Бромий— одно из имен Диониса. О состязаниях «в честь Бромия» см. вступительную статью.
Парнеф— горная цепь в северной Аттике.
…из породы козла Ксенофанта… — Это, по-видимому, выпад против автора дифирамбов Гиеронима, отца которого звали Ксенофант.
Продик— известный философ-софист.
На гулянии панафинейском… — Панафивеи — праздник в честь богини Афины.
Диасии— весенний афинский праздник в честь Зевса.
В пещеру я схожу Трофония. — Трофоний — эпитет Зевса как бога подземного царства. Подземное святилище Зевса-Трофимия в Беотии слыло жутким мостом.
Вмиг узнает… брата кудри милые. — Намек на хорошо известный зрителям миф: найдя на могиле отца прядь волос, Электра догадалась о возвращении своего брата Ореста.
Был когда-то грозен Клеон… — см. вступительную статью. Клеон погиб в 422 г. до н. э. в сражении у Амфиполя.
Гипербол— афинский политический деятель времен Пелопоннесской войны; погиб в 411 г. до н. э. на острове Самосе.
Эвполид— комедиограф, современник Аристофана.
…наших славных «Всадников»… — см. вступительную статью. Фриних — комический поэт второй половины V в. до н. э. Не путать с трагиком Фринихом (приблизительно 510–470 гг. до н. э.), о котором идет речь во вступительной статье.
Гермипп— афинский комедиограф, современник Аристофана.
Пафлагонец— В комедии «Всадники» Клеон был изображен в виде раба из малоазиатской области Пафлагодии.
Селена— луна и богиня луны. Здесь Аристофан намекает на лунное затмение 425 г. и солнечное — 424 г. до н. э.
Если вы Клеона-вора… обличите… — Выше о Клеоне говорилось в прошедшем времени, как о мертвом. Дошедший до нас текст, по-видимому, объединяет две редакции комедии.
Кинф— гора на острове Делосе, на которой Лото родила Аполлона и Артемиду.
Ты, что в Эфесе… — обращение к Артемиде. В городе Эфесе находился известный храм Артемиды — тот самый, который был в 356 г. до н. э., сожжен Геростратом.
…но на вас она сердита: вы обидели ее… — Аристофан касается злободневной для его публики темы — реформы календаря, сместившей дни ежегодных праздников.
Сарпедон, Мемнон— герои Троянской войны.
Пока всходить не будет месяц… — Долги было принято возвращать в последний день лунного месяца.
… и сразу растоплю истца ходатайство? — то есть воск, которым покрывались писчие таблички.
Сократ, безбожник с Мелоса… — Сократ родился в Афинах, на острове Мелосе родился его современник, философ-атомист Диагор.
Телеф— легендарный герой, сын Геракла, царь Мизии, явился к Агамемнону, переодевшись нищим.
Панделет— по свидетельству античного комментатора Аристофана — кляузник и доносчик.
Фринид— известный во времена Аристофана кифарист.
Диполии (или — ниже — Буфонии) — праздник в честь Зевса-Градодержца.
( Золотые цикады— старинный афинский головной убор.
Тритогения— эпитет богини Афины.
Сыновья Гиппократа— хорошо известные в Афинах родственники Перикла.
Академия— роща возле Афин, где впоследствии собирались Платон и его ученики, которых поэтому называли академиками.
Пелей, Фетида— мифические фигуры.
«Лучше б мне в Египте дохнуть…»— то есть в стране, где не бывает дождей.
«Молодой и старый день»— день отдачи долгов, «молодой» по отношению к наступающему лунному месяцу и «старый» по отношению к истёкшему.
Читать дальше