был перестроен, и незаконченная статуя Будды, которая произвела впечатление на героиню в детстве, по дороге в столицу, принадлежала именно этому храму.

94

Побережье Утиидэ — побережье озера Бива в районе нынешнего города Оцу.

95

«Из серединного зала пожаловали нам ароматный мускус…» — Смысл этих слов, услышанных героиней во сне, неясен.

96

Церемония высочайшего очищения по случаю Великого Благодарения — церемония, сопровождавшая вступление на престол нового императора, ритуал был тот же, что и во время ежегодного праздника Вкушения Плодов, когда император совершал пожертвования богам из плодов нового урожая и сам вкушал их. Великое Благодарение предварялось очистительными церемониями, когда император совершал омовение в реке Камо. В данном случае праздники были связаны со вступлением на престол императора Горэйдзэй (1045).

97

Храм Хосодзи — буддийский храм, основанный в X в., находился на юге столицы, по дороге в Удзи.

98

Переправа Удзи — лодочная переправа через реку Удзигава недалеко от дворца Бёдоин (один из немногих сохранившихся памятников хэйанской архитектуры, изображён на японских монетах достоинством 10 иен).

99

…именно здесь жили дочери принца Удзи в романе Мурасаки Сикибу… — Героини «Гэндзи моногатари», сестры Окими, Нака-но кими и Укифунэ — дочери принца Хати, который жил в Удзи (отсюда «принц Удзи»).

100

Я посетила расположенный в Удзи дворец нашего господина… — Дворец канцлера Фудзивара-но Ёримити. До Ёримити хозяином дворца был его отец Фудзивара-но Митинага, а ещё раньше это была императорская вилла. Через шесть лет после описываемых событий дворец был перестроен в храм, это и есть теперешний памятник архитектуры Бёдоин. Автор дневника смогла посетить дворец потому, что служила в свите приёмной внучки хозяина, принцессы Юси.

101

…в таком вот дворце жила и дева Укифунэ. — О героине «Гэндзи моногатари» Укифунэ см. коммент.62.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина»

Обсуждение, отзывы о книге «Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x