• Пожаловаться

Джорджия Кейтс: Красота от любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджия Кейтс: Красота от любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2016, категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джорджия Кейтс Красота от любви

Красота от любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красота от любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джорджия Кейтс: другие книги автора


Кто написал Красота от любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Красота от любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красота от любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

Это был целый спектакль. Все трое плакали, включая Л. Я силком вытащил её из дома, чтобы мы успели на рейс, но теперь все хорошо. Мы в самолете.

- Я рада, что мы это сделали.

Теперь ее мнение изменилось.

- Час назад ты была не очень-то счастлива.

- Я уже скучаю по ним, ведь мы никогда не оставляли их больше, чем на несколько часов. Вдруг они подумают, что мы оставили их навсегда?

Снова начинается.

- Прекрати. С ними все будет в порядке. Мои родители будут порхать над ними. Не забывай, что завтра Эван и Эмма тоже привезут детей, они будут вместе.

Она такая эмоциональная.

- Наша жизнь вращается вокруг наших детей двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю, я не хочу говорить о детях, пока мы находимся на отдыхе. Есть только ты и я.

Хотел бы я заказать частный самолет. Я бы повалил ее на спину и заставил бы забыть обо всем.

- Хорошо, ни слова об ЭмДжей, Люке Генри и Хадсоне, пока в воскресенье мы не вернемся в Сидней.

- Вот она моя девочка.

***

Первый день мы проводим на пляже, а потом едем в город, чтобы поужинать в нашем любимом ресторане. После моего решения уехать с Л, я считаю часы, минуты и секунды, когда наконец смогу заставить ее забыть о детях.

Зайдя в номер, я притягиваю ее в свои объятия, чтобы поцеловать. Медленно и романтично, но с каждым разом становясь все безумнее. На этот раз можно не аккуратничать, опасаясь, что один из детей начнет плакать и прервет нас в любой момент.

- Скажи, чего ты хочешь, Л.

Она отстраняется от меня и касается пальцем моей нижней губы.

- Помедленнее. Мы всегда торопимся. Я хочу насладиться этим временем. Я хочу насладиться друг другом.

Она права. С тех пор, как у нас появились дети, мы занимались сексом со скоростью кроликов. Это уважительная причина. Каждый раз один из малышей прерывал нас. Как будто у детей встроен датчик, когда им нужно заплакать.

- Ты права. Прости. Я хочу насладиться тобой.

- Я понимаю. Все в порядке, - она опускает руки мне на грудь, наблюдая за тем, как они двигаются. - Я кое-что купила специально для тебя.

Блядь, да. Я надеялся на это. Я давно не видел ее в чем-то сексуальном.

Я наклоняюсь, чтобы подхватить ее и перебросить через плечо, и несу к кровати.

- Джек Генри, поверить не могу.

Поставив ее на ноги, я хватаю её за задницу, притягиваю к себе и наклоняюсь к уху, чтобы прошептать:

- Я готов войти в тебя, так что не заставляй меня ждать.

- Зажжешь свечи, пока я переодеваюсь?

- Я сделаю все, что захочешь.

Она хватает мое лицо и притягивает к себе для быстрого поцелуя.

- Я недолго, дикарь.

Я наблюдаю за тем, как она исчезает в ванной, и начинаю заниматься свечами. Достаточно нескольких свечей, чтобы придать комнате романтическую атмосферу. Я чувствую какое-то волнение внутри.

Я стягиваю с себя одежду и слышу стук двери. На ней красная шелковая комбинация, не тот цвет, который она обычно носит. Она выглядит невероятно горячо, как ад. Ее грудь выглядит просто потрясающе, даже после кормления троих детей. На губах озорная улыбка, и я знаю почему. Она кружится передо мной.

- Нравится?

Черт, она невероятно красива.

- Ты, чертовски горяча, детка. Иди сюда.

- Подожди. Я хочу, чтобы твое настроение стало еще лучше.

Она подходит к тумбочке и берет телефон. Уверен, моя девочка выберет что-нибудь медленное, и я с ней буду в этом солидарен. Иначе я забуду, что спешить не стоит.

Начинается песня, и я узнаю ее. Одна из тех, что она пела. Медленная, романтичная песня, которую она написала для Южной Офелии, вдохновленная нашей любовью, но я впервые слышу ее в их исполнении.

- Красиво, - я протягиваю к ней руки. - Подойди ко мне.

Она медленно идет в мою сторону. Каждое ее движение соблазняет меня. Я всегда напоминаю себе, что не должен торопится, что мне нужно как следует насладиться ею. Моей женой. Моей любимой. Моей американской девочкой. Матерью моих детей.

Одну руку я кладу ей на поясницу, а другую на ее щеку. Она кладет свою ладонь поверх моей, закрывая глаза. Она смакует это. Прикосновение моей кожи к ее.

- Простое прикосновение твоей ладони к моему лицу все еще достаточно, чтобы в моих трусиках пылал огонь.

- Все, что тебе нужно сделать, это вздохнуть, и я уже хочу раздеть тебя.

Я скольжу рукой под ее красные кружева и провожу ладонью по ее киске.

- Я хочу, чтобы ты обернула свои ноги вокруг меня.

Я поднимаю ее, двигаюсь к кровати и кладу в самый центр. Я целую ее лодыжку, медленно спускаясь вниз. Ее тело по-прежнему выглядит потрясающе. Время от времени она нервничает из-за растяжек, которые остались у нее после близнецов, но их практически не видно. Я их не вижу, когда смотрю на нее. Для меня она идеальна.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красота от любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красота от любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кимберли Кейтс: Ангел Габриеля
Ангел Габриеля
Кимберли Кейтс
Джорджия Кейтс: Неизбежный грех (ЛП)
Неизбежный грех (ЛП)
Джорджия Кейтс
Джорджия Кейтс: Красота от боли (ЛП)
Красота от боли (ЛП)
Джорджия Кейтс
Джорджия Кейтс: Красота от отказа (ЛП)
Красота от отказа (ЛП)
Джорджия Кейтс
Джорджия Кейтс: Очередной грех (ЛП)
Очередной грех (ЛП)
Джорджия Кейтс
Отзывы о книге «Красота от любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Красота от любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.