территории школ, и понял, что именно по этой причине мы с Сарой занимались своими
делами только в клубе Джонни. Там мы бы никогда не увидели мужчину в черном
костюме, пришедшего, чтобы объявить нам выговор; Джонни замял бы это дело прежде, чем полиция внесла бы координаты его клуба в свои GPS.
Я взглянул на Беннетта, который теперь, когда к нам присоединились эти двое, сидел на своем стуле с таким спокойным видом, словно он был во главе стола для
заседаний. Одна рука была у него в кармане, другая покоилась на бедре, и он спокойно
смотрел на мужчин перед нами.
— Добрый вечер, господа, - сказал я, решив, что кто-то должен начать торжество.
Парни были громилами, зверюгами, бандитами, с выражениями лиц, словно
позаимствованными из комиксов или фильмов Тарантино. Было слишком легко захотеть
поприкалываться, хотя бы чуть-чуть.
Первым заговорил тот, который был пониже —хотя ни в коем случае не низким —и
у которого голос был не грубее, чем у пятилетней девочки.
— Я Хаммер. А это Ким.
Сидящий рядом со мной Беннетт Райан был достаточно пьян, чтобы сказать:
— Я оценил иронию. По обоим пунктам.
Человек, который представился как Хаммер уставился на Беннетта, выдержав
долгую паузу, прежде чем спросить:
— Есть идеи, почему мы попросили Лероя привести вас сюда?
Я ответил:
— Э-э, нет.
Одновременно со мной Беннетт сказал:
— Ну, определенно не потому, что мы обчистили казино.
Когда он произнес это, в первый раз с того момента, как нас привели сюда, мне
пришло в голову, что мы скорее оказались здесь по причинам, связанным с игрой, чем из-
за автомобильного угона или публичного совершения непристойного действия. И вместо
обвинения и последующего освобождения кастрат по фамилии Хаммер и зверюга по
фамилии Ким сломают нам пальцы, один за другим. Потрясающе.
Хаммер усмехнулся, сказав:
— Вы хоть представляете, сколько таких уродов, как вы, мы здесь видим?
Выбравшихся на выходные со своими заразными друзьями-кретинами, считающих, что
новый выпуск «Карточных подсчетов для чайников» поможет им обчистить казино, чтобы
65
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club они могли вернуться домой, трахнуть своих подруг с уродливыми задницами и поразить
их своими пятью выигранными сотнями?
Деловито прокашлявшись, Беннетт осведомился:
— Мы действительно кажемся вам похожими на людей, которых выигрыш пяти
сотен приводит в трепет?
Ким, который каким-то образом был выше Хаммера, но менее пугающим из-за
рубиновых камешков в обоих ушах, подался вперед и ударил кулаком по столу, заставляя
трястись всю гребаную комнату. Я не мог не заметить, что Беннетт едва ли вообще
вздрогнул. Я же, безусловно, подскочил: я был убежден, что металлический стол рухнет
нам на ноги.
— Вы думаете, что это гребаный дом вашей мамочки? —зарычал Ким настолько
низким и грубым голосом, насколько у Хаммера он был девчачьим. — Думаете, что
играете в ‘Go Fish’ за долбаным игрушечным столиком?
Беннетт сидел неподвижно с бесстрастным лицом.
Мужик повернулся ко мне, подняв брови, как будто я должен был отвечать за нас
двоих.
— Нет, - сказал я, улыбаясь своей лучшей спокойной улыбкой. — Если бы мы были
дома у мой мамы, нам бы не предлагали чипсы и «Гиннес».
Проигнорировав мое остроумное замечание, Хаммер шагнул вперед.
— Как вы думаете, что делает казино, когда нам попадаются те, кто считает карты?
— Приятель, я бы не научился считать карты, даже если бы меня обучал сам, мать
его, Человек Дождя. Последствия мне не по плечам.
— Думаешь, ты весельчак?
Я откинулся на спинку стула, тяжело выдыхая. Дело было дерьмо.
— По-моему, я запутался. Я проиграл все свои фишки. Даже если бы мы и считали
карты, у нас это не очень-то получилось, так что я не могу понять, что мы здесь делаем.
— Лучшие мошенники иногда позволяют себе проигрывать. Думаешь, с подсчетом
ты будешь постоянно выигрывать?
Я вздохнул, наклонился вперед, опершись локтями о колени. Риторические
вопросы ни к чему нас не приведут.
— Я могу рассказать вам один секрет?
Хаммер, кажется, удивился и выпрямился.
— Давай.
66
Перевод подготовлен специально для группы http://vk.com/beautiful_bastard_club
— Я никогда в жизни до этого вечера не играл в блэкджек. А этот? —сказал я, кивая
на Беннетта, — Он торгуется за напитки, пока мы сидим за столом, и они уже бесплатные.
Читать дальше