Ли Юй - Чудовище-муж и его три жены

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Юй - Чудовище-муж и его три жены» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудовище-муж и его три жены: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудовище-муж и его три жены»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Некий урод боялся взять в дом красавицу-жену, но в конце концов получил трех прелестных дам».

Чудовище-муж и его три жены — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудовище-муж и его три жены», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У меня есть к вам разговор, для этого я нынче к вам и пришла! – проговорила У. – Прошу вас, внимательно меня выслушайте!

– С огромным удовольствием послушаем, что ты нам скажешь, – согласились жены. – Только нам желательно услышать что-то приятное для нашего слуха!

– Кто умеет слушать даже то, что ему не вполне приятно, тот способен явить истинные чувства своей души! – промолвила У. – Дело легкое сумеет одолеть каждый!.. Вам хорошо известно, что люди, связанные узами дружбы, обычно вместе делят радости и горе. Вы, надеюсь, не забыли, что мы втроем (я благодарна вам, что вы приняли меня в свой круг!) заключим между собой союз, такой же прочный, как металл иль камень. К несчастью, я нынче оказалась в беде, терплю изрядные страдания из-за того, что муж постоянно держит меня при себе, не отпуская ни на шаг! Между тем, вы, сударыни, живете не только спокойно, но и в полное свое удовольствие. Вы, надеюсь, понимаете, о чем я говорю? Нынче я решила попросить у вас поддержки: вы должны разделить мою долю, облегчить мои мученья. Если я ненароком умру, у вас, сударыни, не будет спокойной жизни!

– Но ты как-то сама сказала, что нас спасешь и даже отправишь к небожителям! – вскричала одна из дам. – А сейчас хочешь затащить нас в ад?! Как ты можешь так говорить?!

– Я и сама желаю попасть на небеса, – промолвила У. – Но только сначала нам всем придется посидеть в земном аду. Сама я это уже вполне прочувствовала. Словом, поняв эту истину, я добровольно согласилась остаться в этом аду. И скажу откровенно, мне, как и вам, райские чертоги покамест не улыбаются! Наши судьбы связаны с адом. Вот почему я и пришла к вам нынче в гости. Мы сейчас должны пожить в преисподней! – Она поведала им о том, что в свое время сказал ей вельможа Юань: красота, мол, часто оборачивается горькой судьбою. Красавице уготована участь стать женою мужчины, ликом безобразного. – Весьма точные слова! – добавила она. – Если вы мне не верите, то сопоставьте мою судьбу с вашей. Вам, к примеру, так и не удалось выйти замуж за мужчину с приличной внешностью. Но если бы вы даже нашли такого, то неизвестно, сколько горя с ним хлебнули? Что до меня, то мой первый суженый был талантлив и красив. Если бы я осталась с ним, вполне возможно, я могла бы стать важной госпожой, то есть возлюбленной ученого или наложницей чиновника в черной шелковой шляпе. [32]Но случилось другое. Прежняя моя хозяйка вышвырнула меня, а сводня – коварно обманула, затащив в дом Недоделанного Цюэ Лихоу. Вот в каком положении я нынче оказалась! Что ж мне остается делать? Придется лишь смириться… В тот раз, после смотрин, я, возможно, вышла бы замуж за цзюйжэня-красавца и, наверное, была бы счастлива, что мне достался такой красивый муж. Может даже я его и недостойна, хот» сама недурна собою. Но, как вы знаете, с ним произошла осечка: он мне отказал. Вообще-то, он мне наверное, желал добра, а получилось, что как бы загнал меня в тупик. Из всего, мною сказанного следует, что в этом мире красивой женщине вовсе не обязательно достается приличный внешностью мужчина. Вот и получается, что тебя сначала подробно обследуют, а потом надуют!.. Если бы только я одна, даже двое из нас вышли замуж за нашего Лихоу, можно было бы посчитать такое замужество за чистую случайность, ошибку судьбы. Однако мы оплошали все втроем, а это значит, что наш промах вовсе не случайный. С другой стороны, если бы Лихоу достались только две красавицы-жены, можно считать, что ему в чем-то не повезло! Однако он получил сразу трех, а это уже трудно назвать простым несчастьем! Вполне возможно, кто-то из нас в прошлой жизни совершил страшный грех из-за чего недовольный демон из прежней жизни появился в нашем светлом мире и стал мучить нас троих. По всей видимости, нам придется смириться с силами темного мира и безропотно пережить все эти невзгоды и страданья, которые выпали на нашу долю!

Как только гостья вошла в кабинет, она сразу же взяла обеих дам за руки и во время их беседы крепко их держала, а потом, не отнимая рук, стала туда-сюда ходить с ними по комнате, покуда они не оказались возле двери, где пролегала роковая черта. Как бы случайно, она потянула их за собой, и обе женщины в мгновенье оказались за дверьми. Обе дамы метнулись было назад, но дверь оказалась уже закрытой: служанка успела ее запереть. В этом и состоял хитроумный план, который придумала наша У. Обе женщины не на шутку перепугались.

– Как ты посмела? – вскричала одна.

– Хотя бы дала нам время все обдумать! Возможно, мы и сами что-то предложили, нашли бы выход! Ты совершила насилие над нами, будто зажала нас в тиски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудовище-муж и его три жены»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудовище-муж и его три жены» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чудовище-муж и его три жены»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудовище-муж и его три жены» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Taly_Gerro 9 мая 2023 в 21:33
Чудесное произведение! 💖
x