Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шоу Фрая и Лори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шоу Фрая и Лори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шоу Фрая и Лори — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шоу Фрая и Лори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хью Оружие у меня уже есть.

Стивен И что же, оно плохо работает?

Хью Хуже, чем тостер.

Стивен Ну так позвольте вас заверить, каждый наш тостер работает именно как тостер.

Хью Но не как оружие?

Стивен Боюсь, что так.

Хью Ха. Не много же от него будет пользы, когда они сбросят на Каршалтон[1] парашютный десант.

Стивен Кто именно?

Хью Прошу прощения?

Стивен Кто собирается сбросить на Каршалтон парашютный десант?

Хью Они и собираются.

Стивен Да кто «они-то»?

Хью А я откуда знаю? Я политикой не интересуюсь.

Стивен Понятно.

Хью Вот, скажем, с кроватью у меня подобных проблем не возникло.

Стивен Ммм. Так ваша кровать - оружие?

Хью В умелых руках - безусловно.

Стивен Метательная кровать облегченного типа?

Хью Не валяйте дурака. Поисковая кровать-истребитель. Модифицированная для подавления бунтов и беспорядков.

Стивен Ага.

Хью И прекрасно показавшая себя при проведении операций в окружающей Каршалтон пересеченной местности.

Стивен Я понял.

Хью Мне очень помогли с ней в мебельном магазине.

Стивен Да, но с вашего разрешения, у нас тут магазин кухонной утвари. Если вас интересует боевая техника, вам, по моему разумению, лучше обратиться к соответствующему специалисту.

Хью Какому именно?

Стивен Мне не хотелось бы отвечать на этот вопрос.

Хью Вы, собственно, что имеете в виду?

Стивен Ничего. Решительно ничего. Пожалуй, я мог бы предложить вам чеснокодавилку.

Хью Полуавтоматическую, снабженную системой газового охлаждения чеснокодавилку, пригодную для рукопашного боя и противолодочных операций?

Стивен Э-э, нет, собственно, и она тоже - не такое уж и оружие. Если, конечно, вы не опасаетесь того, что в Каршалтоне будут десантироваться головки чеснока.

Хью В настоящее время я не считаю головки чеснока угрозой номер один.

Стивен А вам не приходила в голову мысль воспользоваться практичным и кристально честным кухонным ножом?

Хью Кухонным ножом?

Стивен Да.

Достает и показывает нож.

Хью Поосторожнее. Таким можно и глаз кому-нибудь выколоть.

Стивен Я полагал, именно в этом основная идея и состоит.

Хью О нет. Нет, нет и нет. Вы меня неправильно поняли. Вся моя жизнь зиждется на том принципе, что я никогда не стану агрессором.

Стивен Вот как?

Хью Все, что мне требуется, это быть готовым.

Стивен Готовым?

Хью Готовым к минуте, в которую они сбросят на Каршалтон парашютный десант.

Стивен Да что вы?

Хью И к той, в которую я вдруг почувствую себя зажаренным ломтиком хлеба.

Стивен Понятно.

Хью А вы - полный и окончательный идиот.

Стивен К вашим услугам.

Родильная палата номер десять

Стивен, явно нервничая, расхаживает по коридору родильного отделения. Из двери отделения высовывает голову облаченный в белый халат Хью.

Хью Мистер Конвэй?

Стивен Нет.

Хью Ага. ( Окидывает коридор взглядом .) Так вы...?

Стивен Мистер Шустер.

Хью А, ну правильно, мистер Шустер, спасибо.

Хью исчезает.

Пауза.

Хью появляется снова.

Хью Мистер Артур Шустер?

Стивен Ноэл.

Хью Виноват?

Стивен Ноэл Шустер.

Хью Ноэл, да, конечно. А супругу вашу зовут миссис Мэри Шустер, так?

Стивен Ширли.

Хью Ширли, да. Ширли Шустер. Спасибо.

Хью исчезает.

Пауза.

Хью появляется снова.

Хью Мистер Шустер.

Стивен Да?

Хью Вы издалека приехали?

Стивен Ну, мы живем сразу за кольцевой. Оттуда до вас минут двадцать езды.

Хью О, замечательно, замечательно. Знаете, у вашей жены прекрасные волосы, верно?

Стивен Правда?

Хью О да. Потрясающие.

Стивен Что ж, по-моему, они довольно милы. Хотя я никогда не думал, что...

Хью А вы подумайте, мистер Шустер. Подумайте. Прелестные волосы. Прелестные и, по-моему, светлые.

Стивен Она шатенка.

Хью Ммм. Прелестно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шоу Фрая и Лори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шоу Фрая и Лори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори»

Обсуждение, отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x