--О... -- Ингерда Ди Эроен многозначительно вскинула бровь, -- а это, я полагаю, и есть твой подопечный? -- женщина окинула Де Крайто изучающим взглядом. -- Какой милый мальчик, -- Ди Эроен приблизилась к Хьюго и заглянула ему в глаза. -- Знаешь, юноша, если бы семнадцать лет назад твой наставник не пленил моё сердце, то сегодня это бы сделал ты, -- демонолог хитро улыбнулась.
Хьюго залился краской. Профессор, едва сдерживавший смех, поспешил прервать этот спектакль.
--Инка, не смущай парня, а то, боюсь, он решит, что я старый развратник, прикрывающийся формой священника. Хьюго, познакомься, это Ингерда Ди Эроен, моя жена.
--Жена? -- Де Крайто почувствовал, что ещё немного, и он сползёт по стенке на пол. -- А... э... Вы же из чёрного духовенства...
--О, это долгая история, -- усмехнулась Ингерда.
--И весьма скандальная... -- вздохнул Профессор.
--Мм... -- Хьюго усилием воли заставил себя собраться. -- Ээ, думаю, мне лучше переночевать в отделе, -- пробормотал он.
--Не говори ерунды! -- прервал его Вилдар.
--Нет, я пойду... так лучше будет, -- он подхватил сумку и вышел.
--Хьюго!..
--Шш, не нужно, -- женщина успокаивающе положила руку на плечо Криэ, -- он всё правильно понял и правильно сделал.
--Ты его "читала", -- тяжело вздохнул Профессор.
--С того самого момента, как он вошёл, -- откликнулась Ди Эроен, -- и, смею заметить, меня многое заинтересовало, например, откуда у него такой чудный блок на памяти...но давай об этом завтра... -- ладонь чародейки скользнула по плечу Вилдара. -- Кстати... -- тонкие пальцы госпожи Ингерды неспешно расстёгивали крючки на сутане Профессора, -- у твоего воспитанника хороший вкус...
--Мм?
--По-моему, Анна Ди Таэ более чем достойная партия...
***
В отличие от брата, княжна Ди Таэ редко засиживалась в отделе допоздна, но сегодняшний вечер стал тем редким исключением, что по логике вещей подтверждают правила. Отчасти причиной этого послужил дневник Ниро Де Крайто, отчасти нежелание Анны возвращаться домой в одиночестве. К тому же содержание дневника её настолько увлекло, что она перестала следить за временем. А облюбованная ею приёмная госпожи кардинала наиболее подходила для подобного времяпрепровождения, хотя бы потому, что там помимо кресел находился диван, на который, презрев приличия, можно было забраться с ногами.
Княжна вскинулась на звук открываемой двери.
--Добрый вечер, -- удивлённо произнесла она, рассматривая появившегося на пороге Хьюго Де Крайто.
--Добрый вечер, -- не менее удивлённо откликнулся он, не ожидавший застать здесь кого-нибудь в такое время.
--Что привело Вас сюда в столь поздний час, Хьюго? -- чуть насмешливо осведомилась чародейка, отметив про себя, что Де Крайто выглядит очень уставшим.
--Просто у Профессора гости... и я решил, что лучше будет переночевать в отделе.
Анна удивлённо вскинула бровь, но промолчала. Что ж, каждый имеет право на свой собственный скелет в шкафу.
--А... а Вы, почему здесь? -- выдавил из себя Де Крайто.
--Да вот, зачиталась... Дневник Вашего отца, знаете ли, весьма увлекательное чтиво, -- пожала плечами княжна.
--Чей дневник? -- ошеломлённо переспросил Хьюго, понимая, что ещё одного потрясения он сегодня не выдержит.
--Ниро Де Крайто, старшего лэрда Высокого дома Де Крайто, Вашего отца, ныне покойного, -- любезно повторила Анна.
--Что за бред Вы несёте?! -- побелевшими губами воскликнул священник. -- Моя семья никогда не принадлежала к Высоким домам! Это маги её уничтожили!
--У Вас ложная информация, -- усмехнулась чародейка, -- Ваша семья была одним из Высоких домов. А в конце войны они встали на сторону церкви, правда, зачем, я ещё не поняла...
--Господи, за что... -- простонал Хьюго, в изнеможении опускаясь в кресло. -- Зачем вы это делаете, Анна?! Зачем Вы терзаете меня?! -- он резко поднялся и прошёлся по комнате. -- Неужели Вам мало того, что Вы стали моим проклятьем и наваждением? Лишь только я видел Вас, мне хотелось сбежать, а когда не видел, моя жизнь превращалась в кошмар! Вы убили меня, и Вы же вернули к жизни, но зачем?.. Зачем всё это, если Вы по-прежнему играете роль палача?! Я принял вызов и проиграл. Я побеждён Вами... -- тихо закончил он, опускаясь на колени. -- Я признаю свою вину. И если Вы не вправе простить, я не в праве был возвращаться...
Княжна ошеломлённо смотрела на него несколько долгих секунд.
--Хьюго, прошу Вас, встаньте, -- тихо произнесла она. -- Я не могу Вас простить, лишь потому, что не виню Вас ни в чём. Встаньте, пожалуйста, -- чародейка подняла его с колен. -- И если на то пошло... то я тоже проиграла...
Читать дальше