Марк Цицерон - Об ораторе

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Цицерон - Об ораторе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Античная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Об ораторе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Об ораторе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Об ора́торе (лат. De Oratore) — трактат Марка Туллия Цицерона, посвящённый ораторскому искусству. Является основополагающим произведением Цицерона на эту тему, в котором раскрываются основы мастерства красноречия.
Трактат написан в форме диалога между Луцием Лицинием Крассом и Марком Антонием, который якобы состоялся летом 91 года до н. э., незадолго до смерти Красса. Цицерон опубликовал его в 55 году до н. э. и посвятил своему брату Квинту.
"Из всех произведений Цицерона его сочинения об ораторском искусстве едва ли не более всего требуют в настоящее время нового научного издания. Причина этого — в состоянии рукописного предания этой группы сочинений Цицерона. Трактаты об ораторском искусстве дошли до нас в двух рукописных изводах — «неполном» и «полном». Там, где текст этих изводов совпадает, мы можем с достаточной уверенностью полагать, что он соответствует цицероновскому оригиналу. Но там, где он не совпадает, издатели не имеют никаких объективных оснований предпочесть вариант одного извода варианту другого, и им приходится оперировать доводами «от смысла», всегда оспоримыми. К счастью, расхождения такого рода обычно касаются несущественных мелочей и подчас даже не сказываются на переводе."

Об ораторе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Об ораторе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

100

Незадолго до этого — § 92.

101

Тот же рассказ о том, как Красс, домогаясь консульства, стыдился обхаживать избирателей на глазах у Сцеволы, — у Валерия Максима, IV, 5, 4.

102

О Гае Целии Кальде см. Б, 165; в 107 г. в должности трибуна он провел закон о тайном голосовании в судах о государственной измене, и этим снискал такую популярность, что в 94 г. был выбран консулом, хотя и был не из сенаторского рода («новый человек», как потом Цицерон).

103

О Кв. Варии см. Б, 182: он был автором закона о репрессиях против лиц, способствовавших союзническому восстанию. Оба закона были направлены против сенатской аристократии; таким образом, успеху Целия и Вария способствовало не только их ораторское мастерство, но и их политическая позиция. Целий принадлежал к поколению Антония и Красса, Варий — к поколению Котты и Сульпиция.

104

Варварство — г лавным образом, нечистота латинского языка; см. Б, 258.

105

Нерешительность и робость при начале речи обыгрывалась Цицероном во многих его выступлениях — см., например, «Дивинация», 41; «За Клуенция», 51; «За Дейотара», 1.

106

Квинт Максим — п о–видимому, Квинт Фабий Максим Эбурн, консул 116 г. и претор 119 г., когда Красс выступал с обвинением Карбона. Как претор, председательствовавший в суде, он имел право закрыть заседание по своему усмотрению, хотя, конечно, практиковалось это редко.

107

В меньшей мере — и меется в виду и Котта, ср. Б, 202.

108

Красс противополагает идеальный план образования оратора, который он считает необходимым, и реальный план, которому он сам следовал в молодости. Далее идет краткий обзор традиционной системы риторики.

109

Перечисляются статусы установления, определения, законности.

110

Перечисляются статусы двусмысленности, противоречия и расхождения между буквой и смыслом. Пример статуса двусмысленности Цицерон приводит в юношеской «Риторике» («О нахождении», II, 116): «отец, умирая, оставил наследником сына, а жене отказал 100 фунтов столового серебра в таких выражениях: наследник мой пусть выдаст жене моей на 100 фунтов серебряных сосудов, каких захочет. После смерти завещателя мать требует от сына сосуды отличной и дорогой чеканки, а тот утверждает, что должен выдать те, какие сам захочет». Пример статуса противоречия — там же (II, 144): «По закону, кто убьет тиранна, тот получает награду, как Олимпийский победитель, имеет право требовать от властей, что угодно, и должен это получить. По другому закону, когда убит тиранн, власти обязаны казнить пятерых ближайших его родственников. Александра, тиранна города Фер в Фессалии, убила ночью в постели его жена Фива; в награду она требует себе своего сына, рожденного от тиранна, между тем как другие утверждают, что по закону мальчик должен быть казнен». Примером статуса расхождения между буквой и смыслом может служить дело Курия, о котором ниже, I, 180, 242; II, 24, 140.

111

Изречение: «слова из слов плодятся», пословица.

112

Перо — т очнее, стиль, острая палочка, чтобы писать на восковых табличках. Долгие наставления Цицерона о необходимости письменных упражнений понятны: выступать с импровизированными речами, подчас выразительными и сильными, римские сенаторы умели давно, но писать речи, заботясь о связности и о стиле, они считали ниже своего достоинства.

113

По прекращении гребли — у Цицерона эта мысль выражена неправильно, словами: cum remiges inhibuerunt, что, собственно, значит: «когда гребцы гребут в обратную сторону». Цицерон заметил свою ошибку только десять лет спустя («К Аттику», XIII, 21, 3, июль 45 г.): «Inhibere — …чисто матросское слово. Я это знал, но я думал, что по такому приказу гребцы просто останавливают весла. Но это не так: я это узнал вчера, когда к моей усадьбе причаливал корабль. Оказалось, они не останавливаются, а гребут в обратную сторону…»

114

О внимании, которое Красс уделял упражнениям, упоминается и в «Бруте», 105. Квинтилиан, X, 5, 4–6 не соглашается с Цицероном и усиленно рекомендует пересказы «с латыни на латынь»: «не дошло еще красноречие до такой нищеты, чтобы о каждом предмете можно было сказать только одним способом». По его словам, пересказ стихов прозой был любимым упражнением Сульпиция.

115

Программа тренировки на переводах с греческого принадлежит, совершенно явно, не столько Крассу, сколько самому Цицерону: в молодости Цицерон переводил таким образом Платона и Ксенофонта, в зрелом возрасте — Демосфена и Эсхина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Об ораторе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Об ораторе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Об ораторе»

Обсуждение, отзывы о книге «Об ораторе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x