Лора Ли - В объятиях волка

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Ли - В объятиях волка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В объятиях волка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В объятиях волка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грейс понятия не имела, что мужчина, который спас ее от грабителя, был убийцей из Пород, пока не увидела, как он убивает известного члена Совета Генетики. Теперь Матиас похитил ее и вместо того, чтобы угрожать или как-то навредить, он показывает ей любовь, которую она даже представить себе не могла, а в это время истинный ужас совета догоняет их, разрушая ту жизнь, о которой она с ним мечтает.

В объятиях волка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В объятиях волка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это потому, что ты любишь меня.

В его голосе была такая уверенность, что она аж заскрипела зубами.

— Не говори мне о том, что я чувствую, Матиас. Мне не нравится это, — она пристально посмотрела на него. — Ты — самый паршивый похититель в истории.

— А что, я должен привязать тебя к кровати? — спросил он с напряженным выражением лица, несмотря на веселье в глазах.

— Ты бы слишком сильно этим наслаждался, — она вздохнула перед тем, как, наконец, отвернуться, и прошла несколько шагов вдоль мелкой грязи, которая окружала озеро. — Ты смог бы бросить это? — Наконец спросила она, повернувшись к нему.

— Бросить что? — спросил Матиас, но она видела в его глазах, что он знал, о чем она говорила.

— То, что ты делаешь.

Убийство. Кровопролитие. Опасность.

Матиас провел рукой сквозь свои длинные темные волосы. В тот момент, как он отпустил их, поток ветра вернул их обратно на лицо, придав ему вид дикаря и воина.

Он сделал глубокий вдох, оглядел озеро, а затем повернулся к ней.

— Да, ради тебя. Но только пока тебе не угрожает никакая опасность.

Она почувствовала дрожь и, как надежда начала расти в груди, в голове, когда он смотрел на нее со строгим выражением лица.

— И ты не будешь ненавидеть меня за это?

— Грейс, черт возьми, я люблю тебя, — проворчал он. — Ты думаешь, что я не знаю, что всё должно измениться, если ты примешь меня? И что допустимо несвязанному мужчине, совсем недопустимо связанному? Ради Бога! — Он смотрел на нее с негодованием. — Ты думаешь, что я глупый?

Она медленно покачала головой, улыбка начала появляться на ее губах.

— Нет, ты не глупый, Матиас.

— А что на счет тебя? — пробормотал он. — Ты сможешь забыть об Альбрехте? Смогла бы простить то, что видела, и жить со мной?

Она медленно облизнула губы.

— Я понимаю, почему ты это сделал. И почему чувствуешь, что должен был сделать это. Из-за того, что он сделал тебе, ты знал, что у тебя нет выбора.

Но она не могла столкнуться, живя с ним, с тем, что никогда не будет знать, кого он убьет следующего, или из-за чего, или жить со страхом, что наступит день и он сделает ошибку. Что он заберет невинную жизнь. Мужчина не был идеальным, и, в конечном счете, она боялась, что он прольет невинную кровь. И ей было сложно это принять.

— Итак, я обещаю бросить это. Но это не означает, что я не продолжу бороться за права Пород. Я не буду расслабляться и наблюдать, как мои люди умирают, и ничего не делать, чтобы помочь им.

— Я понимаю это.

— Наименьшее, что я могу сделать, это быть агентом в Бюро по делам Пород.

— С этим я справлюсь.

Она знала о Бюро и их работе. Он медленно кивнул.

— Тогда иди сюда, моя пара, и возьми меня.

Мгновенно выражение лица Матиаса изменилось от чистой самоуверенности к чувственному высокомерию. Его губы стали более полными, взгляд потемнел, его черные ресницы опустились, кидая тень на скулы. Чувственность, которую он запер внутри, наконец, освободилась. Она блестела в его глазах, заставляла темнеть цвет виски в них, когда он смотрел и ждал, пока она подойдет к нему, чтобы принять его. Грейс откашлялась.

— Афродизиак на твоем языке, да? — его губы скривились с решительной усмешкой. — Горячий, безудержный секс? — Рычание зарождалось в его горле. — Ну, ладно, назвался груздем — полезай в кузовок. — Она подошла к нему, ее руки заскользили от его груди к плечам, пока его голова склонялась, и губы коснулись ее губ.

Не было никакого ощущения введения наркотика, только сладкое, горячее удовольствие. Его губы медленно двигались по ее губам. Они оба изучали форму и структуру друг друга сдержанно, смаковали их первое прикосновение. Грейс подняла одну руку с его плеча, ее ресницы приподнялись, так, что она смогла смотреть на его лицо с ошеломленным восхищением, а потом коснулась его заросшей щеки.

Он выглядел грубым. Диким и смелым. И был таким. Но его взгляд, хоть и горел возбуждением, был нежным, его руки тоже нежные: одна в ее волосах, а другая держала ее бедро.

— Как солнечный свет, — прошептал он напротив ее губ. — Вот какая ты на вкус, Грейс.

Ее губы раскрылись, принимая его снова, ее язык вытянулся и облизал его изнутри. Матиас дернулся, его руки напряглись на ней, когда он отступил.

— Пойдем.

Он взял ее за запястье и быстро зашагал в домик.

— Подожди, — она споткнулась позади него. — Что произошло? Что ты делаешь?

— Я отказываюсь брать тебя снаружи, — проворчал он, перемещаясь вверх по крыльцу. — Мы идем в спальню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В объятиях волка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В объятиях волка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Хоукинз - В объятиях порочного герцога
Александра Хоукинз
Карен Чэнс - В объятиях тени
Карен Чэнс
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Митрофанов
Кэролайн Линден - Лишь в твоих объятиях
Кэролайн Линден
Сильвия Лайм - В объятиях Зверя
Сильвия Лайм
Лора Штейн-Скавронская - Лора
Лора Штейн-Скавронская
Дмитрий Смирнов - В объятиях Удава
Дмитрий Смирнов
Отзывы о книге «В объятиях волка»

Обсуждение, отзывы о книге «В объятиях волка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x