Umberto Eco - Lost structure

Здесь есть возможность читать онлайн «Umberto Eco - Lost structure» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lost structure: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lost structure»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lost structure — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lost structure», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очевидно, что нет, коль скоро язык (см. Лейбница) на этой диалектике и базируется. Ответ Хайдеггера

таков: язык это язык Бытия. Бытие говорит через меня посредством языка. Не я говорю на языке, но меня

проговаривает язык.

15

Идея Бытия, к которому мы имеем доступ только через язык, у Хайдеггера просматривается

совершенно очевидно, идея языка, который не во власти человека, потому что не человек думает на каком-

то языке, но язык мыслит себя в человеке 1. И именно плетения языка передают особые отношения человека

с бытием.

А это отношения различия и членения. Предмет мысли это Разли-чие как таковое 2, различие как

различие. Мыслить различие как тако-вое — это и значит философствовать, признавать зависимость

человека от чего-то такого, что именно своим отсутствием его и учреждает, позволяя, однако, постичь себя

лишь на путях отрицательного богословия. По Хайдеггеру, "значимость мысли сообщает не то, что она

говорит, но то, о чем она умалчивает, выводя это на свет способом, который нельзя назвать высказыванием".

Когда Хайдеггер напоминает нам о том, что вслушиваться в текст, видя в нем самообнаружение бытия, вовсе не означает понимать то, о чем этот текст говорит, но прежде всего то, о чем он не говорит и что все-

таки призывает, он выдвигает идею, которую мы находим у многих теоретиков онтологического

структурализма, превративших язык в потеху метафор и метонимий. Вопрос "кто говорит?" означает: "кто

тот, кто к нам взывает, кто призывает нас к мышлению?" Субъект этого призыва не может быть ни

исчерпан, ни охвачен какой-либо дефиницией. Разбираясь с одним на первый взгляд несложным фраг-

ментом Парменида3, понимаемым обычно, как указывает Хайдеггер, так: "Необходимо говорить и думать, что бытие есть"4, он пускает в ход весь набор этимологических ухищрений с целью добиться более

глубокого понимания, которое в итоге оказывается чуть ли не проти-

1 Из хайдеггеровских текстов, помимо Гельдерлин и сущность поэзии, см Письмо о гуманизме. Путь к языку (Мартин Хайдеггер Время

и бытие. Статьи и выступления М , 1993), а также Введение в метафизику. С реди работ общего характера о Хайдеггере (на нее мы в

первую очередь и опираемся) см Gianni Vattimo, Essere, storia e linguaggio in Heidegger, Torino, 1963, особенно главу IV, "Essere e linguaggio"

2 Cp Identic und Differenz, Pfullingen, 1957 (Хайдеггер М Тождество и различие М , 1997) См Vattimo, cit, pag 151 и целиком гл V

3 Was heisst Denken? Niemayer, 1954 Интерпретация парменидовского фрагмента во второй части главы V-XI/

4 Фрагмент гласит (в скобках часть, опущенная Хайдеггером): ^рт] то Xeyeiv те VOEIV T'ESov ?^|xevai ioii yap Ctvcti. Анджело

Пасквинелли (I Presocrutici, Torino, 1958) переводит "Из слова и мысли вытекает необходимость того, что бытие есть" Другие переводы

"Говорение и мышление должны быть бытием" (Diels,Pflmi), "Могущее быть помысленным и сказанным должно быть" (Burnet),

"Необходимо говорить и думать, что только бытие есть" Принятый русский перевод " мыслить и быть одно и то же", см

фрагменты ранних греческих философов Часть I, М , 1989 С 287

16

воположным общепринятому толкованию. "Говорить" превращается в "позволить-встать-перед" в смысле

"совлечь покровы", "позволить явиться", а "мыслить" понимается как "озаботиться" и "преданно охранять".

Язык дает явиться тому, что мышление должно беречь и пестовать, не насилуя, не выпрямляя в

сковывающих и умертвляющих дефинициях. И то, чему он позволяет явиться и что берет под охрану, это То

самое, что притягивает к себе всякое высказывание и всякое мышление, позволяя им быть. Но это То

конституируется как Различие, как то, что никогда не может быть сказано, потому что оно — в истоках

всего того, что о нем будет сказано, потому что различие присуще нашим с ним отношениям, Двойственности сущего и Бытия5.

Итак, нас проговаривает язык, потому что в языке раскрывается Бытие. Хайдеггер в Einfurung in die www.koob.ru

Metaphysik воспроизводит платоновское определение (о\юца — 5г|Хсо(ла тг\ (ptovrf лер1 TT]V oSa-iocv/греч./, Софист, 261) и переводит: "Offenbarung in Bezug und im Umkreis des Sems des Seienden auf dem Wege der Verlautbarung", что означает. "Раскрытие на пути оглашения, относящееся к бытию сущего и свер-

шающееся в его округе". Таково "имя". В языке свершается явление (Erscheinen) бытия, и истина как

oXri^eia это этимологически "непо-таенность", "состояние несокрытости". Выше в той же самой работе

(IV,2) само бытие определено как такое "выказывание себя" , которое

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lost structure»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lost structure» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lost structure»

Обсуждение, отзывы о книге «Lost structure» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x