• Пожаловаться

Карина Пьянкова: Леди строгих правил. Леди в свете

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Пьянкова: Леди строгих правил. Леди в свете» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карина Пьянкова Леди строгих правил. Леди в свете

Леди строгих правил. Леди в свете: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди строгих правил. Леди в свете»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Карина Пьянкова: другие книги автора


Кто написал Леди строгих правил. Леди в свете? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Леди строгих правил. Леди в свете — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди строгих правил. Леди в свете», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Более глупый вопрос придумать было сложно.

– Но я и так знаю, что оливково-зеленый мне не идет. Зачем еще спрашивать у лорда?

Мистер Уиллоби взглянул на меня как на полнейшую дурочку.

– Мисс Уоррингтон, вы же к нему идете не высокоинтеллектуальные беседы вести, а разгонять дядину хандру. Чем более глупый вопрос вы зададите – тем лучше.

Господи, за что мне это?

Я с тоской взглянула в окно, думая, как бы сбежать из дома на прогулку... И столкнулась с заинтригованным взглядом изумрудных глаз. Оцепенев, не сводила я взгляда с оконного стекла, откуда на меня с откровенным весельем взирал Охотник.

А ведь уже казалось, будто фэйри позабыл обо мне: целых две недели рядом не происходило ничего странного...

Охотник подмигнул мне, и я решила, что к лорду Дарроу я все-таки пойду.

– Мисс Уоррингтон, с вами все хорошо? – участливо осведомился у меня мистер Оуэн.

Я только судорожно кивнула.

– Я пойду к его милости сейчас же... – промямлила я, после чего поднялась на ноги и побрела к кабинету лорда.

На этот раз я постучала и сразу вошла, не дожидаясь, когда мне соизволят ответить.

– Мисс Уоррингтон? – удивился моему возвращению мужчина.

Надо сказать, что стопка бумаг несколько уменьшилась. Что ж, лорд Дарроу несомненно плодотворно проводил день. Пока не пришла я.

Дядя мисс Оуэн поднял на меня взгляд, и мне тут же стало не по себе.

– Вы что-то хотели?

И тут я выдала на одном дыхании:

– Ваша милость, как вы думаете, мне идет оливково-зеленый?

На пару минут в комнате повисло ошарашенное молчание. Лорд внимательно смотрел на меня, как будто пытался заметить появившиеся на моем лице следы безумия.

– Вам чудовищно не идет оливково-зеленый, – в конце концов произнес мужчина. – Но не могу поверить, что вам понадобилось мое мнение в этом вопросе. Не проще ли было спросить мою племянницу.

– Она со мной не разговаривает... – произнесла я тоскливо.

Кажется, это объяснение заставило лорда взглянуть на возникшую в доме сумятицу, под другим углом.

– Это была идея Роберта? – спросил он немного насмешливо.

– Э... Ну... Да, – мгновенно призналась я. Все равно отпираться было бы бесполезно. Лорд всегда знал, когда я лгу...

Его милость кивнул мне на кресло.

– Что ж, видимо, племянник действительно беспокоится. Но вы ведь такая бледная по другой причине, верно?

И снова я подтвердила, что вельможа прав.

– Я видела лицо Охотника в оконном стекле... Мне немного... неспокойно...

Эти мои слова встревожили лорда Дарроу, хотя и не так чтобы очень.

– Охотник благожелателен к вам, – заметил он. – Так что не стоит так сильно переживать, мисс Уоррингтон.

Ну да, он был прав. От Охотника я пока видела только добро... Но все равно я... боялась. Немного.

– Можно мне немного побыть с вами? – попросила я, чувствуя себя маленькой девочкой, которая испугалась ночью темноты и побежала к родителям.

Лорд легко дал согласие, правда, уточнил:

– Кого вы сейчас боитесь больше, фэйри или моих деятельных племянников?

Я только хмыкнула.

– Одинаково.

Около получаса я провела с одной из позаимствованных у лорда Дарроу книг. Слава Господу, вкусы его милости совершенно не походили на предпочтения его племянницы, и на этот раз я насладилась чтением сполна.

Однако пришло время обеда, и следовало спуститься в столовую. Судя по тому, что его милость отложил в сторону бумаги, он тоже понял это.

– Мисс Уоррингтон, вы не можете прятаться в моем кабинете вечно, – укоризненно произнес он.

Я и сама прекрасно это знала, но выходить наружу все равно не хотелось. Там были трагично молчащая Эбигэйл и ее чересчур деятельный кузен.

– Ваша милость, поговорите все-таки с мисс Оуэн, – предприняла очередную попытку по воссоединению семьи я. – Мистер Уиллоби и мистер Оуэн говорят, что она встречалась со служанкой леди Элинор. Прошу вас, сделайте что-нибудь, пока не стало слишком поздно...

На этот раз голос звучал на удивление жалобно, прямо как у нищих, что собирались около нашей церкви. Клянусь, сама этого не ожидала...

Лорд посмотрел на меня даже с некоторым опасением, как будто опасался, что я могу разрыдаться.

– Со служанкой леди Элинор, говорите? – задумчиво произнес мужчина. – С чего бы леди Элинор так старательно налаживать отношения с моей племянницей?

Вопрос был, несомненно, риторическим, но я сделала вид, что не поняла этого.

– Быть может, леди Уайтберри хочет вернуть вашу благосклонность? – довольно смело предположила я, на всякий случай пряча взгляд.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди строгих правил. Леди в свете»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди строгих правил. Леди в свете» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Леди строгих правил. Леди в свете»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди строгих правил. Леди в свете» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.