Ораторы Греции

Здесь есть возможность читать онлайн «Ораторы Греции» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1985, Издательство: Художественная литература, Жанр: Античная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ораторы Греции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ораторы Греции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике представлены произведения выдающихся ораторов — классиков древней Греции V-IV вв. до н.э.: Исократа, Демосфена, Диона Хрисостома, Либания и других.

Ораторы Греции — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ораторы Греции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
ДЕМОСФЕН

План речи Демосфена таков: вступление (1-28): установление пунктов обвинения; главная часть: а) виновность Эсхина в гибели фокидян (первое посольство и Народное собрание, 29-66; второе посольство, 67-149); б) виновность Цехина в потере Фракии (150-181); в) опровержение возможных возражений Эсхина (182-257); г) выводы (258-299); заключение (300-343): повторение главных пунктов обвинения, его политическое значение.

85

1. …едва только вас выбрали жребием . Судейские коллегии формировались путем жеребьевки, чтобы избежать возможного подкупа.

86

10. Исхандр. — Ср. 303. Текст можно понимать двояко: а) Исхандр, сын Неоптолема, был у Эсхина девтерагонистом (т. е. актером на вторых ролях): здесь слово «девтерагонист» имеет переносный смысл; б) Исхандр, девтерагонист Неоптолема , находился при Эсхине — здесь слово «девтерагонист» имеет буквальный смысл, так как Неоптолем действительно был профессиональным трагическим актером на первых ролях. Актеры часто назначались в посольства, так как умели выразительно говорить. Возможно, Демосфен намекает здесь и на прежнюю профессию самого Эсхина — актера на третьих ролях.

87

11. …по возвращении из Аркадии… — После захвата Филиппом Олинфа (348 г.) афинский политик Евбул (о нем — коммент. к 290) предложил отправить посольства во все города Греции для создания всеэллинской коалиции против Македонии. Эсхин был послан в Аркадию, где выступал перед собранием представителей аркадских городов — «собранием Десяти тысяч» (см. об этом 302-305).

88

12. Аристодем, Неоптолем, Ктесифонт. — Первые двое — трагические актеры, гастролировавшие в Македонии; Филипп убедил их рассказать в Афинах о его намерении заключить мир и союз с Афинами. Ктесифонт из речи «О венке» — другое лицо.

89

15. …а на второй… — Эсхин отрицает это (см. «О предательском посольстве»; 65).

90

…мира равного и справедливого… — Демосфен считал несправедливостью и позором как исключение из договора союзников, так и потерю всех захваченных Филиппом территорий.

91

16. …если они прежде не помогли вам. — Ср. Эсхин (75-77).

92

…слушали послы… — Речь идет о послах, прибывших от афинских союзников для решения вопроса о мире.

93

17. …посольство, отправленное принять присягу… — То есть второе (июльское) посольство.

94

Совет пятисот — высший совещательный и исполнительный орган демократических Афин. Выносившиеся им предварительные решения должны были утверждаться Народным собранием, высшим законодательным органом.

95

…отправляли свои посольские обязанности не по вашему постановлению. — См. об этом ниже 36, 44, 158, 174.

96

18. …фокидян и Фермопил… — О фокидских делах см. 29-149. Фермопилы были местом заседания совета амфиктионов.

97

20. …обвинительную речь против фиванцев… — Фивы были постоянным соперником Афин. Временное возвышение Фив в 371-362 гг. возродило в афинянах старую зависть к этому городу; кроме того, Фивы союзничали с Филиппом, что вызывало опасение Афин.

98

21. Феспии и Платеи — разрушенные Фивами города в Беотии.

99

…о взыскании денег в пользу божества… — Речь идет о возмещении убытка, нанесенного фокидянами дельфийской казне.

100

22. Ороп — город на границе Аттики и Беотии, предмет раздора Афин и Фив.

101

23. …а под конец и высмеивать… Об этом же говорит Демосфен во Второй Филиппике (30): «…те люди говорили тогда про меня, что я пью только воду и потому, естественно, какой-то угрюмый и сердитый человек» (перевод С. И. Радцига). Ср. 46.

102

31. …тогда не молчал… То есть после второго посольства.

103

…в Пританей. В этом здании для дежурной комиссии Совета пятисот, по традиции, угощались послы, успешно выполнившие свои обязанности.

104

…даже с Тимагором… Тимагора, посла при дворе персидского царя Артаксеркса, в 367 г. афиняне приговорили к смерти как предателя (см. коммент. к 137).

105

36. …письмо… которое написал Эсхин, расставшись с нами… — Ср. Эсхин (124).

106

Тал и Фарсал — города в Фессалии; первый был союзником Афин, а второй — Филиппа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ораторы Греции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ораторы Греции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ораторы Греции»

Обсуждение, отзывы о книге «Ораторы Греции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x