Пользователь - o 3b3e7475144cf77c
Здесь есть возможность читать онлайн «Пользователь - o 3b3e7475144cf77c» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:o 3b3e7475144cf77c
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
o 3b3e7475144cf77c: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o 3b3e7475144cf77c»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
o 3b3e7475144cf77c — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o 3b3e7475144cf77c», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
that reason did not wish to be known; but he was an entirely non-political person, and neither
Trudi nor her friends had anything to fear from him. He applied what psy chology he possessed
in an effort to win the woman's confidence, but it was in vain. She didn't know where the
Schultzes had gone; she didn't know anybody who might know. The apartment was now
occupied by a laborer with a family of several children. "Nein," and then again "Nein, mein
Herr."
Lanny gave up, and heard the door of the Pfortnerin close behind him. Then he saw coming
down the stairway of the tenement a girl of eight or ten, in a much patched dress and a black
woolen shawl about her head and shoulders. On an impulse he said, quickly: "Bitte, wo wohnt
Frau Trudi Schultz?"
The child halted and stared. She had large dark eyes and a pale undernourished face; he thought
she was Jewish, and perhaps that accounted for her startled look. Or perhaps it was because she
had never seen his kind of person in or near her home. "I am an old friend of Frau Schultz," he
continued, following up his attack.
"I don't know where she lives," murmured the child.
"Can you think of anybody who would know? I owe her some money and she would be glad to
have it." He added, on an inspiration: "I am a comrade."
"I know where she goes," replied the little one. "It is the tailor-shop of Aronson, down that
way, in the next block."
"Danke schön" said Lanny, and put a small coin into the frail hand of the hungry-looking
little one.
He left his car where it stood and found the tailorshop, which had a sign in Yiddish as well
as German. He walked by on the other side of the street, and again regretted his clothes, so
conspicuous in this neighborhood. "Aronson" would probably be a Socialist; but maybe he
wasn't, and for Lanny to stroll in and ask for Trudi might set going some train of events which he
could not imagine. On the other hand, he couldn't walk up and down in front of the place
without being noticed—and those inside the shop no doubt had reasons for keeping watch.
What he did was to walk down to the corner and buy a Bonbon-Tüte and come back and sit on
a step across the street from the shop but farther on so that he was partly hidden by a railing.
Sitting down made him less tall, and holding a bag of candy and nibbling it certainly made him
less fashionable. Also it made him interesting to three children of the tenement; when he
shared his treasure, which they called Bom-bom, they were glad to have him there, and when he
asked their names, where they went to school, what games they played, they made shy
answers. Meanwhile he kept his eyes on the door of Aronson's tailorshop.
Presently he ventured to ask his three proletarian friends if they knew Trudi Schultz. They
had never heard of her, and he wondered if he was on a wild-goose chase. Perhaps it would be
more sensible to go away and write a note; not giving his name, just a hint: "The friend who
sold your drawings in Paris." He would add: "Take a walk in front of the enormous white
marble Karl der Dicke (the Stout), in the Siegesallee at twenty-two o'clock Sunday." With one-
third of his mind he debated this program, with another he distributed Leckereien to a
growing throng, and with the remaining third he watched the door of "Aronson:
Schneiderei, Reparatur."
VII
The door opened suddenly, and there stepped forth a young woman carrying a large paper
bundle. Lanny's heart gave a jump, and he handed the almost empty Tute to one of his little
friends, and started in the same direction as the woman. She was slender, not so tall as Lanny,
and dressed in a poor-looking, badly-faded brown coat, with a shawl over her head and
shoulders. He couldn't see her hair, and being somewhat behind her he couldn't see her face,
but he thought he knew her walk. He followed for a block or so, then crossed over and came up
behind her and to her side. Her face was paler and thinner than when he had last seen her; she
appeared an older woman; but there was no mistaking the finely chiseled, sensitive features,
which had so impressed him as revealing intelligence and character. "Wie geht's, Trudi?" he
said.
She started violently, then glanced at him; one glance, and she turned her face to the front
and walked steadily on. "I am sorry, mein Herr. You are making a mistake."
"But Trudi!" he exclaimed. "I am Lanny Budd." "My name is not Trudi and I do not know
you, sir." If Lanny had had any doubt as to her face, he would have been sure of her voice. It
had rather deep tones, and gave an impression of intense feelings which the calm features
seemed trying to repress. Of course it was Trudi Schultz. But she didn't want to know him, or be
known.
It was the first time Lanny had met a Socialist since he set out to save the Robin family. He
had kept away from them on purpose; Rick had warned him what he might be doing to his
own reputation, and now here he saw it! He walked by this devoted comrade's side, and spoke
quickly—for she might come to her destination and slam a door in his face, or turn away and
forbid him to follow her. "Trudi, please hear what I have to say. I came to Germany to try to
save the Robins. First I got Johannes out of jail, and I took him and his wife with Rahel and
the baby, out to France. Now I have come back to try to find Freddi and get him free."
"You are mistaken, sir," repeated the young woman. "I am not the person you think."
"You must understand that I have had to deal with people in authority here, and I couldn't do
it unless I took an attitude acceptable to them. I have no right to speak of that, but I know I
can trust you, and you ought to trust me, because I may need your help—I am a long way from
succeeding with poor Freddi. I have tried my best to find some of his old friends, but I can't get
a contact anywhere. Surely you must realize that I wouldn't be dropping my own affairs and
coming here unless I was loyal to him and to his cause. I have to trust somebody, and I put you
on your honor not to mention what I am telling you. I have just learned that Freddi is in
Dachau—"
She stopped in her tracks and gasped: "In Dachau!"
"He has been there for several months."
"How do you know it?"
"I am not free to say. But I am fairly certain."
She started to walk again, but he thought she was unsteady on her feet. "It means so much to
me," she said, "because Ludi and Freddi were arrested together."
"I didn't know that Ludi had been arrested. What has happened to him?"
"I have heard nothing from him or concerning him since the Nazis came and dragged them
both away from our home."
"What was Freddi doing there?"
"He came because he had been taken ill, and had to have some place to lie down. I knew it
was dangerous for him, but I couldn't send him away."
"The Nazis were looking for Ludi?"
"We had gone into hiding and were doing illegal work. I happened to be away from home at
the time and a neighbor warned me. The Nazis tore everything in the place to pieces, as if they
were maniacs. Why do you suppose they took Freddi to Dachau?"
"It's a long story. Freddi is a special case, on account of being a Jew, and a rich man's son."
It seemed to Lanny that the young woman was weak, perhaps from this shock, perhaps from
worry and fear, and not getting enough to eat. He couldn't suggest that they sit on some step,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «o 3b3e7475144cf77c»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o 3b3e7475144cf77c» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «o 3b3e7475144cf77c» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.