• Пожаловаться

Слава Бродский: Страницы Миллбурнского клуба, 5

Здесь есть возможность читать онлайн «Слава Бродский: Страницы Миллбурнского клуба, 5» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, ISBN: 9781936581146, издательство: Manhattan Academia, категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Слава Бродский Страницы Миллбурнского клуба, 5

Страницы Миллбурнского клуба, 5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страницы Миллбурнского клуба, 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слава Бродский: другие книги автора


Кто написал Страницы Миллбурнского клуба, 5? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Страницы Миллбурнского клуба, 5 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страницы Миллбурнского клуба, 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Входит Кардано.

К а р д а н о. Доброе утро, ваше сиятельство. Лучия! Ты что здесь делаешь?

Л у ч и я. Мне плохо.

К а р д а н о. Плохо? (Подходит к Лучии и щупает ей пульс.)

Л у ч и я. Пойдем домой. Батиста капризничает. Луиджи слоняется без дела. Дом без тебя пустой и скучный.

К а р д а н о. Пульс в порядке. Я не могу. Я обещал его сиятельству сыграть с ним. (Сфондрато.) Приступим? Мои белые. (Двигает пешку.)

С ф о н д р а т о. Дорогой Джироламо, я полагаю, нам пора прекратить наши турниры.

К а р д а н о. Вот те раз.

С ф о н д р а т о. Пора. Давно пора.

Л у ч и я. Джироламо, тебя ждут твои книги. А я буду молиться, чтобы Бог помог тебе решить твою задачу.

К а р д а н о. Не утруждай себя молитвами, Лучия. Звезды против меня.

Л у ч и я. Почему?

С ф о н д р а т о. Действительно, Джироламо, почему?

К а р д а н о. Я работал сутками. А результат ничтожный. Решил два частных случая – и все.

Л у ч и я. Попробуй еще раз.

К а р д а н о. Звезды говорят: мой срок идет к концу.

Л у ч и я. Не верю!

К а р д а н о. Молчи, женщина! Я скоро умру. Это факт. Ваше сиятельство, одну партию.

С ф о н д р а т о. Нет. (Опрокидывает шахматную доску.)

К а р д а н о (достает карты). Тогда в картишки?

С ф о н д р а т о. Финита! Я всегда рад видеть тебя как гостя, уважаемый Джироламо. Ибо нет никого в Милане, кто мог бы состязаться с тобой в уме и эрудиции. Но ты должен обещать мне: ты никогда не переступишь порог моего дома с мыслью об игре.

Пауза.

К а р д а н о (зрителям). Веселье кончилось. Мы поплелись домой.

Кабинет Кардано в Милане. Луиджи сидит за столом и читает книгу. Учебная доска исписана математическими символами. Входят Кардано и Лучия.

Ф е р р а р и (вскакивает). Ой! Синьор учитель! Так рано?

К а р д а н о. Что нового в Италии и в мире?

Ф е р р а р и. Больные постоянно стучатся в дверь и спрашивают вас.

К а р д а н о. Я завтра начну прием. Что еще?

Ф е р р а р и. Письмо от издателя Петреуса.

К а р д а н о. Прочти.

Ф е р р а р и (читает). «Синьор Кардано, ваша книга “Практика общей арифметики” успешно раскупается в Германии, Франции, Англии и странах Севера. Я готов к сотрудничеству на любых условиях».

К а р д а н о. Отправь ему все рукописи. И напиши: новых сочинений не будет. Я пуст, как скорлупа разбитого яйца. (Достает карты.) Сыграем?

Ф е р р а р и. У меня нет денег.

К а р д а н о. Где они? Я проиграл тебе целое состояние, Луиджи.

Л у ч и я. Луиджи отдает все деньги мне. Мы на них живем.

К а р д а н о (Феррари). И себе ничего не оставляешь?

Ф е р р а р и. Все, что имел, я дал Энрико. Он поехал в книжную лавку.

К а р д а н о. Зачем?

Ф е р р а р и. Хозяин лавки прислал гонца. Тарталья издал новый труд.

К а р д а н о. Проклятье! Он опубликовал формулу!

Л у ч и я. Слава Богу!

К а р д а н о. Что ты сказала?

Л у ч и я. Батиста! Твой папочка вернулся домой и хочет тебя видеть. (Уходит.)

К а р д а н о. Это конец. Битва проиграна.

Входит Энрико с мешком.

Э н р и к о (достает книгу). Научили Луиджи читать на мою голову. Теперь ему книги покупай. (Уходит.)

К а р д а н о (хватает книгу). «Никколо Тарталья. Искусство артиллерии». (Листает.) «Механика». «Баллистика». «Топография». Формулы нет!

Ф е р р а р и. Ее нет в природе.

К а р д а н о. Есть. Тарталья умен. Смотри. Он решил задачу – под каким углом направить пушку, чтобы снаряд летел дальше.

Ф е р р а р и. И какой ответ? (Смотрит в книгу.) Сорок пять градусов. Похоже.

К а р д а н о. Я сойду с ума.

Ф е р р а р и. Синьор учитель! Что толку мучиться? Вы скоро нас покинете. Сыграем напоследок? Шахматы, карты, кости. Выбирайте.

К а р д а н о (достает кинжал). Издеваться?

Ф е р р а р и (отскакивает). Синьор учитель, а как же ваш гороскоп!? Вы сами заявили: «мои дни сочтены». Кстати, насчет гороскопов. Предположим, в бою погибло десять тысяч воинов. Получается, они имели один и тот же гороскоп. В такой толпе Козерог, Овен и Телец так столкнутся рогами, что все смешается. Водолей выплеснет всю воду. Дева лишится невинности. Рак попятится назад. Весы испортятся.

К а р д а н о. Замолчи! Я смерти не боюсь. Пусть приходит. Я проиграл, Луиджи. Я думал: Бог назначил мне особую судьбу. Я избран им и должен быть достоин этой чести. Теперь я вижу: я ошибся. Я такой, как все. Нет, хуже всех: бездарный и порочный. Но я еще живой.

Ф е р р а р и. Еще как живой. Слегка опухли от пьянства.

Кардано смотрит на Феррари.

Молчу.

К а р д а н о. И пока я жив, я хочу увидеть формулу.

Ф е р р а р и. Зачем? Она не ваша.

К а р д а н о. Плевать! Мне интересно! Я обращусь к Тарталье напрямую. (Зрителям.) Я был готов на все, чтобы узнать секрет. Употребить любые средства. Обманывать, лукавить, пресмыкаться. Я понял, я готов убить. (Феррари.) Садись. Пиши.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страницы Миллбурнского клуба, 5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страницы Миллбурнского клуба, 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страницы Миллбурнского клуба, 5»

Обсуждение, отзывы о книге «Страницы Миллбурнского клуба, 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.