Роберт Стайн - Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Завтрак - важный прием пищи.Особенно если речь идёт о спортсмене вроде Мэтта Дэниэльса. Но он и не подозревал о ловушке, уготованной ему злым шутником.Новый рецепт спортивного питания: просто добавь дьявольской крови..

Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне пришлось с силой прижимать крышку. Дьявольская Кровь так и перла наружу.

— А ну отдай! — Брэдли взмахнул рукой, пытаясь схватить яйцо. Но я отдернул его

подальше. — Оно мое. Я имею право делать с ним все, что захочу, — захныкал он.

— Заткнись, наконец, и послушай меня, — сказал я. — На улице меня остановили какие-то

двое дядек. Они сказали, что она опасна. Хотели ее вернуть.

Брэдли закатил глаза.

— Двое дядек? Ха-ха, — сказал он. — Ври, да не завирайся.

— Я серьезно, — сказал я. — Я не могу позволить тебе съесть эту гадость.

— Ты грязный лжец! — завопил Брэдли и кинулся на меня, пытаясь выхватить яйцо. Я

поднял его так, чтобы он не мог дотянуться.

Он повалил меня на пол, а сам упал сверху. Пытался со мной бороться, но был слишком

тощий и легкий.

— Отдай его мне! Оно мое! Отдай его мне! — вопил он.

Я засунул яйцо в карман джинсов. После чего перекатился на Брэдли и прижал его руки к

полу. Так я и держал его, пока он не прекратил дергаться и вопить.

— Сдаешься? — спросил я. — Ну же, Брэдли. Ты прищучен. Говори: сдаешься?

Он застонал.

— Ладно. Ладно. Ты меня раздавишь!

Я поднялся на ноги и помог ему встать. Он принялся со стоном растирать свои тощие руки.

Не думаю, что причинил ему сильный вред.

— Отдашь мне Дьявольскую кровь, или как? — спросил он.

— Или как, — ответил я и похлопал себя по карману джинсов. — Я сберегу ее в целости и

сохранности.

С криком Брэдли снова бросился на меня.

— Отдай ее, Мэтт! Она моя!

Тут в комнату заглянула Ливви.

— Вы что тут делаете? — воскликнула она. — Вас на весь коридор слышно.

Отпустив мои джинсы, Брэдли попятился.

— Не твое собачье дело, — прорычал он.

— Что-о?! — Лицо Ливви залилось гневным румянцем.

— Ладненько, ничего страшного. Я пошел отсюда, — проговорил Брэдли, сжимая кулаки. —

Оставь себе Дьявольскую Кровь, Мэтт. Валяй. Ты просто не хочешь, чтобы я стал таким же

26

сильным и популярным, как ты.

— Ничего-то ты не понял, Брэдли, — сказал я. — Нельзя есть незнакомые вещи.

— Ничего страшного, — снова сказал Брэдли. — Оставь ее себе. А я оставлю себе проект

скворечника — и выиграю приз!

Он бесцеремонно оттолкнул Ливви и потопал вон из комнаты, что-то злобно бормоча себе

под нос.

— Божечки. Что это было? — спросила Ливви.

Я вытащил яйцо из кармана и показал ей:

— Да какая-то лабудень, Брэдли через интернет заказал. Хотел отведать, да я не позволил.

— Дай посмотрю, — попросила Ливви и, схватив яйцо, открыла его. — Уй, гадость, —

простонала она.

Я смотрел, как странное вещество пузырится над краем яйца.

— Действительно мерзость, — согласился я.

Ливви сунула его мне под нос:

— Понюхай. Прямо блевать тянет.

— Фу. — Оно пахло заплесневелой брюссельской капустой. Ненавижу брюссельскую

капусту. Я выхватил у Ливви яйцо.

— Брэдли действительно хотел съесть эту дрянь? — спросила Ливви.

Я кивнул:

— Чувак больной на всю головушку.

Ливви посмотрела на яйцо.

— Точно. Больной.

Тут мы услышали, как снизу нас зовет мама. Ливви повернулась и побежала к лестнице.

Я смотрел на причмокивающую и пузырящуюся Дьявольскую Кровь. Неужели люди

действительно едят эту гадость? Или это одна из безумных идей Брэдли?

Я отнес яйцо к окну и выглянул на улицу. Подумал, что те двое субъектов в черном могут

ошиваться где-нибудь поблизости. Я бы сбегал на улицу и отдал им Дьявольскую Кровь.

Но нет. Только два кролика стояли столбиком на лужайке, замерев в свете фар проезжавшего

автомобиля. Никаких следов людей в черном.

— Блин! — Я почувствовал, как Дьявольская Кровь капнула мне на руку.

Я опустил глаза. Зеленая масса, пузырясь, переливалась через край яйца. Она вылилась мне

на ладонь и начала расползаться по пальцам.

Я уронил яйцо на комод. Но большой комок Дьявольской Крови пристал к руке. Она

распространялась по пальцам, горячая и липкая. Я попытался содрать ее, но она прилипла

накрепко. От гнилостного запаха меня аж замутило!

«Что если я не сумею ее отодрать? — промелькнуло у меня в голове. — Что если она так и

будет расти прямо на мне?»

27

13

Наконец, я отодрал от себя липкую мерзость и скатал ее в пузырящийся шарик. После чего

повернулся к комоду, чтобы запихнуть вещество обратно в яйцо.

— Ой! — вскрикнул я при виде зеленой массы, стекающей с края комода — прямо на мой

плющ.

Я лихорадочно оглядывал комнату. Нужно было что-то, чтобы удержать эту отвратительную

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дьявольская кровь на завтрак [Monster Blood For Breakfast!]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Вадим. 8 июля 2024 в 02:59
Возможно было и дальше потерпеть, но определенные штампы автора уже начинают раздражать. Ладно молчу уже про стандартный сюжет-измотанные непосильным трудом родители и полудурочные детки, так еще у героя находится приятель-дегенерат, который каждое утро прется к ним домой, жрет их еду и троллит всю семью. Это вообще адекватно?...
x