Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Ищенко Владимирович - Выброшенный в другой мир. Дилогия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выброшенный в другой мир. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выброшенный в другой мир. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выброшенный в другой мир. Дилогия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выброшенный в другой мир. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Можете ее не искать, - сказала ему Лара. - Это я. Только я уже не Горде, а Аликсан. Я была захвачена разбойниками, а Серг меня спас. Теперь он мой муж. Не скажете, кто меня искал? Отец или жених?

- Заявление о вашей пропаже поступило в столичную службу охраны Короны от графини Вельты Радой.

- А при чем здесь тетя? - наморщила лоб Лара. - Ладно, будем в столице, зайду и все у нее узнаю.

- После завтрака зайдите в наш номер, - предложил Сергей. - Я вам покажу драгоценности. Не скажете, куда именно едет дама?

- А зачем это вам, барон? - подозрительно спросил Ланс.

- Да мне это, собственно, ни к чему, - пожал плечами Сергей. - Просто она, скорее всего, поедет через графство Продер, а там сейчас неспокойно.

- Я поговорю с миледи, - сказал Ланс и отошел к своему столу.

Им принесли завтрак, которым занялись, не обращая больше внимания на посторонних. Когда закончили есть и поднялись из-за стола к ним подошли все дворяне, которые продолжали сидеть в зале, ожидая возможности поговорить.

- Ваши имена нам сказал шевалье Дельбер, - сказала девушка. - Я Алисия Лантар, а это люди моего отца Герт Содер и Снай Лорташ. Расскажите, пожалуйста, барон, что там не так с графом Продер? Я не просто еду через его графство, он - одна из целей моей поездки.

- Тогда вам не повезло, миледи, - сочувственно ответил Сергей. - На замок графа совершено нападение, в результате которого погибла одна из его дочерей и полегла половина дружины. Сам граф два дня назад уехал за помощью к герцогу Лазони. Перед отъездом он меня предупреждал, что задержится.

- Скверно! - поморщилась девушка. - А кого убили? И кто посмел нарушить приказ короля?

- Убили старшую дочь Лону, а напавшие были наемниками. Их всех перебили, да и не знали они нанимателя.

- А какое отношение вы, барон, имеете к графу? - спросил Сергея один из спутников молодой герцогини.

- Я служил в его дружине и участвовал в том бою. У вас все вопросы, господа? Мы бы хотели выехать пораньше. Шевалье, пойдемте с нами, возьмете драгоценности.

- Подождите, барон! - сказала Алисия. - Вы ведь едите в столицу? Прекрасно! Мы возвращаемся и едем туда же. Вы не против нашей компании? Если не будет графа, и путь становится опасным, я не вижу больше смысла продолжать поездку и мокнуть под дождем. Съезжу вторично зимой.

- Почту за честь, миледи! - ответил Сергей. - Мы соберемся в дорогу и будем вас ждать.

В их комнате Ланс высыпал на стол драгоценности и бегло их осмотрел, после чего опять все сложил в мешочек.

- Здесь есть ценные вещицы, - сказал он Сергею, - но в основном ерунда. Отдадите за триста золотых? Тогда пока пусть все будет у вас. Сегодня к вечеру приедем в Лозель, а завтра с утра я с вами рассчитаюсь.

- Зря ты согласился ехать вместе с ними! - сердито сказала Лара. - В компании мы уже не сможем свободно общаться, а еще эта герцогиня!

- Милая, ты никак ревнуешь? - засмеялся Сергей. - Не нужны мне никакие герцогини, мне вообще никого, кроме тебя, не нужно!

- А пришлось чуть ли не насильно лезть к тебе в постель! - сказала довольная его словами девушка. - Все мужчины стремятся к сладкому, один ты какой-то дефектный. Но Мара была права: с тобой хорошо. Ну вот, мы с тобой собрались. Интересно, долго нам еще ждать эту Алисию?

Словно дождавшись этого вопроса, в дверь постучали, и один из спутников герцогини сообщил, что они готовы к выезду.

- Мы вас будем задерживать, - заметил Сергей, увидев, что за их спутниками следует целый табун заводных лошадей.

- Ничего страшного, барон! - ответила Алисия. - Поедем чуть медленнее, а завтра купим в городе для вас лошадей на смену.

- Лошадей я себе куплю сам, не обеднею. Скажите, сколько дней вы сюда добирались из столицы?

- Сегодня пятый день, как выехали. А что?

- Да просто прикидываю, сколько нам еще мокнуть.

- Дожди скоро должны закончиться, грязь, правда, никуда не денется. Завидую жителям империи. У них и дождей осенью меньше, и дороги мощеные камнем. Была бы у нас такая дорога, за два дня обернулись бы.

- Не жалко пяти потраченных дней? - спросил Сергей. - А ведь теперь еще столько же возвращаться обратно.

- Жалко, конечно. Я в эту поездку не рвалась, да и дед не советовал. Это все моя мать. Но это уже дела семейные и для вас неинтересные. А потеряю я время в дороге или нет, будет зависеть от вас.

- Вы только не скажите такое при Ларе, - сказал Сергей, оглядываясь назад, где его девушка о чем-то весело болтала с дворянами герцогини. - Она меня потом замучает ревностью. И почему вы решили, что я интересный собеседник?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выброшенный в другой мир. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выброшенный в другой мир. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Выброшенный в другой мир. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Выброшенный в другой мир. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

владимир Петрович горленко 27 июля 2022 в 17:05
Завидую герою . Читаю. Ощущение ,что живу в том мире рядом с ним и учусь у него, как оставаться человеком . Отрываясь от книги и попадая в гребанную рыночную экономику с большим удовольствием возвращаешься в мир книги
Геннадий 4 марта 2023 в 00:18
Книги классные !!! Хороший ,интересный сюжет ,содержание и динамика развития !!! Явно напрашивается 3 тья и 4 тая книги !!! Автор МОЛОДЕЦ !!!!
Максим 5 апреля 2023 в 20:08
Очень интересно
Александр Замотаев 10 сентября 2023 в 18:26
Произведение захватывает, вместе с героями разделял и горестные, и радостные периоды их жизни. Жаль, что нет продолжения этой прекрасной дилогии. Спасибо автору за предоставленные удовольствие!
Гость Читатель. 2 ноября 2023 в 14:23
Очень интересное произведение. Захватывает с первых строк. Рекомендую...
Большое спасибо автору за увлекательное приключение вместе с героем книги. Успехов вам в написании своих историй.
Алексей 16 января 2024 в 10:10
Грамматику бы ещё подправить.
Надежда 29 января 2024 в 11:34
Спасибо за произведение.! Очень интересно и захватывающе!! Очень хочется продолжение!
Вот бы фильм снять по этому произведению!
ольга 27 апреля 2024 в 02:23
книга не оторваться. спасибо писателю.
александр никлаевич 24 сентября 2024 в 16:57
книга очень понравилась.читается легко .очень увлекательно будет ли написано продолжение ...
x