• Пожаловаться

Слава Бродский: Смешные детские рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Слава Бродский: Смешные детские рассказы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2007, ISBN: 9780615161204, издательство: Manhattan Academia, категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Слава Бродский Смешные детские рассказы

Смешные детские рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смешные детские рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Слава Бродский: другие книги автора


Кто написал Смешные детские рассказы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Смешные детские рассказы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смешные детские рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рододендрон

Я получил двойку по ботанике. Ботанику у нас ведёт завуч. И вот она недавно вызвала меня отвечать урок про рододендрон. И когда она меня вызывала, она сказала «рододердон». Она всегда говорит «рододердон». И мне всегда хочется засмеяться, когда она так говорит. Но я себя сдерживаю. Потому что я знаю, что если я засмеюсь, то она меня выгонит из школы.

Ботаничка много чего говорит смешно, не как все. Она делает неправильное ударение в слове «Израиль». И само слово это звучит у неё очень обидно.

Ещё обиднее она говорит про американцев. У нас в школе почти все говорят про американцев всегда только плохое. Но у ботачички это получается очень смешно. Она проглатывает первую букву в слове «американцы». И у неё получается – «мериканцы». Мой друг Глеб Парамонов часто её передразнивает и говорит: «Мериканцы с голоду пухнут, а в это время их мериканский президент пьёт кока-колу и играет в гольф». И это всегда бывает очень смешно.

И вот ботаничка вызвала меня отвечать урок про рододендрон. Я стал рисовать на правой половине доски рододендрон. А кто-то из наших уже закончил рисунок на левой половине и стал рассказывать про то, что он там нарисовал. Когда он всё рассказал, я уже закончил рисовать свой рододендрон.

И тут всё произошло очень быстро. Ботаничка наша повернулась ко мне и спросила, о чём я буду рассказывать. И я сказал, что буду рассказывать про рододендрон. Я произнёс это слово обычным образом. И посмотрел на неё. Она тоже посмотрела на меня и сказала: «Садись, два».

Когда я пришёл из школы домой и сообщил маме, что получил двойку по ботанике, она не могла поверить. Мама стала меня расспрашивать, что я отвечал. И я сказал, что отвечал урок про «рододердон» – я сказал это так, как говорит наша ботаничка. Тут мама попросила меня не кривляться. А я сказал, что я не кривляюсь и что так наша ботаничка говорит. Тогда мама стала выспрашивать у меня все подробности. И, в конце концов, она сказала, что она в это не верит.

Когда мама сказала, что она в это не верит, у меня слёзы брызнули из глаз. Они действительно не потекли – я увидел, как они брызнули из глаз. И тогда мама сказала, что я неправильно её понял. Когда она сказала, что она в это не верит, это не означало, что она не верит мне. Она, конечно же, мне верит. Но ей просто не верится, что такое могло произойти.

И я сказал, что это одно и то же – не верить мне или не верить, что такое могло произойти. Но мама мне объяснила, что когда люди говорят, что им во что-то не верится, они часто имеют в виду то, что им трудно в это поверить. И мама сказала, что она имела в виду то, что ей трудно поверить, что такое могло произойти. И она добавила, что завтра она пойдёт в школу разбираться.

Назавтра мама действительно пошла разбираться в школу. Когда она вернулась домой, я стал у неё спрашивать, что там было и как. А мама отвечала что-то очень непонятное.

Потом пришёл папа. И мама папе стала что-то рассказывать тихо. Но я всё-таки услышал, что мама спросила нашего завуча: «А почему вы на меня кричите?» В конце концов мама сказала папе, что наша завуч – дура. А папа добавил, что дура – это ещё ничего. Хуже всего то, что она – стерва и кагэбэшница. И мама посмотрела на меня испуганно. И поскольку она поняла, что я это слышал, она сказала папе: «Зачем ты употребляешь такие грубые слова?» Но папа ничего ей не отвечал и смотрел в стенку. «Зачем ты говоришь всё это при ребёнке?» – добавила мама.

И тут папа стал говорить маме уже так, что я всё слышал. Он сказал, что ботаничка наша выживает Марию Львовну из школы и уже давно бы её съела, если бы не директор. И мама опять сказала папе: «Зачем ты говоришь всё это при ребёнке?» Но сказала она это не так, как в первый раз. Она сказала это очень неуверенно. И тут папа встал со стула и уже совсем громко сказал маме: «А пусть ребёнок знает, что завуч – стерва и кагэбэшница». И вышел из комнаты.

Я очень удивился, когда услышал от папы все эти слова. Потому что раньше я только слышал что-то подобное, когда папа перешёптывался с кем-то. А теперь он произнёс это вслух, да ещё как бы для меня. И я только удивился, что никто мне в этот раз не напомнил, чтобы я помалкивал.

Но тут мама подняла глаза на меня и сказала: «Ты знаешь…» И я, конечно, подтвердил, что всё знаю. Я знаю, что совсем не обязательно всем рассказывать, о чём говорят в семье. И ещё я сказал, что хочу пойти во двор погулять. И мама мне ответила: «Да, я знаю, что ты уже совсем большой стал. Иди погуляй, конечно».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смешные детские рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смешные детские рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смешные детские рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге «Смешные детские рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.