Sorokin, Vladimir - Day of the Oprichnik

Здесь есть возможность читать онлайн «Sorokin, Vladimir - Day of the Oprichnik» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Day of the Oprichnik: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Day of the Oprichnik»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Day of the Oprichnik — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Day of the Oprichnik», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The lounge chairs are arranged around the font like daisy petals. Seven. The number of fish in the sacred sphere. I fetch it from my brocade jacket pocket, and sit down on the edge of the chair. The sphere of fish lies in my palm. The golden sterlets romp in their element. Even without a magnifying glass, you can tell they’re passing fair. An exceptional mind created this pleasure. Perhaps it wasn’t human. Such a thing could be conceived only by angels falling from the Lord’s throne.

I toss the sphere from palm to palm. Not an inexpensive pleasure. One sphere like this outweighs my monthly remuneration. It’s a pity that these magical spheres are strictly forbidden in our Orthodox country. Not in ours alone, either. In America they give you ten years for silver fish, and about three times that for gold. In China they hang you straight off. And in putrefying Europe, these spheres are too hard to chew. Cyberpunks prefer cheap acid . For the last four years our Secret Department has been catching these fish. However, as always, they swim over to us from neighboring China. They swim and swim, passing through the border nets. And they’ll keep on swimming.

To be honest, I don’t see anything antigovernmental in these fish. Ordinary folk can’t afford them, while the rich and those of high position must have their weaknesses; after all, weakness has many faces. In his time, His Majesty’s father, Nikolai Platonovich, issued the great decree “On the Use of Energizing and Relaxing Remedies.” This decree permitted the general use of coke , angel dust , and weed forevermore. For these substances cause the state no harm, they do but help citizens in their labor and leisure. One may purchase several grams of coke in any apothecary for the standard government price: two and a half rubles. Every apothecary is equipped with counters where a workingman may come in the morning or at his midday break and have a snort, in order to return, energized, to work for the good of the Russian state. They sell syringes with invigorating angel dust , and cigarettes with relaxing weed . True, weed is sold only after five o’clock. Now, if we’re talking about horse , acid , and mushrooms , these substances really do poison the people. They weaken, flurry, and deprive them of will, and in so doing bring great harm to the government. For this very reason they are forbidden throughout the entire territory of Russia. This has all been wisely thought out. But these little fish—they are matchless, far above all your coke-horses taken together. They resemble a heavenly rainbow—they come, bring joy, and leave. After the sterlet rainbow there’s no hangover or withdrawal .

The door opens with the blow of a metal-tipped boot. Only our Batya enters that way.

“Komiaga, you here already?”

“Where else would I be, Batya?”

I toss the sphere to Batya. He catches it, looks at it through the light, squinting.

“Ah…good!”

Shelet, Samosya, Yerokha, Mokry, and Pravda follow Batya in. Batya’s entire right hand. In other places, with the left , Batya suppresses his excitement . That’s as it should be—in such affairs it doesn’t do to mix left with right.

Everyone’s already a tad edgy . What do you expect? The fish are right at hand. Samosya’s dark eyes flit back and forth and his fists are clenched. Yerokha’s cheekbones bulge, he’s clenching his teeth. Under drooping eyebrows, his teary walleye stares intently, as though he wants to bore a hole in me. Last time, he was the one who found the fish. Pravda always keeps his knife at hand—just a habit. His fist blanches as he squeezes it. All the right-side oprichniks are like that—fiery fellows. They’ll fly off the handle, snuff ’em without flinching.

But Batya reins our guys in.

“Shoo!”

He places the sphere on the stone floor and is the first to take off his clothes. Servants aren’t supposed to be here—we dress and undress ourselves. The oprichniks take off their brocaded jackets, peel off their silk shirts; we walk around naked and each of us takes his place on his lounge chair.

I lie down, covering my privates with my palms, and the shakes begin: golden ecstasy awaits just around the corner. As always, Batya does the launching. Baring himself, he takes the sphere with the fish and walks over…to me, of course. I was the procurer today. Therefore I’m the first of the seven. The first little fish is mine. I stretch my left arm out to Batya, squeezing and pumping my fist, pressing my forearm with the fingers of my right hand. Batya leans over my arm, like the Lord of the Hosts. He places the divine sphere on my swollen vein. I see the fish grow still, rocking in their aquarium. One of them is pulled in the direction of the vein pressed to the sphere. It wiggles its tiny little tail, drills through the supple glass, and pierces my vein. That’s it! Hail to you! Tiny golden fish!

Batya moves over to Yerokha. He’s already shaking, clenching his teeth, squeezing his fist, pumping his vein up stiff. Batya-Saboath the Bare-Assed leans over him…

But my eyes are not directed toward them. I see the vein in my left arm. I see it clearly. The teensy, millimeter-long tail of the golden sterlet peeps out from the pale bend of my elbow, straight out of the middle of my swollen vein.

O, divine instant when the golden fish enters the bloodstream! You are beyond compare, unlike any earthly pleasure, closest to what our forebear Adam experienced in the thickets of paradise, when he tasted of the invisible fruits created for him alone by the gray-bearded Saboath, Lord of the Hosts himself.

The little golden tail wiggles and the fish hides inside me. It swims along with the bloodstream. A trickle of blood shoots out in a fine fountain from a tiny hole. I press on my vein, throw my head back on the soft headrest, and close my eyes. I feel the golden sterlet swimming inside me, feel how it moves up along my vein, like it does in spring, striving to reach the spawning grounds at the headwaters of Mother Volga. Up, up, and farther upward! The golden sterlet has a destination to reach—my brain. My brain waits immobile in exalted anticipation: the sterlet-enchantress will deposit her heavenly caviar in my gray matter. Swim, oh swim, little fish of gold, rush unimpeded, spray your golden caviar into my tired brain, and may those roe-berries hatch into Worlds Grand, Sublime, Stupendous. May my brain rise from its slumber.

I count aloud with dry, chapped lips:

One.

Two.

Three…

Ah, how my eyes they opened wide,

That’s right, my eyes, yellow eyelet eyes,

Yellow eyelet eyes on my head, my crown,

On my crown, on my head so mighty.

And my crown—o this lovely head of mine,

Sits atop a neck that’s long, it is, and strong,

Strong and long it is, and serpentine,

Clad in serpents’ scales it is,

And sitting by this fabled head of mine,

Are six heads fine, and they do writhe, they do,

They twist and coil, and wink and blink

Their golden eyelet yellow eyes, they do.

They wink and bicker,

They spit and sputter,

Their jaws are red, so scarlet, so marvelous,

Gums of pink and teeth so sharp,

An acrid smoke pours from these jaws, it does,

This smoke rolls out and fire flares,

To bellowing and a mighty roar.

And for every head there is a name that’s his,

A name that’s sworn in brotherhood.

The first head is nicknamed Batya,

The next is called Komiaga,

The third is nicknamed Shelet,

The fourth goes by Samosya,

The fifth is called Yerokha,

The sixth is called Mokry,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Day of the Oprichnik»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Day of the Oprichnik» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Day of the Oprichnik»

Обсуждение, отзывы о книге «Day of the Oprichnik» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x