Danielle Steel - Zoya
Здесь есть возможность читать онлайн «Danielle Steel - Zoya» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1989, ISBN: 1989, Издательство: Random House, Inc., Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Zoya
- Автор:
- Издательство:Random House, Inc.
- Жанр:
- Год:1989
- ISBN:9780440203858
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Zoya: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Zoya»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Zoya — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Zoya», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Papa? … are you there, Papa? …” He sounded so young again. “Papa … I love you … Zoya … be a good girl….” And then he smiled up at them, and was gone, their efforts too little, too late. He died in his father's arms. Konstantin kissed his eyes and gently closed them, sobbing uncontrollably as he held the son he had so dearly loved, his blood seeping into his father's vest while he held him close. Zoya stood crying beside him and Evgenia's hands shook terribly, as she stroked his hand, and then slowly turned away and signaled to the men to leave them alone with their pain. The doctor had arrived by then and was attempting to revive Natalya, still lying inert in the doorway. They carried her upstairs to her rooms, and Feodor stood weeping openly as a wail seemed to fill the entire hallway. All of the servants had come to stand there … too late … everyone too late to help him.
“Come, Konstantin. You must let them take him upstairs.” She gently pulled her son away from him, and guiding him unseeing into the library, she pushed him gently into a chair and poured him a brandy. There was nothing she could say to ease the pain, and she didn't try. She signaled to Zoya to stand near, and when she saw how pale she was, she forced her to take a sip of brandy from the glass she poured herself.
“No, Grandmama … no … please….” She choked on the fumes, but her grandmother forced her to drink it and then turned to Konstantin again.
“He was so young … my God … my God … they've killed him. …” She held him as he rocked mindlessly back and forth in his chair, keening for his only son, and then suddenly Zoya exploded into his arms, clinging to him as though he were the only rock left in the world, and all she could think of was that only that afternoon she had called him “stupid Nicolai” … stupid Nicolai … and now he was dead … her brother was dead … she stared at her father in horror.
“Papa, what's happening?”
“I don't know, little one … they've killed my baby….” He held her close then as she sobbed in his arms, and a little while later he stood and left her in her grandmother's care. “Take her home with you, Mama. I must go to Natalya.”
“She's all right.” Evgenia was far more worried about her son than his foolish wife. She feared that the loss of Nicolai might break him. She reached out and touched his hand again, and he saw her eyes, they were the eyes of wisdom and time and immeasurable sorrow.
“Oh, Mama,” he cried, and held her close to him for a long, long time, while she held out a hand and drew Zoya to them. And then slowly he pulled away from them, and went up the stairs to his wife's rooms, as Zoya stood in the hallway and watched him. Nico-lai's blood had been washed away from the marble floor, and the rug had been removed, and he already lay silent and cold in the room he had lived in since his boyhood. He had been born there, and died there, in twenty-three short years, and with him went a world they all knew and loved. It was as though none of them would ever be safe again. Evgenia knew it as she took Zoya back to her own pavilion with her, trembling violently beneath her cloak, her eyes filled with shock and horror.
“You must be strong, little one,” her grandmother said to her as Sava ran up to them in her living room and Zoya began to cry again. “Your father will need you doubly now. And perhaps … perhaps … nothing will ever be quite the same again … for any of us. But whatever comes”—her voice quavered as she thought of her grandson dying in her arms, but as her thin hand trembled violently she took Zoya in her arms and kissed the smoothness of her cheek— “only remember, little one, how much he loved
CHAPTER
4
The following day was a nightmare. Nicolai lay washed and clean in his boyhood room, dressed in his uniform and surrounded by candles. The Volinsky Regiment mutinied, the Semonovsky, the Ismailovsky, the Litovsky, the Oranienbaum, and finally the proudest of all, Nicolai's own regiment, the Preobrajensky Guard. All of them defected to the revolution. Everywhere were red banners being carried high, and soldiers in tattered uniforms no longer the men they once were … St. Petersburg no longer the city it once was. Nothing was ever to be the same again as the revolutionaries set fire to the law courts early that morning. Soon the arsenal on the Liteiny was in flames and then the ministry of the interior, the military government building, the headquarters of the Okhrana, the secret police, and several police stations were destroyed. All of the prisoners had been let out of the jails, and by noon the Fortress of Peter and Paul was in rebel hands too. It was obvious that something desperate had to be done, and the Tsar had to return immediately to appoint a provisional government that would take control again. But even that seemed an unlikely scheme, and when Grand Duke Michael called him at headquarters in Mogilev that afternoon, he promised to come home immediately. It was impossible for him to absorb what had happened in St. Petersburg in the few days since he had left and he insisted on returning and seeing it all himself before appointing any new ministers to deal with the crisis at hand. Only when the chairman of the Duma sent him a message that night that his family's lives were in danger did he realize what was happening. The Empress herself didn't understand it. But by then it was too late. Much, much too late for all of them.
Lili Dehn had come to visit Alexandra at Tsarskoe Selo only that afternoon and found her totally occupied with caring for her sick children. The tales that Lili told were of disorders in the streets, and it still wasn't clear to her that this was more than ordinary rioting, that it was in fact a revolution.
In the midst of a blizzard General Khabalov sent the Tsarina a message the next morning. He insisted that she and the children leave at once. He was holding siege at the Winter Palace in St. Petersburg with fifteen hundred loyal men, but by noon they had all deserted him. And still the Empress did not understand it. She refused to leave Tsarskoe Selo before Nicholas returned. She felt safe with her most loyal sailors, the Garde Equipage, standing by, and besides, the children were still far too ill to travel. By then Marie had also developed pneumonia.
That same day, mansions around the city were being looted and burned, and Konstantin had all the servants burying silver, and gold and icons in the garden. Zoya was locked in her grandmother's pavilion with all the maids, and they were frantically sewing jewels into the linings of their heaviest winter clothing. Natalya was running shrieking through the main house, running frantically in and out of Nico-lai's room where his body remained. Any attempts to bury him were impossible with revolution blazing everywhere around them.
“Grandmama,” Zoya whispered, as she forced a small diamond earring inside a button she was going to sew back on a dress, “Grandmama … what are we going to do now?” As she attempted to sew in spite of shaking fingers, her eyes were wide with terror and they could hear gunfire in the distance.
“We cannot do anything until we finish this … hurry, Zoya … there … sew the pearls into my bluejacket.” The old woman was working furiously, strangely calm, and Konstantin was at the Winter Palace with Khabalov and the last of the loyal men. He had left them early that morning to go there.
“What will we do with …” She couldn't bring herself to say her brother's name, but it seemed so awful to leave him lying there as they sewed jewels into the hems of her grandmother's dresses.
“We will take care of everything in due time. Now be quiet, child. We must wait for word from your father.” Sava lay whimpering at Zoya's feet as though she knew that even her life was in danger. Earlier that morning the old Countess had attempted to bring Natalya to the pavilion with her, but she refused to leave the main house. She seemed half mad as she kept speaking to her dead son and assuring him that everything was all right and his father would be home soon. Evgenia had left her there, and taken all of the servants to her own home to do as much as they could, before the rioters broke in and took everything. Evgenia had already heard that Kschessinska's mansion had been looted by the mobs, and she was going to save as much as she could before they came to them. And as she sewed, she wondered if they could reach Tsarskoe Selo.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Zoya»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Zoya» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Zoya» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.