Alex Haley - Roots - The Saga of an American Family

Здесь есть возможность читать онлайн «Alex Haley - Roots - The Saga of an American Family» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Vanguard Books, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Roots: The Saga of an American Family: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Roots: The Saga of an American Family»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When he was a boy in Henning, Tennessee, Alex Haley's grandmother used to tell him stories about their family—stories that went back to
grandparents, and
grandparents, down through the generations all the way to a man she called "the African." She said he had lived across the ocean near what he called the "
" and had been out in the forest one day chopping wood to make a drum when he was set upon by four men, beaten, chained and dragged aboard a slave ship bound for Colonial America.
Still vividly remembering the stories after he grew up and became a writer, Haley began to search for documentation that might authenticate the narrative. It took ten years and a half a million miles of travel across three continents to find it, but finally, in an astonishing feat of genealogical detective work, he discovered not only the name of "the African"--Kunta Kinte—but the precise location of Juffure, the very village in The Gambia, West Africa, from which he was abducted in 1767 at the age of sixteen and taken on the
to Maryland and sold to a Virginia planter.
Haley has talked in Juffure with his own African sixth cousins. On September 29, 1967, he stood on the dock in Annapolis where his great-great-great-great-grandfather was taken ashore on September 29, 1767. Now he has written the monumental two-century drama of Kunta Kinte and the six generations who came after him—slaves and freedmen, farmers and blacksmiths, lumber mill workers and Pullman porters, lawyers and architects—and one author.
But Haley has done more than recapture the history of his own family. As the first black American writer to trace his origins back to their roots, he has told the story of 25,000,000 Americans of African descent. He has rediscovered for an entire people a rich cultural heritage that slavery took away from them, along with their names and their identities. But
speaks, finally, not just to blacks, or to whites, but to all people and all races everywhere, for the story it tells is one of the most eloquent testimonials ever written to the indomitability of the human spirit.

Roots: The Saga of an American Family — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Roots: The Saga of an American Family», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Out under the moon and the stars, alone with his son that eighth night, Omoro completed the naming ritual. Carrying little Kunta in his strong arms, he walked to the edge of the village, lifted his baby up with his face to the heavens, and said softly, “ Fend kiling dorong leh warrata ka iteh tee.” (Behold—the only thing greater than yourself.)

CHAPTER 2

It was the planting season, and the first rains were soon to come. On all their farming land, the men of Juffure had piled tall stacks of dry weeds and set them afire so that the light wind would nourish the soil by scattering the ashes. And the women in their rice fields were already planting green shoots in the mud.

While she was recovering from childbirth, Binta’s rice plot had been attended by Grandma Yaisa, but now Binta was ready to resume her duties. With Kunta cradled across her back in a cotton sling, she walked with the other women—some of them, including her friend Jankay Touray, carrying their own newborns, along with the bundles they all balanced on their heads—to the dugout canoes on the bank of the village bolong, one of the many tributary canals that came twisting inland from the Gambia River, known as the Kamby Bolongo. The canoes went skimming down the bolong with five or six women in each one, straining against their short, broad paddles. Each time Binta bent forward to dip and pull, she felt Kunta’s warm softness pressing against her back.

The air was heavy with the deep, musky fragrance of the mangroves, and with the perfumes of the other plants and trees that grew thickly on both sides of the bolong. Alarmed by the passing canoes, huge families of baboons, roused from sleep, began bellowing, springing about and shaking palm-tree fronds. Wild pigs grunted and snorted, running to hide themselves among the weeds and bushes. Covering the muddy banks, thousands of pelicans, cranes, egrets, herons, storks, gulls, terns, and spoonbills interrupted their breakfast feeding to watch nervously as the canoes glided by. Some of the smaller birds took to the air—ringdoves, skimmers, rails, darters, and kingfishers—circling with shrill cues until the intruders had passed.

As the canoes arrowed through rippling, busy patches of water, schools of minnows would leap up together, perform a silvery dance, and then splash back. Chasing the minnows, sometimes so hungrily that they flopped right into a moving canoe, were large, fierce fish that the women would club with their paddles and stow away for a succulent evening meal. But this morning the minnows swam around them undisturbed.

The twisting bolong took the rowing women around a turn into a wider tributary, and as they came into sight, a great beating of wings filled the air and a vast living carpet of seafowl—hundreds of thousands of them, in every color of the rainbow—rose and filled the sky. The surface of the water, darkened by the storm of birds and furrowed by their flapping wings, was flecked with feathers as the women paddled on.

As they neared the marshy faros where generations of Juffure women had grown their rice crops, the canoes passed through swarming clouds of mosquitoes and then, one after another, nosed in against a walkway of thickly matted weeds. The weeds bounded and identified each woman’s plot, where by now the emerald shoots of young rice stood a hand’s height above the water’s surface.

Since the size of each woman’s plot was decided each year by Juffure’s Council of Elders, according to how many mouths each woman had to feed with rice, Binta’s plot was still a small one. Balancing herself carefully as she stepped from the canoe with her new baby, Binta took a few steps and then stopped short, looking with surprise and delight at a tiny thatch-roofed bamboo hut on stilts. While she was in labor, Omoro had come here and built it as a shelter for their son. Typical of men, he had said nothing about it.

Nursing the baby, then nestling him inside his shelter, Binta changed into the working clothes she had brought in the bundle on her head, and waded out to work. Bending nearly double in the water, she pulled up by the roots the young weeds that, left alone, would outgrow and choke the rice crop. And whenever Kunta cried, Binta waded out, dripping water, to nurse him again in the shadow of his shelter.

Little Kunta basked thus every day in his mother’s tenderness. Back in her hut each evening, after cooking and serving Omoro’s dinner, Binta would soften her baby’s skin by greasing him from head to toe with shea tree butter, and then—more often than not—she would carry him proudly across the village to the hut of Grandma Yaisa, who would bestow upon the baby still more cluckings and kissings. And both of them would set little Kunta to whimpering in irritation with their repeated pressings of his little head, nose, ears, and lips, to shape them correctly.

Sometimes Omoro would take his son away from the women and carry the blanketed bundle to his own hut—husbands always resided separately from their wives—where he would let the child’s eyes and fingers explore such attractive objects as the saphie charms at the head of Omoro’s bed, placed there to ward off evil spirits. Anything colorful intrigued little Kunta—especially his father’s leather huntsman’s bag, nearly covered by now with cowrie shells, each for an animal that Omoro had personally brought in as food for the village. And Kunta cooed over the long, curved bow and quiver of arrows hanging nearby. Omoro smiled when a tiny hand reached out and grasped the dark, slender spear whose shaft was polished from so much use. He let Kunta touch everything except the prayer rug, which was sacred to its owner. And alone together in his hut, Omoro would talk to Kunta of the fine and brave deeds his son would do when he grew up.

Finally he would return Kunta to Binta’s hut for the next nursing. Wherever he was, Kunta was happy most of the time, and he always fell asleep either with Binta rocking him on her lap or bending over him on her bed, singing softly such a lullaby as, My smiling child,

Named for a noble ancestor.
Great hunter or warrior
You will be one day,
Which will give your papa pride.
But always I will remember you thus.

However much Binta loved her baby and her husband, she also felt a very real anxiety, for Moslem husbands, by ancient custom, would often select and marry a second wife during that time when their first wives had babies still nursing. As yet Omoro had taken no other wife; and since Binta didn’t want him tempted, she felt that the sooner little Kunta was able to walk alone, the better, for that was when the nursing would end.

So Binta was quick to help him as soon as Kunta, at about thirteen moons, tried his first unsteady steps. And before long, he was able to toddle about with an assisting hand. Binta was as relieved as Omoro was proud, and when Kunta cried for his next feeding, Binta gave her son not a breast but a sound spanking and a gourd of cow’s milk.

CHAPTER 3

Three rains had passed, and it was that lean season when the village’s store of grain and other dried foods from the last harvest was almost gone. The men had hunted, but they had returned with only a few small antelopes and gazelle and some clumsy bushfowl, for in this season of burning sun, so many of the savanna’s waterholes had dried into mud that the bigger and better game had moved into deep forest—at the very time when the people of Juffure needed all their strength to plant crops for the new harvest. Already, the wives were stretching their staple meals of couscous and rice with the tasteless seeds of bamboo cane and with the bad-tasting dried leaves of the baobab tree. The days of hunger had begun so early that five goats and two bullocks—more than last time—were sacrificed to strengthen everyone’s prayers that Allah might spare the village from starvation.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Roots: The Saga of an American Family»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Roots: The Saga of an American Family» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Roots: The Saga of an American Family»

Обсуждение, отзывы о книге «Roots: The Saga of an American Family» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x