Как дорожат женой своей любимою.
В порядочных она и честных правилах
Воспитана. Позволю ль, чтоб от бедности
Она переменила поведение?
Нет! Нет!
Mисида
Да будь в тебе все дело, страха нет.
Сумеешь ли ты справиться с насилием?
Вот в чем вопрос.
Памфил
Да так ли малодушен я,
Бесчеловечен и неблагодарен, дик,
Что даже ни привычка, ни любовь, ни стыд
Мне не помогут верность сохранить?
Mисида
280 Одно
Я знаю: заслужила то она вполне,
Чтоб помнил ты о ней.
Памфил
Мисида! Помнить мне?
Ведь до сих пор еще запечатлелися
Во мне слова Хрисиды о Гликерии.
Уж перед самой смертью позвала меня.
Иду. Вас удалила. Мы одни. Она
«Памфил! — сказала, — видишь красоту ее
И юность? Для тебя не тайна, ей они
Опасны чрезвычайно для спасения
Стыдливости и благосостояния.
Молю и заклинаю всей душой твоей
290 И честностью: ее ты одинокую
Не брось! Не покидай ее, прошу тебя!
Как брата, полюбила я тебя. Она
Тебя ценила выше всех людей всегда,
Во всем была всегда тебе покорною;
Так будь же ей отец, защитник, муж и друг.
Тебе вверяю наше все имущество».
Соединяет руки нам, и тотчас же
Настала смерть. Я принял — и что принял я,
То сохраню.
Mисида
Надеюсь.
Памфил
Но ты от нее зачем же
Уходишь?
Mисида
Бабку звать.
Памфил
Тогда скорей. Да вот что, слышишь:
Ни слова ей о свадьбе. Да еще к болезни…
Mисида
300 Слышу.
Акт второй
СЦЕНА I
Харин, Биррия, Памфил
Харин
Правда ль это? Зa Памфила выдают ее сегодня?
Биррия
Да.
Харин
Ты как узнал?
Биррия
От Дава я слыхал на форуме.
Харин
Беда моя! Несчастие! Насколько до сих пор мой дух
Меж страхом и надеждою был напряжен, настолько же
Он от заботы изнемог, когда надежду отняли!
Биррия
Раз, однако, невозможно быть тому, чего желаешь,
Так желай того, что может быть.
Харин
Мне кроме Филумены
Ничего не надо.
Биррия
Лучше б из души изгнать старался
Эту страсть, чем понапрасну словом разжигать ее.
Харин
Здоровые, легко больным даем советы умные,
А на моем бы месте ты иначе думал.
Биррия
Ну, пускай!
Как хочешь делай.
Харин
310 Вот Памфил, я вижу. Все испробую
Я, прежде чем погибнуть.
Биррия
Что такое замышляет он?
Харин
Просить его, молить его я стану самого сейчас,
Всю расскажу свою любовь ему. Добьюсь, я думаю,
Чтоб свадьбу отложил свою на несколько хотя бы дней.
Надеюсь, выйдет что-нибудь.
Биррия
Не выйдет ничего.
Харин
Что, как
Тебе сдается? Подойти к нему?
Биррия
А почему бы нет?
Коль не добьемся ничего, так пусть хотя подумает,
Что уж в тебе готов жене любовник, если женится.
Харин
Пошел ты от меня, нахал, с подобным подозрением!
Памфил
Харин! Привет мой!
Харин
Будь здоров и ты, Памфил.
Я к тебе. Подай совет мне, помощь и спасение.
Памфил
320 Ни советов нет в запасе у меня, ни помощи.
Но в чем дело?
Харин
Ты сегодня женишься?
Памфил
Да, говорят.
Харин
Если так, меня в последний раз ты видишь.
Памфил
Что?
Харин
Увы!
Я боюсь сказать. Скажи ты, Биррия, пожалуйста.
Биррия
Я скажу.
Памфил
В чем дело?
Биррия
Любит он твою невесту.
Памфил
Так.
Разный вкус у нас. А вот что мне скажи, чего-нибудь
Не было ли посерьезней с нею у тебя, Харин?
Харин
Нет, конечно.
Памфил
А хотел бы я!
Харин
Теперь молю тебя
Дружбой и любовью, чтоб, во-первых, не женился ты.
Памфил
Постараюсь.
Харин
Ну, а если этого никак нельзя
И тебе по сердцу этот брак…
Памфил
По сердцу?
Харин
То хоть чуть
Отложи, уехать дай мне, не видать.
Памфил
Послушай-ка.
330 Полагаю я, не должен благородный человек
Требовать признательности, раз не заслужил ее.
Этот брак мне ненавистен больше, чем тебе он мил.
Харин
Возвратил ты жизнь мне снова!
Памфил
Ты теперь иль Биррия
Читать дальше