• Пожаловаться

William Trevor: Death in Summer

Здесь есть возможность читать онлайн «William Trevor: Death in Summer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 0101, категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

William Trevor Death in Summer

Death in Summer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death in Summer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

William Trevor: другие книги автора


Кто написал Death in Summer? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Death in Summer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death in Summer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘This summer will be an idyll,’ she said, and he knew she meant because it was Georgina’s first. A quality in Letitia often anticipated happiness, and for a moment Thaddeus regretted his own shortcomings in this respect.

‘I have the pullet chicks to collect this afternoon.’ She smiled and crossed the room to kiss him. ‘Thanks for doing the box.’

That morning he had attached a wooden box to the carrier of her bicycle, large enough to contain the six chicks she had arranged to fetch. Since she did not drive, Letitia cycled about the lanes — to collect honey from a bee-keeper she had got to know, or tomatoes because Thaddeus didn’t grow them any more, or to call in to see old Mrs. Parch or Abbie Mates. Even when it was cold, or raining quite hard, she preferred cycling to walking or being driven. She had made the lanes her own, local people approvingly remarked to Thaddeus, and he agreed that his wife knew the lanes well by now.

‘I’ll settle Georgina in the garden before I go. The sun is trying to come out at last.’

Thaddeus opened the french windows, Rosie lunged to her feet. Why Letitia should wish to keep chickens would once have been bewildering, as would her concern for a woman she had never laid eyes on. She didn’t know about chickens. She won’t know whether the half-dozen shown to her are good of their kind or not. Nor will she know if the man selling them is telling the truth about their being disease-free or about whatever other hazards there may be. She will believe the man, every single word he utters, and somehow her purchases will survive disease and lay the eggs expected of them: when Letitia trusted to luck she was more often than not rewarded. This irrational trust, and Letitia’s goodness, the practical steeliness of her resolve, were entangled in a nature that was disarmingly humble. It was his considerable loss, Thaddeus was every day aware, that he did not love his wife.

‘Yes, it’s going to be sunny,’ he agreed.

That morning, too, he had constructed a coop, eight posts driven into an out-of-the-way patch of ground, chicken-wire stapled into place, a crude door, mostly of chicken-wire also. The pullets will spend only their nights in it, safe from the jaws of foxes. By day, they’ll scratch about among the silver birches.

‘I don’t think I should be long,’ Letitia predicted. ‘An hour maybe.’

‘I’ll cut the grass.’

‘You’ll keep an eye on Georgina?’

‘Yes, of course.’

In the dining-room Maidment gathered up his cloths and polish tin. In the kitchen Zenobia beat up eggs for a sponge cake, saying to herself that one of these Sundays they must drive over to see the Scarrow Man, a wonder cut from the turf of Scarrow Hill. Georgina was wheeled into the garden, and settled beneath the big catalpa tree in case the sun became bright.

Later, Maidment watched his employer throwing an old tennis ball for his wife’s dog, then starting up the lawnmower, although in Maidment’s opinion the grass was still too wet to cut. Why don’t you make a sign? a previous communication from Mrs. Ferry had chided, the violet writing-paper stained in a corner with a splash of something yellow, which he had unproductively sniffed. I am a nuisance perhaps. Or are you gone away? ‘Has the old house become too much for him?’ I say to wyself. ‘Has he ages ago gone from it and do my letters lie dusty in the hall, picked up by no one? Yet how attached he was to that house!’ I say again. ‘It would fall down around him yet he would not leave!’ How mucha single line would mean! That and any little you can spare a needy friend.

Maidment’s reconstruction of the friendship had established that Mrs. Ferry was aware his employer was married now. She was not in the business of making trouble, she had assured, each word of that underlined twice. But neither that nor her belief that the house had been abandoned rang true. What did was what wasn’t written: that she had come to know there was money where once there hadn’t been. There was a taste of blackmail here, in Maidment’s view.

In the kitchen Zenobia’s sponge cake cooled on a wire tray, and when Georgina was in the house again and Maidment was laying the dining-room table Thaddeus pushed the lawnmower over the cobbles of the yard, its engine still running, the grass of the two lawns now cropped close. He turned the ignition off and, watched by Rosie, her shaggy head interestedly on one side, he hosed away the debris of clippings from the blades. Letitia was taking longer than she’d said and he imagined her asking questions at whatever farm it was she had gone to, and listening to the answers in her careful way.

The clock in the hall was striking six when the two policemen came.

2

There is Georgina to consider now: Letitia’s mother says that first, and Thaddeus wonders if somewhere beneath that comment there is Mrs. Iveson’s wish to bring up her grandchild herself. There is no reason why the thought should not be there, why Mrs. Iveson should not have envisaged Georgina in the flat near Regent’s Park, why grandmother and grandchild should not belong together, both being alone in the world. The assumption that he will not come up to scratch as a father on his own seems to Thaddeus to be a natural projection of Mrs. Iveson’s more general opinion of him.

But on the telephone one morning, just over a week after the funeral, nothing of that outrageous kind is mentioned. Instead, Mrs. Iveson speaks of the employment of a nanny. ‘I’ll help you choose one,’ she offers, ‘if you would like me to.’

Taken aback, for he had not considered such a necessity, Thaddeus hesitates before replying. ‘You feel I should take on a nanny?’ he responds eventually.

‘I rather think, you know, Letitia would want us to. If you advertise,’ Mrs. Iveson quietly continues, seeming to Thaddeus to have taken charge of the matter, ‘I’d come and look the possibles over.’

‘It’s kind of you.’

‘You’ll phone me when you’ve had a few replies?’ And Mrs. Iveson suggests where the advertisement should be placed and the form some of its wording should take. It is a woman’s thing, Thaddeus tells himself, and therefore understandable that his mother-in-law should slip into this role: she is not by nature a domineering person.

‘Yes, I’ll be in touch,’ he agrees. ‘I’m very grateful.’

So, for the moment, the matter is left. ‘A girl is to be taken on,’ Maidment reports in the kitchen. ‘Mrs. Iveson to have a hand in the appointment. Which stands to reason.’

It is Zenobia who later draws attention to the little room next to the nursery, which long ago nannies must have occupied. She puts it to Thaddeus that she should run up new curtains for it, and a matching bedspread while she’s at it. The windowsill and skirting-board could do with a coat of paint, and Maidment does that work on the afternoon of the Derby, a transistor radio turned low beside him.

While the advertisement is placed and replies to it awaited, the hiatus that affects the household continues. Kept private, disguised as best he can, melancholy is Thaddeus’s natural state. The cruel ending of a life aggravates this shrouded disposition, while permitting its exposure now. In the bleak aftermath of what so suddenly and so terribly occurred, as often he has on less awful occasions, Thaddeus seeks consolation in his possession of the house that long ago became his, in its rooms and garden and protective walls. The place is everything to him, is presently a comfort because its household order has so often survived the fractures of arrival and departure, of domestic drama and the finality of death. At a time when all thought is shaded by sorrow and by guilt it is reassurance of a kind that the house seems greater than its passing occupants, that effortlessly it once carried the mores of one dying century into the next, has been part monument part deity to its generations, benevolent in sunshine, bequeathing gloom through the grimness of its aspect in certain weathers. Secrets are locked into its fabric, its windows seeing and yet blind. His secrets are there too, Thaddeus knows, to be left behind one day. His wife left none, for secrets were not her way.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Death in Summer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death in Summer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


William Trevor: Love and Summer
Love and Summer
William Trevor
William Trevor: A Bit on the Side
A Bit on the Side
William Trevor
William Trevor: After Rain
After Rain
William Trevor
William Trevor: Fools of Fortune
Fools of Fortune
William Trevor
William Trevor: The Hill Bachelors
The Hill Bachelors
William Trevor
William Trevor: Two Lives
Two Lives
William Trevor
Отзывы о книге «Death in Summer»

Обсуждение, отзывы о книге «Death in Summer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.