Unknown - Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Next morning, Frl. Schroeder woke me in great excitement:

“Herr Issyvoo, what do you think! They’ve shut the Darmstädter und National! There’ll be thousands ruined, I shouldn’t wonder! The milkman says we’ll have civil war in a fortnight! Whatever do you say to that!”

As soon as I’d got dressed, I went down into the street. Sure enough, there was a crowd outside the branch bank on the Nollendorfplatz corner, a lot of men with leather satchels and women with stringbags—women like Frl. Schroeder herself. The iron lattices were drawn down over the bank windows. Most of the people were staring intently and rather stupidly at the locked door. In the middle of the door was fixed a small notice, beautifully printed in Gothic type, like a page from a classic author. The notice said that the Reichspresident had guaranteed the deposits. Everything was quite all right. Only the bank wasn’t going to open.

A little boy was playing with a hoop amongst the crowd. The hoop ran against a woman’s legs. She flew out at him at once: “Du, sei bloss nicht so frech! Cheeky little brat! What do you want here!” Another woman joined in, attacking the scared boy: “Get out! You can’t understand it, can you?” And another asked, in furious sarcasm: “Have you got your money in the bank too, perhaps?” The boy fled before their pent-up, exploding rage.

In the afternoon it was very hot. The details of the new emergency decrees were in the early evening papers—terse, governmentally inspired. One alarmist headline stood out

57

boldly, barred with blood-red ink: “Everything Collapses!” A Nazi journalist reminded his readers that tomorrow, the fourteenth of July, was a day of national rejoicing in France; and doubtless, he added, the French would rejoice with especial fervour this year, at the prospect of Germany’s downfall. Going into an outfitter’s, I bought myself a pair of ready-made flannel trousers for twelve marks fifty—a gesture of confidence by England. Then I got into the Underground to go and visit Sally.

She was living in a block of three-room flats, designed as an Artists’ Colony, not far from the Breitenbachplatz. When I rang the bell, she opened the door to me herself:

“Hilloo, Chris, you old swine!”

“Hullo, Sally darling!”

“How are you? … Be careful, darling, you’ll make me untidy. I’ve got to go out in a few minutes.”

I had never seen her all in white before. It suited her. But her face looked thinner and older. Her hair was cut in a new way and beautifully waved.

“You’re very smart,” I said.

“Am I?” Sally smiled her pleased, dreamy, self-conscious smile. I followed her into the sitting-room of the flat. One wall was entirely window. There was some cherry-coloured wooden furniture and a very low divan with gaudy fringed cushions. A fluffy white miniature dog jumped to its feet and yapped. Sally picked it up and went through the gestures of kissing it, just not touching it with her lips :

“Freddi, mein Liebling, Du bist soo süss!”

“Yours?” I asked, noticing the improvement in her German accent.

“No. He belongs to Gerda, the girl I share this flat with.”

“Have you known her long?”

“Only a week or two.”

“What’s she like?”

“Not bad. As stingy as hell. I have to pay for practically everything.”

“It’s nice here.”

58

“Do you think so? Yes, I suppose it’s all right. Better than that hole in the Nollendorfstrasse, anyhow.”

“What made you leave? Did you and Frl. Schroeder have a row?”

“No, not exactly. Only I got so sick of hearing her talk. She nearly talked my head off. She’s an awful old bore, really.”

“She’s very fond of you.”

Sally shrugged her shoulders with a slight impatient listless movement. Throughout this conversation, I noticed that she avoided my eyes. There was a long pause. I felt puzzled and vaguely embarrassed. I began to wonder how soon I could make an excuse to go.

Then the telephone bell rang. Sally yawned, pulled the instrument across on to her lap:

“Hilloo, who’s there? Yes, it’s me… . No… . No… • I’ve really no idea… . Really I haven’t! I’m to guess?” Her nose wrinkled: “Is it Erwin? No? Paul? No? Wait a minute… . Let me see… .”

“And now, darling, I must fly!” cried Sally, when, at last, the conversation was over: “I’m about two hours late already!”

“Got a new boy friend?”

But Sally ignored my grin. She lit a cigarette with a faint expression of distaste.

“I’ve got to see a man on business,” she said briefly.

“And when shall we meet again?”

“I’ll have to see, darling… . I’ve got such a lot on, just at present. … I shall be out in the country all day tomorrow, and probably the day after… . I’ll let you know. … I may be going to Frankfurt quite soon.”

“Have you got a job there?”

“No. Not exactly.” Sally’s voice was brief, dismissing this subject. “I’ve decided not to try for any film work until the autumn, anyhow. I shall take a thorough rest.”

“You seem to have made a lot of new friends.”

Again, Sally’s manner became vague, carefully casual:

“Yes, I suppose I have… . It’s probably a reaction from

59

all those months at Frl. Schroeder’s, when I never saw a soul.”

“Well,” I couldn’t resist a malicious grin. “I hope for your sake that none of your new friends have got their money in the Darmstädter und National.”

“Why?” She was interested at once. “What’s the matter with it?”

“Do you really mean to say you haven’t heard?”

“Of course not. I never read the papers, and I haven’t been out to-day, yet.”

I told her the news of the crisis. At the end of it, she was looking quite scared.

“But why on earth,” she exclaimed impatiently, “didn’t you tell me all this before? It may be serious.”

“I’m sorry, Sally. I took it for granted that you’d know already … especially as you seem to be moving in financial circles, nowadays–—

But she ignored this little dig. She was frowning,‘deep in her own thoughts:

“If it was very serious, Leo would have rung up and told me …” she murmured at length. And this reflection appeared to ease her mind considerably.

We walked out together to the corner of the street, where Sally picked up a taxi.

“It’s an awful nuisance living so far off,” she said. “I’m probably going to get a car soon.”

“By the way,” she added just as we were parting, “what was it like on Ruegen?”

“I bathed a lot.”

“Well, goodbye, darling, I’ll see you sometime.”

“Goodbye, Sally. Enjoy yourself.”

About a week after this, Sally rang me up: “Can you come round at once, Chris? It’s very important. I want you to do me a favour.” This time, also, I found Sally alone in the flat.

60

“Do you want to earn some money, darling?” she greeted me.

“Of course.”

“SplendidI You see, it’s like this… .” She was in a fluffy pink dressing-wrap and inclined to be breathless: “There’s a man I know who’s starting a magazine. It’s going to be most terribly highbrow and artistic, with lots of marvellous modern photographs, ink-pots and girls’ heads upside down —you know the sort of thing… . The point is, each number is going to take a special country and kind of review it, with articles about the manners and customs, and all that… . Well, the first country they’re going to do is England and they want me to write an article on the English Girl… . Of course, I haven’t the foggiest idea what to say, so what I thought was: you could write the article in my name and get the money—I only want not to disoblige this man who’s editing the paper, because he may be terribly useful to me in other ways, later on… .”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)»

Обсуждение, отзывы о книге «Isherwood, Christopher (The Berlin Stories - The Last of Mr Norris - Goodbye to Berlin) (TXT)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x