Сэй Сёнагон - Записки у изголовья

Здесь есть возможность читать онлайн «Сэй Сёнагон - Записки у изголовья» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки у изголовья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки у изголовья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Записки у изголовья» (Makura no sōshi) принадлежат перу, а точнее, кисти придворной дамы и известной писательницы конца X — начала XI в. Сэй Сёнагон (ок. 966 — ок. 1025). Книга представляет собой собрание тонких и часто иронических наблюдений, афористических отрывков, дневниковых записей и пейзажных зарисовок. По изысканности литературной формы, психологической точности и богатству образного языка «Записки у изголовья» считаются жемчужиной японской средневековой художественной литературы. В отличие от широко распространённого в сети сокращённого варианта, в данный файл включёны все пропущенные фрагменты классического перевода Веры Марковой, отчего его длина увеличилась в 4 раза.

Записки у изголовья — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки у изголовья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

184

Съемные крышки от ларчиков и шкатулок служили вместо подносов.

185

Видимо, цитируется какой-то народный анекдот, не дошедший до наших дней.

186

Такие банкеты принято было устраивать по случаю назначения нового министра.

187

Речь идет о докторах наук (хакасэ̀). Они состояли в невысоком ранге (пятом или шестом).

188

В старину кусок материи, обернутый вокруг бедер, впоследствии длинные штаны в складку, похожие на юбку или шаровары.

189

Юные исполнители священных плясок во время синтоистских празднеств носили белые одежды, украшенные синим рисунком, так называемые одежды Оми, и красные ленты на правом плече. Девушки привязывали широкие ленты к поясу.

190

Пляска пяти танцовщиц (Госэ̀ти). — Исполнялась во время одиннадцатой луны по случаю праздника первого вкушения риса нового, урожая или же по случаю первого поднесения богам нового риса вновь взошедшим на трон императором.

191

Госпожа Сигэ̀йся (981–1002) — младшая сестра императрицы, супруга наследного принца. Ее подлинное имя Фудзивара-но Гэ̀нси. Проживала во дворце Сигэйся, отсюда прозвище.

192

Хорошие музыкальные инструменты очень ценились, им давали имена.

193

Епископу Рюэн, младшему брату императрицы Садако, было в то время всего четырнадцать лет.

194

Императорская сокровищница, где хранились самые знаменитые музыкальные инструменты.

195

Перефразированная цитата из поэмы Бо Цзюй-и «Пипа̀». Хозяин (сам поэт) и его гость приглашают певицу к себе в лодку:

«На наш многократный и долгий зов,
Она наконец явилась.
Безмолвна в руках у нее пипа,
Лицо ее полускрыто».

(Перевод Л. Эйдлина)

196

Государыня намеком дает понять, что знает, откуда цитата. Слушающие игру на пипа медлят расставаться:

«Хозяину жаль возвращаться домой, и гость забыл о дороге».

(Перевод Л. Эйдлина.)

197

«Воздержание пятой луны». — Буддийские посты соблюдались в первую, пятую и девятую луны. В это время предавались молитвам и покаянию.

198

Такасина-но Акинобу был дядей императрицы Садако с материнской стороны. Асон (асоми) — почетный титул аристократа, а также общее почтительное наименование для особ высших рангов. Акинобу изображается как старосветский сельский помещик.

199

Жернов для обдирки риса.

200

То — китайское чтение первого иероглифа фамилии Фудзивара. Дзидзю — придворное звание, приближенно соответствует камер-юнкеру. Здесь имеется в виду Фудзивара-но Кимино̀бу, родственник императрицы Садако.

201

Согласно старинному китайскому суеверию, ночь в цикле шестидесяти, когда соединялись циклические знаки Обезьяны и «старшего брата металла», была зловещей. Чтобы защититься от грозящей беды (в спящего могли проникнуть «три телесных червя»), не следовало спать, и придворные проводили ночь в играх и сочинении стихов.

202

Цитата из Сутры лотоса: «Существует единственная колесница Закона. Не бывает двух или трех». Закон — имеются в виду основы буддийского учения.

203

Согласно учению буддийской секты Сингон, в Западном раю, где царил бодхисаттва Амита̀бха, душам уготованы лотосовые сиденья девяти рангов в зависимости от их заслуг в земной жизни.

204

Описанные здесь события происходили восемнадцатого числа второй луны 995 г. Канцлер Мититака тогда находился на вершине славы и могущества, но он уже был тяжело болен и скончался в восьмую луну того же года.

205

Избирались для службы во дворце из числа красивейших дочерей провинциальных чиновников. Унэмэ прислуживали императору за столом, сопровождали его кортеж и т. д.

206

Корэтика (дайнагон) и Такаиэ̀ (в то время самми-но тюдзё, т. е. тюдзё третьего ранга). Мацугѝми, любимый внук канцлера, был сыном Корэтика.

207

В два часа дня.

208

Прозвище Фудзивара-но Митиёри, умер в том же 995 г.

209

На вершине горы Даюй… — трока из стихотворения, написанного на китайском языке японским поэтом Ки-но Хасэо̀ (851–912). Гора Даюйлин в Китае славилась цветением декоративных слив — мэйхуа.

210

Фудзивара-но Кинто (966–1041), крупный деятель культуры. Был известным поэтом, составителем антологий, музыкантом и каллиграфом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки у изголовья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки у изголовья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Записки у изголовья»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки у изголовья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x