--Знаю, -- усмехнулся Криэ, проходя в дом, -- я даже знаю, как эту бессонницу зовут.
--Эмм... -- на щеках Пшертневской выступил смущённый румянец.
--Думаю, Конрад Пшертневский, одобрил бы выбор своей дочери, если бы был жив, -- заметил Профессор.
--Что-то случилось? -- госпожа кардинал уже достаточно проснулась, чтобы анализировать ситуацию.
--А как вы думаете? -- скептически откликнулся Криэ.
--Думаю, случилось, иначе вы бы не стали будить меня дома, а дождались бы в отделе, -- ответила Злата, направляясь на кухню. -- Кофе будете?
--Не откажусь. Разговор предстоит довольно долгий.
Профессор извлёк из-под сутаны плотную кожаную папку и положил на стол. Госпожа кардинал пытливо взглянула на него. Криэ выдержал театральную паузу, отхлебнул кофе и произнёс:
--Насколько вы помните, пани Злата, чуть более полугода назад при невыясненных обстоятельствах в поезде Будапешт-Варшава был убит архиепископ Ингвар Краковский.
Женщина молча кивнула. Она слишком хорошо помнила эту историю с Мальборгом.
--Следствие ведётся до сих пор, хотя и козе понятно, кто за этим стоит, -- продолжил Вилдар Криэ, -- я хочу провести собственное расследование и собрать доказательства, которые помогут припереть к стенке господина Великого инквизитора Нейтральной зоны, почтеннейшего Сангру, чтоб ему на ёлке болтаться!
--Вилдар, вы же понимаете, что я не могу вам этого позволить, -- ровно откликнулась Пшертневская.
--А я не прошу вашего позволения, я ставлю вас в известность, -- резко парировал Криэ. -- Это дело чести, Злата. Нас было шестнадцать выпускников духовного факультета Венского университета. До сего года в живых оставались Ингвар Краковский и ваш покорный слуга, -- Профессор театрально поклонился. Милко Раджич и Эдгар Шпритт сложили головы в Священной Страже, Арден погиб в схватке с вольным чародеем, устроенной, как я теперь понимаю, не без помощи инквизиции. Остальные, в том числе и ваш отец, Конрад Пшертневский, погибли при невыясненных обстоятельствах. После смерти Ингвара в живых остался только я.
Злата молча смотрела на него.
--Именно поэтому, я и не хочу, чтобы вы во всё это ввязывались, -- помолчав, произнесла она.
--Я уже ввязался, -- вздохнул Профессор, -- видите эту папку? Это документы Ингвара Краковского. Я получил их вчера вечером. Он вёл расследование, и он же приказал, в случае своей гибели, отправить эти документы мне.
--Хорошо, -- тяжело вздохнула Пшертневская, откидывая со лба прядь волос, -- только я Вас умоляю, будьте осторожней, не лезьте на рожон.
--Ничего не могу обещать, -- ответил Криэ, поднимаясь из-за стола, -- мы сейчас все ходим по лезвию
VI
Маленькая хрупкая девушка застыла посреди кабинета досточтимого Кристобаля Сангры, удерживаемая двумя здоровенными гвардейцами. И было не совсем понятно, то ли они держат её, чтобы не вырвалась, то ли чтобы не упала. Радислава действительно едва стояла на ногах. Оборотничка была полностью дезориентирована в пространстве, её тошнило.
Высокий темноволосый человек в форме высшей инквизиции, сидевший напротив неё, норовил расплыться в бесформенную кляксу. Несмотря на расширенные зрачки, девушка мало что видела, да и слышала тоже. Лишь отдельные слова, раскалённым железом впивавшиеся в мозг.
...единственная выжившая... Саксонский корпус... Волчий мор... кровь... смерть...
Неужели этот город позвал её только затем, чтобы убить?
Нет, нет, нет...
А слова раскалёнными иглами впивались в мозг, подкованными каблуками били по черепу...
Радислава вывернулась из рук гвардейцев и упала на колени. Обхватив спутанными руками голову, оборотничка хрипло взвыла, повалилась на пол и осталась неподвижно лежать на плитах.
--В камеру, -- коротко бросил Сангре, -- как только очнётся, переведёте в подвал.
Гвардейцы выволокли бесчувственную Радиславу в коридор. Господин инквизитор задумчиво глядел ей вслед, думая о своём. Вилдар Криэ начал расследование по поводу гибели Ингвара Краковского. И можно было не сомневаться, что он костьми ляжет, но добудет необходимые доказательства. Для Криэ -- это дело чести. Кристобаль Сангре вздохнул. Ну что ж, одной проблемой больше, одной меньше...
***
Из-за неплотно прикрытой двери кабинета, который делили Анна и Рид, слышались звуки драки, звон клинков и хлопанье крыльев. Дверь, не выдержав напора изнутри, слетела с петель и грохнулась на пол. В коридор вылетели закутанный в пилигримский плащ человек и архонт в полной боевой трансформации. Клинки мелькали, как серебристые молнии. Человеку приходилось несладко. Хоть он почти не уступал архонту в скорости, но у него в руках был только меч, тогда как Рид использовал ещё и крылья, сами по себе являвшиеся страшным оружием. Отбивая выпад архонта, человеку всё же удалось полоснуть его по щеке. Рид зашипел от жгучей боли. Человек, воспользовавшись его замешательством, высадил ближайшее окно и выпрыгнул на улицу. Архонт с рычанием выругался, принимая свой обычный вид. Пошатнулся, опёрся о стену. С другого конца коридора к нему спешили княжна Ди Таэ и Арьята. Ведьмочка подбежала первая.
Читать дальше