Он спросил, прежде чем смог остановить сам себя, прежде чем задумался над своими словами и прежде чем вспомнил все причины, по которым не должен был спрашивать:
— Ты останешься до завтра?
— Прости? — она насмешливо наклонила голову, и ее великолепные глаза, все еще продолжали улыбаться.
— До завтра. Ты остаешься у Лауры и Виктора до завтра?
— Я..., — она явно колебалась, глядя на него, — я так не думаю. Я и так слишком долго пользуюсь их гостеприимством. Твои эм... родители очень добры, но рыба и гости начинают «вонять» после трех дней.
— Что? — он больше не останавливал себя от этой мысли, потому что, понятия не имел, о чем она говорит.
— Так часто говорила моя бабушка, рыба и гости начинают вонять через три дня. Так она выражала, что не стоит злоупотреблять гостеприимством, если ты в гостях, — она поднялась на последние две ступеньки и встала перед ним, задрав кверху голову, чтобы посмотреть ему в глаза. — Я хочу сказать, что мне пора возвращаться домой.
— Ты здесь всего лишь два дня, — напомнил он ей доброжелательно улыбаясь и глядя на нее сверху-вниз. В ней что-то изменилось, как только она поймала его улыбку, и почему-то это вызвало румянец у нее на щеках.
— Я думаю, что когда я прибыла сюда, то даже не знала Лауру и Виктора, поэтому думаю вполне справедливо сократить срок до двух дней. Так что я изжила свой срок годности, — она мило улыбнулась и ему пришлось приложить все усилия, чтобы не схватить и не заключить ее в свои объятия.
Она стояла близко, неприлично близко, но недостаточно близко, чтобы чувствовать мягкость ее тела, он ощущал только аромат ее тонких духов.
Он подался вперед всем телом, оторвавшись от перил, став на несколько дюймов ближе, и уже не существовало между ними благопристойного расстояния.
— Останься еще на день, — убеждал он, его голос стал низким и немного требовательным.
Ее тело почти незаметно вздрогнуло и ей пришлось еще дальше отклонить голову назад, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Почему? — прошептала она, в ее глазах светилось восхитительное недоумение.
Он приблизился еще ближе, и ее голова откинулась назад еще больше. «Так она будет выглядеть, когда я поцелую ее» , — эта мысль словно пуля пронеслась у него в голове.
Она застыла, как вкопанная, Нейт поднял руку и накрутил на палец ее завиток волос, спускающийся по шеи, он был таким мягким.
— Тогда я смогу пригласить тебя на ужин завтра вечером, — ответил он спокойно.
Именно в этот момент Нейт понял, что она перестала дышать.
В ней было что-то такое, что заставило его понять, что он находится под полным и тотальным ее контролем. Она смотрела ему в глаза, в самую глубину, теряясь в нем, попросту говоря, она могла сделать с ним все, что захотела одним только взглядом, не произнося ни единого слова.
И это его потрясло, потому что это превосходное, первозданное, недоступное творение могло потеряться в нем, в Нейте МакАллистере, мальчике с неудачной стороны города, сына шлюхи. Он имел невыразимое, но опьяняющее желание закричать от своего открытия, и такое же сильное желание похоронить себя в ней полностью, похоронить свой язык в ее рте, похоронить себя глубоко внутри нее, заявить на нее права, обладать ею, сделать что-то крепкое, долговечное, сделать ее по-настоящему своей.
— А что с твоей невестой? — выдохнула она.
— У меня нет невесты.
— А твоя девушка... как ее зовут, Джорджия?
— Джорджия и я больше не вместе.
Как только он это сказал, она не колеблясь ответила:
— Хорошо.
Он выпустил ее волосы и провел пальцем по мягкой коже у уха, вниз по скуле к шее.
Ее губы вздрогнули.
— Что хорошо? — мягком спросил он.
— Я останусь еще на одну ночь, — ответила она, ее голос звучал мягко.
Нейт улыбнулся.
Лили вздохнула.
Глава 8
Лили
— Натаниэль уже здесь, Лили.
Лили подпрыгнула. Виктор заглянул в дверь гостевой спальни, и ему было достаточно одного взгляда, чтобы он начал улыбаться.
Он полностью открыл дверь и остановился.
— Ты выглядишь прекрасно.
— Правда? — ее голос звучал как-то сомневающееся и, возможно, даже слегка напугано.
— Да, Лили, ты прекрасна.
— Я..., — она не знала, что ответить, поскольку не считала себя прекрасной. Она никогда даже не считала себя симпатичной. Она понятия не имела, что на самом деле была превосходной.
И кроме того, она понятия не имела, почему Нейт обратил на нее свое внимание. «Временное помешательство», — решила она. Или, что более вероятно, подумала она, он жалеет ее за страдания, причиненное падением, и за то, что она так растерялась, когда «спасала» его окурок. Тысячи людей выбрасывают повсюду тысячи окурков в день. Она же набросилась на него так, словно он решил совершить убийство. Мысль об этом заставила ее почти чуть ли не умереть от смущения.
Читать дальше