Jean Plaidy - For a Queen's Love - The Stories of the Royal Wives of Philip II

Здесь есть возможность читать онлайн «Jean Plaidy - For a Queen's Love - The Stories of the Royal Wives of Philip II» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But how could such a secret be kept? Others must savor it. They must laugh in secret because Philip of Spain had had his face slapped by an English maid of honor.

As the weeks passed the fires of Smithfield had begun to blaze. Gardiner and Bonner had put their heads together; this should have started long ago, they declared. Now that England had returned to the Catholic fold, heretics should learn the folly of their ways, and those who wavered toward heresy should watch the writhing bodies in Smithfield Square and turn from their wickedness.

The people of London looked on sullenly. It seemed to them that a pall of smoke continually hung over the square. They could not get the smell of burning flesh out of their nostrils.

It was the Spanish marriage, the citizens declared. “All was well in this land until we had foreigners among us …”

Spaniards were set upon in the streets from time to time, and soon none of them dared venture out after dark. In the taverns threats were whispered, and the question asked: “Why has this happened to us?” The answer was: “Because of the Spaniards.”

The Smithfield ceremonies were no autos-da-fé . There was not, said the Spaniards, the same reverence in England as in Spain. The English liked a merry spectacle, eating till they could eat no more, drinking until they were boisterous … mumming, dancing. They could find little satisfaction in a religious ceremony that was a solemn dedication. Some came to watch the burnings, but they were a sullen crowd. There was none of the ecstasy which was such an essential part of an auto-da-fé in Spain.

No; the people were sullen, and when these people were angry they showed their anger in ridicule. So now they jeered; and this time they did not spare Philip. The story of Magdalen Dacre and the Prince of Spain had spread to the streets, but it had changed considerably in transit. It was not only a lady-in-waiting whom he pursued; it was every woman he set eyes on. And since the ladies of the English court would have none of him he began to look elsewhere; he prowled the streets at night, said the people, seizing any young girl who happened to be abroad.

In the taverns they sang of Philip’s amours.

“The baker’s daughter in her russet gown

Is better than Mary, without her crown.”

Philip was alarmed by the ferocity with which Gardiner was conducting the burning of the heretics. He approached Mary on the matter.

Mary, thinking perpetually of the child, was lethargic; she was worried because she did not increase her girth sufficiently to please herself; nothing interested her so much as the stories other women had to tell her of their experiences of pregnancy. Sometimes she would cling to Philip with fear in her eyes. She was terrified that the child might not be living within her. He would soothe her, believing that she was pleading for a renewal of that relationship which was so repugnant to him.

He now felt it necessary to speak to her about the fires of Smithfield.

“Gardiner has no restraint,” he said. “No sooner is England returned to Rome, than he begins the burnings.”

“Is this not as it should be?”

“Yes, yes; but it is always necessary to consider the people.”

“Is that not what we are doing?” Mary was fond of Gardiner. If he was the cruellest and most vindictive of men where heretics were concerned, he was a great statesman and a loyal supporter of the Catholic Queen.

“No!” said Philip. “The people are unready as yet.”

“But what are these ceremonies compared with the great work the Inquisition is doing in Spain?” demanded Mary.

“The Spanish people support the Inquisition.”

“And do my people then support the heretics?”

He was irritated when she said my people in that way, and he retorted: “No. I agree our people do not.”

She gave him her tremulous smile then. “Oh, Philip, our people, of course. That is how I would have it. You and I … together always …” She held out her hand, but he pretended not to see it.

This was so difficult to endure, this wavering between the arrogant Queen who was Queen in her own right, reminding him that the English people would allow him to be nothing more than Consort, and the hysterical woman come late to passion and therefore determined to drain the loving cup to the dregs.

“But the people are not ready,” he said firmly. “Later we will install the Inquisition here. We will have an auto-da-fé in Smithfield Square. But that time is not yet. Your people are irreligious by nature. They prefer laughter to prayers, to forget the sins of their neighbors if they may laugh with them. But we will remedy that in time. Now they are sullen. They like not the fires. They blame my countrymen. They blame me. Their insults are more mephitic than ever.”

“We’ll stop it!” cried Mary shrilly. “Any who insults your countrymen shall himself be burned at the stake.”

“Nay; that is not the way to deal with subjects. I have tried to speak to Gardiner on this matter, but it seems he fancies himself the ruler of this realm. He is thirsty for blood. He has longed for this day and is like an excited child!”

“He is a true servant of God!” said Mary vehemently.

“Yes; but do not upset yourself, my dear. I shall command my friar, Alphonso di Castro, to preach a sermon urging leniency toward heretics, suggesting that they should be given time in which to repent.”

“I see you are angry with me,” said Mary. “You are cold. When I give you my hand, you look the other way.”

“I am deeply concerned for you. You must remember the precious burden you carry. You must be calm … live quietly.”

“What would you have me do, Philip, my love? There is nothing I would not do for you. Command me, I beg of you. Shall I send for Gardiner?”

“There is no need. I would have you rest. It is better that the sermon should be preached by my friar. The people will then see that I am not the monster they believe me to be, for they will know that a servant of mine would not dare preach such a sermon without my consent.”

“The people do not know you, Philip,” she said passionately. “They say ugly things of you which are … untrue … so untrue.”

He looked at her anxiously. How many rumors had she heard? He had endured her cloying devotion; must he yet suffer from her bitter jealousy?

In the Palace at Valladolid Juana told Carlos of the news from England.

“You are to have a brother, Carlos. He will be half English.”

Carlos did not care whether or not he had a brother; he was angry with the English because they had not killed his father, as people had believed they might.

“He will come home,” said Juana. “As soon as the baby is born he will come back to Spain.”

“That will be a long time yet,” said Carlos.

He enjoyed those days. He was a little less wild, although he gave way to bouts of frenzy when any suggested he should learn his lessons. Always he would fly to Juana for protection, calling on her to save him from the monsters.

He continued to call himself Little One; nor would he allow even Juana to try weaning him from the habit.

His tutor, Luis de Vives, felt that, as it was almost impossible to teach Carlos anything, there was no point in forcing matters. To force the boy meant kicking, unpleasant scenes, and injuries to his health, which in their turn meant no lessons. There was hardly anyone who could be persuaded to whip the boy, for none could forget that he was destined to be the King of Spain, and they were sure Carlos was one to remember past injuries.

Only his father and grandfather would dare punish him, and they were both absent.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II»

Обсуждение, отзывы о книге «For a Queen's Love: The Stories of the Royal Wives of Philip II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x