Рождество прошло, и Беннетт находился дома пару недель. Из-за праздников, которые поглощали мое время, оставалось совсем мало возможностей на общение с Декланом. Мы встречались за кофе, перед тем как Беннетт вернулся из Дубая. Мы приятно провели время, в отличие от обычно напряженных встреч. Мы просто болтали, он рассказал о своей жизни в Шотландии и о том, как попал в бизнес отца. Я практически чувствую себя виноватой, что так манипулирую им... практически. Моя цель ясна, и никто не встанет на пути исправления несправедливости.
Чтобы успокоить Жаклин, я решила сходить на ланч с ней и с еще парой девушек. Поэтому, когда Болдуин привез меня в «Ле Сардин», местный французский ресторанчик в западном районе, я заметила, что девочки уже сидят за столом, покрытым белой скатертью.
— А вот и она, — говорит Жаклин, когда я приближаюсь и сажусь.
— Простите, я опоздала. Надо было решить кое-какие дела.
— Все готово к новогодней вечеринке? — спрашивает Марси, когда я делаю глоток воды.
— Думаю да. Я просто счастлива, что Беннетт здесь. Часть меня беспокоилась, что он не сможет вернуться в город.
— Ой, да ладно. Он бы ни за что не пропустил это мероприятие или шанс выставить тебя в выгодном свете, — говорит Жаклин. — Мужчина сходит с ума по тебе. Я немного завидую.
Кого она разыгрывает? Жаклин очень сильно завидует и изо всех сил пытается казаться привлекательной моему мужу, но я обворожительно улыбаюсь и отвечаю:
— Я просто рада, что он вернулся домой.
Внимание Марси направлено куда-то в переднюю часть ресторана, и когда я поворачиваюсь, чтобы узнать, что привлекло ее взгляд, я на мгновение напрягаюсь.
— Его так и хочется трахнуть, — выдыхает она, заставляя Жаклин выплюнуть:
— Марси, боже мой.
— Что? — защищается она. — Взгляни на него и скажи, что ты не позволила бы ему делать с тобой всякие разные шалости.
Я наблюдаю, как Деклан болтает с официанткой, когда Жаклин отвечает:
— Ты замужем.
— Плевать. Это ведь стоит того, так?
— Спроси Нину.
Возвращая свое внимание к ним, я спрашиваю:
— Что спросить?
— По поводу него, — отвечает Жаклин и кивает головой в направлении Деклана.
— Что заставляет тебя думать, что я что-то знаю?
— Ой, не скромничай. Он владелец отеля, в котором ты планируешь провести вечеринку, — заявляет она.
— Это не означает, что я знаю его как личность, — обороняюсь я. — Но из того, что я знаю, он вроде милый мужчина. — Когда я произношу это, Деклан ловит мой взгляд и с легкой улыбочкой направляется обратно на кухню. Отодвигая свой стул, я вежливо извиняюсь, говоря: — С учетом вышесказанного, я скоро вернусь.
— Куда ты собралась? — спрашивает Марси.
— Поздороваться, — говорю я ей, кладу салфетку на стол и направляюсь в заднюю часть ресторана. Когда он поворачивается, я улыбаюсь и встаю рядом с ним около холодной гранитной столешницы, которая разделяет кухню со столовой.
— Ты преследуешь меня? — спрашиваю я, флиртуя.
— Хочешь, чтобы я преследовал тебя?
Помолчав пару секунд, я начинаю свою игру и отвечаю:
— Возможно.
Его улыбка достигает его глаз.
— Давненько тебя не было слышно, — говорю я.
— Как я понял, ты была занята семейными делами. Не знал, что ты хотела услышать меня, — говорит он, флиртуя в ответ.
— Мне понравилось наша встреча за кофе, — отвечаю я ему. — Мне понравилось болтать с тобой. Просто скучала по этому, вот и все.
— Это все, по чему ты скучала?
— Деклан, — цыкнула я на него.
— Ага, знаю. Ты замужем.
Нуждаясь в том, чтобы сломить его, я тихо шепчу:
— Я скучала по времени, которое проводила с тобой.
Его взгляд с секунду колеблется, а затем он хватает меня за локоть, и я быстро оглядываюсь, чтобы удостовериться, что девчонки не смотрят на нас. Деклан быстро затягивает меня в скрытый коридор, который ведет в уборную.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я, и пытаюсь высвободить локоть, но он пригвождает меня к стене до того, как я могу сказать что-то еще. Его лицо так близко к моему, и мы просто пялимся друг на друга. Мое сердце бешено колотится, боясь, что кто-то увидит нас, он понимает мое беспокойство и говорит:
— Никто не увидит нас.
— Что ты делаешь? — спрашиваю я.
— Что ТЫ делаешь?
— Ничего.
— Ты флиртуешь со мной. Вводишь меня в заблуждение.
— Нет.
Его взгляд опускается к моему рту, и затем он говорит тихим, гортанным тоном:
— Не лги мне, черт побери.
— Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я ответила, — шепчу я.
Читать дальше