Admin - i 69fcf6681d7575d0

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i 69fcf6681d7575d0» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 69fcf6681d7575d0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 69fcf6681d7575d0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 69fcf6681d7575d0 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 69fcf6681d7575d0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почему-то мне показался немой укор в черных звериных глазках. 'Значит, сначала уходишь, когда тебе обещают принести еды, а потом ешь тут без меня', - будто спрашивал меня он.

Но декан Слизерина нас рассудил:

- Тогда покормите его, - хохотнул волшебник. - Право, нечестно с нашей стороны есть, когда кто-то рядом очень голоден.

- Голодный сытому не товарищ, - вспомнила я.

- Верно, - улыбнулся профессор. Я взяла два круглых печенья и дала Шерлоку, постаравшись, чтоб накрошил только мне на мантию. Не думаю, что Слизнорт обрадуется, если я натрушу крошки на его мохнатый ковер. Так хоть очистить заклинанием можно.

- Знаете, мисс Лонгботтом...

- Просто Айрли, профессор, если вам удобно. Вы мне только что очень помогли, и я этого не забуду.

- Хорошо, Айрли, - одарил меня дружеской улыбкой Слизнорт. - Я хотел сказать, что у вас замечательный хорек. Я не сомневаюсь в ваших словах, что он очень воспитан, но неужели вы его просто носите с собой без клетки? Он не причиняет неудобств? Кроме того, ваши однокурсники не возражают против его компании за столом или в спальне?

- Да нет, у нас в школе, или все-таки больше в Гриффиндоре, правила приличий особо не соблюдаются, - пожала я плечами. - Некоторые на них внимания не обращают, другие сами не соблюдают и умудряются говорить свое фе, когда кто-то просит их последовать собственному примеру. Но Шерлок - мой фамильяр, так что я не хочу ограничивать его какой-то маленькой клетушкой.

Я вновь поняла, что стала говорить лишнее. Ну вот зачем было вспоминать про фамильяра? Я поспешила перевести стрелки, но вышло опять не то.

- Да и я считаю хорьки более чистоплотные, чем крысы. Рон Уизли, к примеру, три года спал в одной кровати с крысой. И крыса притом, совсем не домашняя была, серая, облезлая, будто с ближайшей канавы.

- Ужас просто! - всплеснул руками Слизнорт, подкладывая себе еще кубик сахара в чай.

- Это уже потом оказалось, что крыса на самом деле анимаг Питер Петтигрю, - впервые улыбнулась я.

- Бррр, ужасы какие расскажете на ночь глядя, - картинно махнул на меня рукой Слизнорт, пожурив. - Крыса в постели! Или за столом! Хорошо все-таки, что мне рыбку подарили, а не крысу или собаку.

Как-то так восхищаясь и спрашивая, Слизнорт и вытянул из меня историю Питера Петтигрю и Сириуса Блэка, произошедшую два года назад. Я вроде бы ничего лишнего не сказала. Лаз я обошла стороной и постаралась о нем даже не думать, как и о карте Мародеров. Про мантию-невидимку Поттера проболталась, но тут же попросила о секретности.

А сама себя спросила: если Поттер - главный герой, то какова вероятность, что именно у него подлинная мантия-невидимка, а не дешевая подделка? Как проверить это я себе никак не представляла. Пока.

- Ох, вы так хорошо осведомлены в этих делах! - всплеснул он руками. - Признаться, мне интересны подобные истории, но сам я никогда бы не стал принимать в них участие. Для меня это все слишком опасно, да и годы уже не те, чтобы радоваться новым приключениям... Да вам, Айрли, вообще было одиннадцать? - всполошился он. - Недаром вы на Гриффиндоре. Сей факультет издавна славился смелыми людьми...

- Сорвиголовами, - фыркнула я, отняв чашку ото рта. - Я уже жалею, что выбрала Гриффиндор. Слизерин или Когтевран мне теперь кажутся куда более спокойными и безопасными.

- Забавно, забавно. Значит, Шляпа хотела вас отправить на мой факультет?

- Да. Но я представила, как отреагирует бабушка, и Шляпа закричала 'Гриффиндор', - вновь глотнула я уже остывшего чая.

- Ох, глупые предрассудки, - досадливо поморщился декан Слизерина, взяв печеньку. - Жаль, жаль, что вы не на моем факультете. У нас, знаете, подход к образованию и окружающему обществу другой. Насколько я заметил, не в обиду вам, среди гриффиндорцев мало кто серьезно интересуется учебой. Вам, такой любопытной личности, должно быть, этого не хватает.

- Что вы, профессор, какие обиды? Да, есть такое, да и, тоже никому не в обиду, прежний преподаватель обладал весьма отпугивающей аурой. Тот, кто пережил его метод преподавания и не потерял интерес к предмету, действительно чему-то научится. Книги - хорошие собеседники, а если найти парочку друзей, которых интересует что-то кроме квиддича, то и собеседники найдутся. Все не так уж плохо, - пожала я плечами.

- О, я уже наслышан о профессоре Снейпе, - улыбнулся он. - Я стараюсь непредвзято относиться ко всем ученикам, это не профессионально, уделять внимание только своим студентам. Любой ученик может просить у меня помощи или совета. Я прежде всего преподаватель, а потом уже декан Слизерина, - гордясь собой, вымолвил он. - Кстати, Айрли, вы ведь придете ко мне на званый ужин? Я планировал его послезавтра. Надеюсь, вы свободны?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 69fcf6681d7575d0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0»

Обсуждение, отзывы о книге «i 69fcf6681d7575d0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x