Эмиль - Шторм

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмиль - Шторм» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шторм: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шторм»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шторм — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шторм», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

лучит известие об этом корабле. Мне нужно знать об этом

корыте все: чей он, откуда, зачем, надолго пожаловал. В

общем, все, понимаешь? Беги!

Собеседница Кинга была сообразительной женщиной.

Понимая, что сейчас не время расспрашивать, что и как, она выбралась на берег и стремглав бросилась к дому гу-

бернатора.

Ирландец ненадолго оставался на месте. Но прежде

чем уйти, он снова бросил взгляд в сторону медленно

шедшего фрегата. Неизвестно, что таилось в его отчаянно

94

Капитан «Дьявол»

дерзкой голове, но, выражая мысли ирландца, на его губах

играла злорадно-довольная ухмылка.

Когда солнце поднялось довольно высоко над благо-

датной тропической землей, фрегат с развевающимся

Юнион-Джеком салютовал форту, окутывая борта клубами

порохового дыма.

Для губернатора Багам день начался с приятного сюр-

приза. В порту Нассау бросил якорь один из лучших фрега-

тов британского флота под командованием капитана перво-

го ранга Герберта Чарникса, отличившегося в последней

войне. Губернатор не преминул воспользоваться случаем и

устроил в честь неожиданных гостей званый ужин.

В этот день царило необычное оживление. Приход тако-

го крупного боевого корабля – большое событие на остро-

вах, и поэтому вся знать колониального центра приняла

приглашение губернатора. Мужчины и женщины зрелого

возраста за столом вели неспешный разговор о политике и

новостях Старого Света. Молодежь говорила меньше, но

взгляды, полные надежд и обещаний, бросаемые пригожи-

ми юными офицерами английского флота, покрывали лица

представительниц прекрасной половины человечества лег-

кой краской смущения, и они стыдливо опускали глазки.

Губернатор салфеткой вытер толстые губы и спросил

капитана:

 Очевидно, сэр, ваш корабль недавно вошел в строй

славного и непобедимого британского флота?

 Да, это плавание – первое для корабля, – ответил

Чарникс.

 Господа! – торжественно произнес губернатор, вста-

вая, и всѐ последовали его примеру. – Я хочу выпить этот

бокал до дна за счастливую звезду этого корабля. Пусть

всегда летит он по волнам, словно птица, устрашая врагов

короны и во славу и величие Англии!..

Нет смысла пересказывать весь тост губернатора: он

был так же богат, как пища его рабов, отличавшаяся отмен-

ным однообразием и скудностью. У Джозианы слог ее отца

вызвал усталый вздох и едва заметную ироническую ус-

мешку. Чуть отпив вина, она поставила бокал на стол и се-

95

Эмиль Новер

ла. Заметив это, молодой офицер, сидевший рядом, накло-

нился к ней и, улыбнувшись во весь рот, произнес:

 Судя по вашему бокалу, вы не очень охотно желаете

нам удачи.

Джозиана немедленно повернулась к нему, с самым серь-

езным лицом и тревожными нотками в голосе спросила:

 А вы из королевской полиции?

Рядом с Джозианой послышался приглушенный смех: пряча улыбку, Элла Моро приложила к губам салфетку.

Опешивший английский офицер едва сумел справиться со

своей растерянностью и с самым глупым видом произнес:

 Нет, я из другого места.

 Вот как! – разочарованно сказала Джозиана и, как ни

в чем не бывало, отвернулась к подруге, оставив офицера

в полном недоумении.

Губернатор продолжал разговаривать с капитаном и по-

этому не заметил выходки дочери, занятый куда более

важным делом.

 Судя по тому виду, с которым ваш корабль оказал

честь, бросив якорь в нашем порту, вы выдержали нелегкий

бой. Думаю, нет – уверен, что вы одержали победу.

 Да, нам удалось потопить крупный французский ко-

рабль, – самодовольно улыбнувшись, сказал капитан.

 Неужели? Рад поздравить вас!

 Говоря честно, мне неудобно принимать ваши по-

здравления, – говорил капитан. – Мы разделались с ним так

же, как я с этой аппетитной куриной ножкой – можно ска-

зать, пустяк.

Джозиана наклонилась к ушку подруги.

 Хорош пустяк! Они еще не поставили корабль другим

бортом и не сняли раненых и убитых, которых там предос-

таточно. Мечтаю посмотреть, как его разукрасили.

 Откуда ты это знаешь?

 Рыбаки видели и рассказывали, а кухарка Нимба

слышала.

Ужин продолжался. Губернатор был очень рад неожи-

данному визиту, а английские офицеры были не прочь по-

96

Капитан «Дьявол»

сле долгого плавания отдохнуть в кругу местного благород-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шторм»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шторм» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шторм»

Обсуждение, отзывы о книге «Шторм» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.