Admin - i b76e3732b589e310

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i b76e3732b589e310» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i b76e3732b589e310: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i b76e3732b589e310»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i b76e3732b589e310 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i b76e3732b589e310», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

--Знаю, -- тихо откликнулась княжна, -- знаю, Эрик, но по-другому не могу. Пускай он будет меня ненавидеть, зато будет жить.

--Ну да, а ты будешь смотреть на него и выть ночами на лампочку, -- вздохнул князь.

--К чёрту, Эрик, всё к чёрту! Я должна его вернуть, иначе не смогу жить дальше. Даже если нет шансов, что связь станет обоюдной, я всё равно верну его.

...А кое-кто ещё и заплатит за то, что заставил её через это пройти, -- подумал Эрик Ди Таэ, -- придёт время, и Сангре своё получит.

Княжна начала укладывать снаряжение в сумку: свечи на самое дно, потом бечёвка и сфера; флаконы рассовать по карманам. Девушка перебрала гроздь амулетов висевших на шее. Кое-что сняла и засунула в карманы брюк.

--Держи, -- Эрик протянул ей гранённый тёмный флакон, -- глоток перед обрядом, глоток после -- это защитит сознание и восстановит ауру.

Анна взяла флакон и сунула в отдельный карман.

--Ещё какая-то помощь нужна? -- осведомился брат.

--Нет, одну блуждающую душу я, так и быть, поймаю сама -- усмехнулась чародейка, -- к тому же Арьята идёт со мной, так что, если душа заартачится, мы ухватим её за шкирку и будем долго трясти. Хотя, думаю, двум таким милым ведьмам она не посмеет отказать.

--Ладно, -- откликнулся Эрик, -- тогда я пойду, пожалуй. У меня ещё есть дела.

--Какие это дела, на ночь глядя? -- прищурилась Анна.

--Тебе в подробностях или в двух словах? -- хитро усмехнулся брат.

--Не нужно, я читаю между строк. Эрик, ты вообще собираешься как-то узаконивать ваши со Златой отношения? Неразрывная связь это, конечно, хорошо, но принадлежность к аристократии накладывает определённые обязательства даже на магов, -- заметила княжна.

--Э-э... -- запнулся тот.

--Бэ-э, -- передразнила его сестра.

--Ну, собственно, эмм... уже, -- князь потупился.

--Что "уже"?

--Я уже сделал ей предложение, месяц назад. Успешно, смею заметить.

--И молчал! Вот свинтус!

--Ну, ты была в таком состоянии... -- промямлил чародей.

--Дурак! -- вынесла вердикт Анна, шутливо толкнув брата в плечо, -- ладно, иди отсюда.

Эрик исчез так же, как и появился. Стоило ему испариться из комнаты, как чародейка скомандовала:

--Всё, отлипай от потолка, конспираторша.

--Угу, -- донеслось откуда-то сверху, и секунду спустя Арьята спрыгнула на пол.

--И как давно ты разобралась с этим заклинанием? -- спросила её наставница.

--Где-то месяца полтора назад, -- пожала плечами девчонка, -- Эрик в отличие от тебя его не чувствует. Вот я и... гм, пользуюсь помаленьку. Только ты ему не говори, хорошо, а?

--Угу, -- кивнула Анна, пытаясь сдержать смех, -- бедный Эрик...

***

Тёмное небо поблёскивало ясными чёрточками звёзд. Деревья, ещё не полностью покрывшееся листвой, превратились в тёмное кружево на иссиня-чёрном фоне уплотнившихся во тьму сумерек. Улицы опустели. Ночь пришла в Будапешт, накрыв город мягким бархатным покрывалом. Луны не было -- старый месяц полностью скрылся, а новый ещё не успел появиться. Лишь звёзды на чёрном небосклоне поблёскивали неоновым светом. Тихо шуршал едва колыхаемый ветром прошлогодний бессмертник у кованой кладбищенской ограды.

Над острыми чугунными прутьями взметнулись две тёмные фигуры и мягко приземлились по ту сторону, примяв сухую прошлогоднюю траву.

--Что, обязательно было через забор лезть? -- недовольно осведомилась Арьята, -- лень было лишние сто метров до ворот пройти?

--А толку? -- хмыкнула Анна, -- ворота всё равно закрыты. Это же церковное кладбище. Хотя за отсутствие нежити не поручусь, -- добавила княжна, -- пока Хьюго был жив, он следил за тем, чтобы тут ничего не завелось, а сейчас не знаю. Так что, будь наготове.

Они двинулись вглубь кладбища, скользя среди каменных крестов и мраморных ангелов, сложивших ладони в молитвенном жесте, или вздымающих карающие мечи. Остановились у простенькой каменной стелы в дальнем конце погоста. Возле неё не было даже оградки, а сам могильный холм почти сровнялся с землёй.

--Мы пришли, -- тихо произнесла княжна, зажигая небольшой световой пульсар. Синеватый свет упал на серое надгробье, выхватывая из темноты выбитую на камне надпись: "Хьюго Де Крайто. Палладин дипломатического корпуса при Всеблагой и единой нашей матери-церкви".

Чародейка резко вскинула руки, и трава у её ног расступилась, образовав круг голой земли полтора метра в диаметре.

--А теперь слушай меня внимательно, -- обратилась она к притихшей Арьяте, -- вся наша защита сейчас ляжет на тебя. Магия крови требует большой концентрации. Тем более, сейчас ночь, а я всё-таки не некромант, -- княжна вытащила из сумки верёвку и свечи. Отложив свечи, чародейка сложила бечёвку в несколько раз и принялась завязывать узелки на равном расстоянии друг от друга. Покончив с этим, девушка выложила верёвку по окружности, оставив круг незамкнутым. Завязала на концах бечёвки петли и вставила в них две длинные восковые свечи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i b76e3732b589e310»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i b76e3732b589e310» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i b76e3732b589e310»

Обсуждение, отзывы о книге «i b76e3732b589e310» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x