• Пожаловаться

Тея Лав: Обреченные

Здесь есть возможность читать онлайн «Тея Лав: Обреченные» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Тея Лав Обреченные

Обреченные: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обреченные»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тея Лав: другие книги автора


Кто написал Обреченные? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Обреченные — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обреченные», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы росли и быстро поняли, кто мы есть. Картер был наследником своих родителей и деда. В восемнадцать лет, так же как и Лукас, он получил доступ к определенной сумме денег. Но это его не волновало. Если Лукас наслаждался и не отказывал себе ни в чем, меняя за одну ночь несколько клубов и девушек, то Картер позволил лишь себе купить лофт для своего творчества и GMC «Сиерру».

Я не считала его братом. Я его любила как брата и была счастлива, что он появился в моей жизни. Но назвать его братом , я не могла.

* * *

- Кейли, - раздался голос на лестнице. – Детка, спускайся ко всем.

Моя песня все еще играла из колонок, размещенных в потолке, и Картер все еще держал меня за руки, когда за железными перилами, показалась голова Брэдли. Он остановился и посмотрел на наши сцепленные руки. Затем перевел взгляд на Картера. Он ревновал меня к нему. Брэдли ничего не знал, но ревновал, прекрасно понимая, что это глупо.

Картер кивнул, когда Брэдли поздоровался с ним.

- Ты идешь?

- Мне нужно переодеться. – Я отпустила руки Картера и подошла к кровати. – Позвони Майклу, пупсик. Я обещала, что сегодня потусуюсь с ним.

- Ты серьезно? – Брэдли вытаращил глаза.

- Да, - грубо ответила я. – В отличие от многих лживых лиц, Майкл был мне хорошим другом в этой школе.

- Ладно, - вздохнул Брэдли. – Тебе помочь с платьем?

- Я справлюсь.

- Э, - Брэдли мялся, глядя на Картера.

Мне стало смешно.

- Что еще?

- Тебе поможет брат переодеться? – делая особый акцент на слове «брат», спросил Брэдли.

Картер окинул его ледяным взглядом.

- Не нарывайся.

- Брэдли, не нужно глупых сцен. Я скоро спущусь, - быстро вставила я.

Какого хрена, Брэдли ведет себя как полный придурок?

- Ладно, - повторил он и стал спускаться вниз, все еще буравя взглядом Картера.

- Он тебя всегда ко мне ревновал, но сегодня что-то новенькое, - сказал Картер, наклоняясь, чтобы собрать разбросанные рядом с кроватью альбомные листы. Я всегда поражалась его даром. Он рисовал всем чем только можно: акварель, гуашь, масло, уголь, карандаш…

- Чем будем заниматься летом?

- Я буду работать в галереи, - ответил Картер.

- Но, Картер!

- Мне нужен опыт, Кейли. Но я не забыл обещание.

Качаясь на высоких каблуках, я низко наклонилась и плюхнулась на кровать. Кровать представляла собой огромный матрас черного цвета, на котором находилось большое количество серого цвета подушек. Стены были такого же серого оттенка. Над кроватью висело несколько картин Картера. С белого потолка свисало несколько светильников в виде фонарей. Огромное окно во всю стену, было задернуто белоснежной портьерой, за которой светились огни ночного города. Комната отражала характер хозяина. Я любила это место, любила находиться здесь.

Внизу орали, перекрикивая музыку. Среди множества голосов особенно выделялся голос Лукаса:

- Эмма, детка твой бывший тупой засранец!

Я покачала головой, снимая туфли.

- Кажется, Эмили снова бросил парень, - сказал Картер.

- Братик позаботится об этом.

Мы переглянулись, и Картер наконец-то рассмеялся, обнажая ряд белых зубов. Его смех был редок и походил на тихое рычание.

- Мои вещи все еще здесь? – я поднялась с кровати.

Картер все еще сидя на корточках, указал подбородком на деревянную ширму, которая стояла в углу небольшой комнаты.

- Куда ей деться.

- Ну, не знаю. Возможно, одна из твоих подружек ненароком ухватила что-нибудь из моего.

Он встал в полный рост и посмотрел на меня долгим взглядом.

- Ты знаешь, что здесь никого не бывает.

Конечно, я знаю. Он не был отшельником или монахом. Я видела его с девушками, но не так часто как Лукаса.

- Ладно, мне нужно переодеться, пока Брэдли не устроил сцену, - со вздохом, сказала я.

- По этой части он мастер, - подтвердил Картер и спустился вниз.

Я зашла за ширму и открыла комод, стоявший рядом. Там были аккуратно сложены мои вещи, которые я оставила здесь две недели назад. Они пахли свежестью и кондиционером. Картер их постирал.

Улыбнувшись, сняла платье и повесила его на ширму. Я натянула на себя джинсовые шорты с высокой талией и черный топ с надписью Imitation (с англ. «Имитация») – название группы моего отца. На этом самом комоде валялись вперемешку с карандашами и ластиками Картера мои браслеты. Все что было, я нацепила на руку и пошла к лестнице.

Брэдли и уже прибывший Майкл тут же оказались рядом. Лукас и Картер стояли на кухне, разливая шоты. Возле Лукаса крутилась рыжеволосая Эмили. Эти двое завтра снова проснуться в одной постели и будут клясться, что это было в «последний» раз. Картер протянул один шот куда-то в сторону, и я не сразу заметила девушку, сидящую на барном стуле у окна. Она протянула руку и, задержавшись пальцами на руке Картера, взяла шот. Меня всегда в ней что-то раздражало. Аарен несомненно была красивой девушкой: среднего роста с длинными светлыми волосами. Можно сказать, что она похожа на меня, если бы не глаза. Мои были голубыми, ее – зелеными.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обреченные»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обреченные» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Николай Гумилёв
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Рустам Ханнанов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Юлия Харитонюк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Макдональд
Отзывы о книге «Обреченные»

Обсуждение, отзывы о книге «Обреченные» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.