REAL_AL - Глава 1

Здесь есть возможность читать онлайн «REAL_AL - Глава 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глава 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глава 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Глава 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глава 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

попросила, другие ведьмы, конечно же , пришли бы на помощь, но, хотя они и не высказались бы

прямо, это означало бы, что она не в состоянии справиться со своими обязанностями, не подходит

для этой задачи, не уверена в себе, и вообще не достаточно хороша .

– Прошу прощения, мисс, – последовало нервное хихиканье. Тиффани оглянулась и увидела двух

девочек в лучших новых платьицах и соломенных шляпках. Они робко смотрели на нее с почти

незаметным озорным блеском во взгляде. Она быстро пораскинула мозгами и улыбнулась:

– Да, Беки Пардон и Нэнси Апрайт, верно? Чем могу вам помочь?

Беки Пардон с довольным видом вынула из–за спины небольшой букетик и протянула ей.

Естественно Тиффани его узнала. Она сама, когда была маленькой, делала точно такие же для

девочек постарше, просто потому что таков заведенный порядок вещей на прополке. Это был

4

5

небольшой букетик полевых цветов, содержащий, и это была важная, магическая его часть, пучок

травы, выдернутый из мелового изображения.

– Если вы положите его под подушку сегодня ночью, вы сможете увидеть своего суженного, – с

серьезным видом заявила Беки Пардон.

Тиффани осторожно приняла слегка увядший букетик.

– Дайте-ка взглянуть, – сказала она. – Что тут у нас? Ага, обещалки слащавые, дамские

подушечки, семилистный клевер – какая удача! – веточка дедовских штанов, пронзённые сердечки, и

– Ого! – кровоточивые амурки, а это… – она уставилась на маленькие бело–красные бутончики.

– С вами все в порядке, мисс? – хором спросили девочки.

– Прости–прощай?8 – несколько резче, чем хотела, уточнила Тиффани. Но девочки этого не

заметили, поэтому она бодро продолжила: – Несколько необычно увидеть их тут. Должно быть, они

вместе с другими бежали с клумбы. И, насколько могу судить, вам обеим известно, что вы связали

букет пучком свечного тростника, который в былые времена использовали вместо фитиля. Какой

милый сюрприз. Спасибо вам большое! Надеюсь, вы обе мило проведете время на ярмарке…

Беки подняла руку:

– Прошу прощения, мисс!

– Что–то еще, Беки?

Беки покраснела, и быстро о чем–то пошепталась со своей товаркой. Она обернулась к Тиффани

почти пунцовой, но, тем не менее, решительно настроенной добиться ответа.

– Если я задам вопрос, мисс, у меня же не будет неприятностей? Я имела в виду, из–за вопроса?

«Судя по всему, его суть будет такой: «Когда я подрасту, что нужно чтобы стать ведьмой?» –

подумала Тиффани, потому что его часто задавали. Девочки видели ее летающей на помеле и

решили, что это все, что требуется от ведьмы. Вслух же она произнесла:

– По крайней мере, не из–за меня. Спрашивай.

Беки Пардон перевела взгляд на свои ботиночки:

– У вас есть возлюбленный, мисс?

Одна из способностей, которой должна обладать уважающая себя ведьма – это оставаться

невозмутимой, о чем бы ты не думала в данный момент. Непробиваема как скала. Тиффани удалось

ответить недрогнувшим голос и без смущенной улыбки:

– Интересный вопрос, Беки. Можно узнать, почему ты об этом спрашиваешь?

Задав вопрос, девочка повеселела.

– Ну, мисс, я спрашивала свою бабулю, могу ли я стать ведьмой, когда подрасту, и она ответила, что я сама не захочу, потому что у ведьм не бывает ухажеров, мисс.

Тиффани быстро пораскинула мозгами под двумя по–совиному немигающими взглядами: «Они

простые фермерские дочки, – решила она. – поэтому для ним очевидно, что у кошки бывают котята, а

у собак – щенки. Они видели, как родятся ягнята, а коровы телятся, поскольку это событие

происходит довольно шумно, и его трудно не заметить. Поэтому они точно знают, о чем меня

спрашивают».

В этот момент вмещалась Нэнси:

– Только, если это так, мисс, мы бы хотели получить цветы обратно, раз вы их уже видели, потому что мы не хотели вас обидеть, а в противном случае будет только напрасный перевод цветов.

– И она быстро отбежала назад.

Неожиданно для себя Тиффани расхохоталась. Как давно она не смеялась. К ним обернулись

головы, чтобы узнать, в чем соль шутки, и ей удалось перехватить подружек до того, как они

упорхнули прочь.

– Молодцы, вы обе, – сказала она им. – Очень рада, что в ком–то есть рациональное мышление.

Никогда не бойтесь задать вопрос. А вот и ответ на ваш вопрос: когда доходит до ухажеров, ведьмы

точно такие же люди, как и все, но часто случается так, что они слишком заняты делами, чтобы о них

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глава 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глава 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глава 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Глава 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.