clase f класс
comeкушает
mapa m карта
cereza f черешня
leche f молоко
cenicero m пепельница
azulсиний, -яя
llamarзвать
alemánнемец, немецкий
franc é sфранцуз, французский
carta f письмо
dondeгде
viveживет
Ех presiones
hablar en españolговорить на испанском языке
hablar espa ñ olговорить по-испански
hablar el espa ñ olговорить по-испански
escribir en espa ñ olписать по-испански
УПРАЖНЕНИЯ
I . Прочитайте вслух несколько раз следующие слова:
cinta, cesta, zumo, zorro, azul, paz, lápiz, cereza, azteca, ceniza, casa, cuna, cosa, queso, quilla, pequeño, komsomol, kilo, kilometro, crema, cumbre, censura, lápices, choque, chica, llora, mano, moño, paño, año, daño, tamaño, niño.
II. Проспрягайте письменно глаголы в следующих предложениях:
Pasear por la calle.
Entrar en la clase.
III . Переведите на русский язык:
1. Clara pasea por la calle. 2. En la clase hay sillas y mesas. 3. ¿ Dónde vive Elena? Elena vive en Moscú. 4. Los alumnos habían en español. 5. Lina escribe las palabras en la pizarra. 6. La niña compra flores amarillas y blancas.
IV. Ответьте письменно на вопросы :
¿Qué hay en la mesa? ¿Qué corta la niña? ¿Dónde vive Pedro? ¿Qué recita Conchita? ¿Qué bebe el niño? ¿Dónde escribe el alumno las palabras?
V . Заполните пропуски определенным или неопределенным артиклем
1. Marina compra... bolso azul. 2. Pepita entra en ... sala. 3. En... clase hay ... mesa y ... pizarra. 4. Conchita recita ... verso español. 5. Elena toma ... libros de Pablo. 6. Paquita lee ... revistas de Miren. 7. Andrés compra ... lápiz azul. 8. ... pluma de Luz no escribe. 8. En la clase hay ... pizarra.
VI . Заполните пропуски предлогами:
1. Pablo entra ... casa. 2. Lina pasea ... la calle. 3. Pepe lee el libro ... Andrés. 4. El profesor entra ... la clase y saluda ... los alumnos. 5. La niña toma los lápices ... Luis. 6. Elisa llama ... Pablo.
7. ... la clase no hay mapas.
VII. Переведите на русский язык :
1. Pepita escribe las palabras en la pizarra. 2. Fernando pasea por las calles de Moscú. 3. Pablo y Conchita entran en la clase y saludan a la profesora. 4. Elena compra un bolso amarillo y Clara compra una pluma verde. 5. Ellos hablan en español. 6. Vd. no escribe las palabras en la pizarra.
VIII . Поставьте глагол в соответствующем лице, числе и времени:
1. Yo (pasear) por la calle. 2. Tú no (hablar) francés. 3. Ellos (entrar) en la sala. 4. Nosotros (cantar) en la clase. 5. Vd. no (hablan) en alemán. 6. Elisa no (cortar) flores amarillas. 7. Vosotros (saludar) a la profesora de ruso. 8. Vds. (compran) libros y libretas.
IX. Переведите на испанский язык :
1. Что (имеется) в зале? В зале столы и стулья. 2. Где гуляет Нина? Нина гуляет на улице. 3. Они разговаривают на испанском языке. 4. Ученики здороваются с преподавателем. 5. Лида покупает синюю тетрадь. 6. Что на столе? На столе книги, ручки и карандаши. 7. Какие цветы рвут Кармен и Елена? Они рвут желтые цветы.
Lecci ó n 4
ФОНЕТИКА
1. Согласные Jj , Gg , Xx
Звук [х] — буквы Gg, Jj
Звук [х] артикулируется почти как русское х. Разница в том, что при артикуляции испанского [х] язык менее поднят к нёбу и [х] произносится гораздо глубже в гортани. Испанский [х| никогда не смягчается перед гласными е, i.
Перед гласными е, i звук [х] может обозначаться буквами g, j. В силу этимологического и традиционного принципа правописания в одних случаях пишется ge, gi, а в других je, ji.
coger, Gerardo, gitano, ágil
но:
paje, Jiménez, Jerez
Перед гласными а, о, и звук [х] всегда изображается буквой j.
jarro, paja, junto, trabajo
В конце слова звук [х] изображается только буквой j и произносится ослаблено.
reloj
Звук [g] — буква Gg; буквосочетание Gu gu
Точно так же, как звуки [b] и [d], имеет два варианта:
а) вариант [g] встречается в начале слова после паузы, а также в начале слова и слога после п. Произносится, как русское г. В отличие от русского г, которое смягчается перед е, i , испанский звук [g] всегда произносится твердо.
Изображается буквой g перед а, о, и и перед согласными. Например: un gato, gota, gusto, inglés, Leningrado, ángulo, mango и буквосочетанием gu перед е, i: guerra, guinda, un guerrero.
б) вариант [g] встречается в интервокальном положении. Отличается от предыдущего [g] тем, что при его артикуляции контакт языка с мягким нёбом неполный. На письме изображается, как и предыдущий звук, буквой g перед а, о, и и буквосочетанием gu перед е, i.
lagarto, el gato, la guerra
Примечание: В сочетаниях gue, gui буква и не произносится.
guerra, guinda
Для того, чтобы буква и читалась в буквосочетаниях gui, gue, над ней нужно поставить две точки. Например:
Читать дальше