Пауло Коэльо - The Alchemist

Здесь есть возможность читать онлайн «Пауло Коэльо - The Alchemist» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Alchemist: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Alchemist»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Alchemist — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Alchemist», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"But I'd like to see the castles in the towns where they live," the boy explained.

"Those people, when they see our land, say that they would like to live here forever," his father continued.

"Well, I'd like to see their land, and see how they live," said his son.

"The people who come here have a lot of money to spend, so they can afford to travel," his father said. "Amongst us, the only ones who travel are the shepherds."

"Well, then I'll be a shepherd!"

His father said no more. The next day, he gave his son a pouch that held three ancient Spanish gold coins.

"I found these one day in the fields. I wanted them to be a part of your inheritance. But use them to buy your flock. Take to the fields, and someday you'll learn that our countryside is the best, and our women the most beautiful."

And he gave the boy his blessing. The boy could see in his father's gaze a desire to be able, himself, to travel the world—a desire that was still alive, despite his father's having had to bury it, over dozens of years, under the burden of struggling for water to drink, food to eat, and the same place to sleep every night of his life.

*

The horizon was tinged with red, and suddenly the sun appeared. The boy thought back to that conversation with his father, and felt happy; he had already seen many castles and met many women (but none the equal of the one who awaited him several days hence). He owned a jacket, a book that he could trade for another, and a flock of sheep. But, most important, he was able every day to live out his dream. If he were to tire of the Andalusian fields, he could sell his sheep and go to sea. By the time he had had enough of the sea, he would already have known other cities, other women, and other chances to be happy. I couldn't have found God in the seminary, he thought, as he looked at the sunrise.

Whenever he could, he sought out a new road to travel. He had never been to that ruined church before, in spite of having traveled through those parts many times. The world was huge and inexhaustible; he had only to allow his sheep to set the route for a while, and he would discover other interesting things. The problem is that they don't even realize that they're walking a new road every day. They don't see that the fields are new and the seasons change. All they think about is food and water.

Maybe we're all that way, the boy mused. Even me—I haven't thought of other women since I met the merchant's daughter. Looking at the sun, he calculated that he would reach Tarifa before midday. There, he could exchange his book for a thicker one, fill his wine bottle, shave, and have a haircut; he had to prepare himself for his meeting with the girl, and he didn't want to think about the possibility that some other shepherd, with a larger flock of sheep, had arrived there before him and asked for her hand.

It's the possibility of having a dream come true that makes life interesting, he thought, as he looked again at the position of the sun, and hurried his pace. He had suddenly remembered that, in Tarifa, there was an old woman who interpreted dreams.

*

The old woman led the boy to a room at the back of her house; it was separated from her living room by a curtain of colored beads. The room's furnishings consisted of a table, an image of the Sacred Heart of Jesus, and two chairs.

The woman sat down, and told him to be seated as well. Then she took both of his hands in hers, and began quietly to pray.

It sounded like a Gypsy prayer. The boy had already had experience on the road with Gypsies; they also traveled, but they had no flocks of sheep. People said that Gypsies spent their lives tricking others. It was also said that they had a pact with the devil, and that they kidnapped children and, taking them away to their mysterious camps, made them their slaves. As a child, the boy had always been frightened to death that he would be captured by Gypsies, and this childhood fear returned when the old woman took his hands in hers.

But she has the Sacred Heart of Jesus there, he thought, trying to reassure himself. He didn't want his hand to begin trembling, showing the old woman that he was fearful. He recited an Our Father silently.

"Very interesting," said the woman, never taking her eyes from the boy's hands, and then she fell silent.

The boy was becoming nervous. His hands began to tremble, and the woman sensed it. He quickly pulled his hands away.

"I didn't come here to have you read my palm," he said, already regretting having come. He thought for a moment that it would be better to pay her fee and leave without learning a thing, that he was giving too much importance to his recurrent dream.

"You came so that you could learn about your dreams," said the old woman. "And dreams are the language of God. When he speaks in our language, I can interpret what he has said. But if he speaks in the language of the soul, it is only you who can understand. But, whichever it is, I'm going to charge you for the consultation."

Another trick, the boy thought. But he decided to take a chance. A shepherd always takes his chances with wolves and with drought, and that's what makes a shepherd's life exciting.

"I have had the same dream twice," he said. "I dreamed that I was in a field with my sheep, when a child appeared and began to play with the animals. I don't like people to do that, because the sheep are afraid of strangers. But children always seem to be able to play with them without frightening them. I don't know why. I don't know how animals know the age of human beings."

"Tell me more about your dream," said the woman. "I have to get back to my cooking, and, since you don't have much money, I can't give you a lot of time."

"The child went on playing with my sheep for quite a while," continued the boy, a bit upset. "And suddenly, the child took me by both hands and transported me to the Egyptian pyramids."

He paused for a moment to see if the woman knew what the Egyptian pyramids were. But she said nothing.

"Then, at the Egyptian pyramids,"—he said the last three words slowly, so that the old woman would understand—"the child said to me, If you come here, you will find a hidden treasure.' And, just as she was about to show me the exact location, I woke up. Both times."

The woman was silent for some time. Then she again took his hands and studied them carefully.

"I'm not going to charge you anything now," she said. "But I want one-tenth of the treasure, if you find it."

The boy laughed—out of happiness. He was going to be able to save the little money he had because of a dream about hidden treasure!

"Well, interpret the dream," he said.

"First, swear to me. Swear that you will give me one-tenth of your treasure in exchange for what I am going to tell you."

The shepherd swore that he would. The old woman asked him to swear again while looking at the image of the Sacred Heart of Jesus.

"It's a dream in the language of the world," she said. "I can interpret it, but the interpretation is very difficult. That's why I feel that I deserve a part of what you find.

"And this is my interpretation: you must go to the Pyramids in Egypt. I have never heard of them, but, if it was a child who showed them to you, they exist. There you will find a treasure that will make you a rich man."

The boy was surprised, and then irritated. He didn't need to seek out the old woman for this! But then he remembered that he wasn't going to have to pay anything.

"I didn't need to waste my time just for this," he said.

"I told you that your dream was a difficult one. It's the simple things in life that are the most extraordinary; only wise men are able to understand them. And since I am not wise, I have had to learn other arts, such as the reading of palms."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Alchemist»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Alchemist» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Alchemist»

Обсуждение, отзывы о книге «The Alchemist» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x