имя… Каждый гребаный раз это напоминало мне, что я был единственным мужчиной, который способен подарить ей такое наслаждение. Ее руки упали, отяжелевшие от
усталости, и она высунула язычок, чтобы увлажнить свои губы.
— Черт, - прошептала она, дрожа.
Меня накрыла волна облегчения, открыв шлюзы и обрушив мое тело вперед. Я
ослеп ко всему, кроме ощущения ее вокруг меня. Ее сладости, ее влажности… Моя спина
выгнулась назад, когда я кончил, испуская крик в тихой стерильной комнате.
80
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club Звук моего крика отразился эхом от потолка, когда я рухнул на нее, потный и
тяжелый. Я хотел уткнуться лицом в плавный изгиб ее шеи и спать так по меньшей мере
три дня.
Она засмеялась, застонав под моим весом.
— Слезь с меня, Халк.
Я скатился с нее, практически врезавшись в матрас рядом с ней.
— Проклятье, Хло. Это было…
Она свернулась в клубок возле меня, промурлыкав:
— Очень-очень хорошо.
Потянувшись, чтобы нежно укусить меня за подбородок, она прошептала:
— Мне понадобится хотя бы десять минут, прежде чем мы снова начнем.
Я засмеялся, а затем этот смех превратился в хриплый кашель, когда эта мысль
окончательно меня добила.
— Господи, женщина. Мне может понадобиться немного больше. Черт, просто
обними меня ненадолго.
Легонько чмокнув меня в шею, она прошептала:
— Не могу дождаться, когда ты станешь мистером Беннетом Миллс.
Я широко раскрыл глаза.
— Что?
Она засмеялась низким и сиплым смехом у моей кожи.
— Ты слышал.
81
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club Благодарности
Благодарим нашего агента, Холли Рут, наших сообщников ( мужей и деток), наших
замечательных читателей, друзей и семьи, которые мирились с нашими стеклянными
взглядами, когда мы мысленно придумывали сюжет новой главы за обедом.
Спасибо каждому чудесному работнику издательства «Гэллери». Спасибо, Джен и
Лорен.
И огромное спасибо нашему редактору, Адаму Уилсону, который ценит, когда
женских трусиков много.
Сразу за «Прекрасной Бомбой» следует история Уилла.
Найдет ли, наконец, этот хронический Казанова свою половинку в одной
оторванной от жизни бомбе?
Мы предлагаем взглянуть украдкой во вступительную главу книги «Прекрасный
Игрок».
82
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club Пролог
Ханна
Мы находились в самом отвратительном месте во всем Манхэттене. И дело было не
в том, что мой мозг был по-особенному запрограммирован и не воспринимал искусство: все эти картины объективно были омерзительны. Волосатая нога, растущая из цветочного
стебля. Рот с вываливающимися спагетти. Стоящие рядом старший брат и отец задумчиво
хмыкали, кивая так, словно понимали то, что видели. Я была единственной, кто постоянно
подгонял всех вперед. Гости вечеринки, казалось, согласно безмолвному соглашению, должны были сделать круг, полюбоваться искусством и только после этого со спокойной
душой угоститься закусками, которые разносились на подносах по всему залу.
Но в самом конце, над массивным камином между двумя безвкусными
канделябрами была картина двойной спирали — структура молекулы ДНК — и во весь
холст была напечатана цитата Тима Бертона: «Мы все знаем, что межвидовые браки — это
неестественно».
Заинтригованная, я засмеялась, повернувшись к Дженсену и папе:
— Ладно. Эта хороша.
Дженсен вздохнул:
— Тебе это должно было понравиться.
Я взглянула на картину и снова на брата.
— Почему? Потому что это единственная вещь в этом месте, которая имеет смысл?
Он посмотрел на отца, и между ними что-то передалось, какое-то разрешение,
которое отец дает своему сыну.
— Нам нужно поговорить с тобой о твоем отношении к работе.
Понадобилась минута для того, чтобы по его словам, тону и решительному
выражению лица я все поняла.
— Дженсен, - сказала я. — Мы что, действительно будем говорить об этом здесь?
— Да, здесь. —Он прищурил свои зеленые глаза. — За последние два дня я
впервые вижу тебя вне лаборатории, когда ты не спишь и не набрасываешься на еду.
83
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club Я часто замечала, как самые ярко выраженные черты моих родителей —
внимательность, деловитость, порыв, обаяние и осмотрительность — были в чистом
Читать дальше