позволили Патрисии уснуть очень счастливой.
Следующим утром четверка направилась в Британский музей, и Патрисия, захватив Ребекку, спустилась в подвал, чтобы переговорить с помощником, который отвечал за сохранность фрагментов. Это оказался маленький, суетливый
человечек, который не любил академиков женского пола, но поведал, что оба
искомых фрагмента известняка в прошлом году приобрел музей в Челси.
- То есть, милочка, боюсь, что ничем не могу вам помочь, - закончил он, одарив её прохладным взглядом. - Ничего такого, что заинтересовало бы вас: греко-римский период, никакого фараона Тута17.
Ребекка с Патрисией потопали прочь и присоединились к Нико и Андреасу, которые ждали их у лестницы.
Льдисто-голубые глаза Андреаса сверкнули, когда Ребекка поведала, что
произошло, а Патрисия заметила, что из пальцев его показались когти.
- Наверно, мне стоит с ним поговорить, - предложил он.
- Не-а. - Ребекка вздохнула. – Позволь нам самим найти эти проклятущие
фрагменты.
17 Фараон Тутанхамон.
Скачано с сайта http://my-dream-world.2x2forum.com/
Элисон Джеймс. Смертельные искушения. Полубоги-1.
Андреас ответил кивком, однако, когда они покидали музей, оберегая, пошел рядом. После чего они прокатились на метро, прибыв в расположенный у
реки, крошечный, частный музей предметов старины в Челси.
В отличие от кичливого помощника Британского музея этот куратор был
долговязым молодым человеком, восторгавшимся как коллекцией, так и ее
владельцем.
- Мистер Грили действительно заботится об антиквариате, - разливался он
соловьем. – А не просто пытается похвастаться, как лет сто тому назад нам удалось
ограбить Ближний Восток. Кто-нибудь желает чашечку чая?
Ребекка расслабилась и вовлекла молодого человека в беседу, в то время как
Патрисия присоединилась к Нико и Андреасу, которые беспокойно слонялись по
галерее.
Нико был необычайно тих и подавлен, терпение Андреаса уже подходило к
концу. Нико скользнул рукой по талии Патрисии, придвигая женщину к себе
ближе.
- Мы можем с этим покончить? – прорычал Андреас. - О чем, черт возьми, они болтают?
- Оставь ее в покое, - сказала Патрисия. - Она может послать нас в задницу и
сбежать за тридевять земель, ведь это даже не её война. И вообще Ребекке нужно
вернуться в Корнелл и переводить бумажки.
Андреас что-то пробурчал, но затих. Нико наклонился и провёл губами по
щеке Патрисии.
- Но это и не твоя война.
- В некотором роде моя.
- Нет, могла бы всучить мне ту информацию и отшить. Или вызвать
полицию, когда наткнулась на меня в своем магазине. Или вообще выпроводить, ни черта не сделав.
Патрисия понимала, что никогда не пошла бы на такое. Нико привлек ее с
первого же взгляда, с того момента, как она увидела его лежащим посреди
раскиданных вещей своего антикварного магазина, и проклятие тут ни при чём.
Все, чего ей тогда хотелось – это содрать с него цепь раба и определить, реальны
её ощущения или нет. И если не реальны...
Она не допустит того, чтобы сердце его было разбито.
С другой части комнаты донесся взволнованный голос Ребекки:
- Вы, должно быть, меня разыгрываете.
Скачано с сайта http://my-dream-world.2x2forum.com/
Элисон Джеймс. Смертельные искушения. Полубоги-1.
В мгновение ока, не успела девушка договорить предложение, как Андреас
очутился возле нее. Куратор только усмехнулся.
- Обожаю, как американцы выражаются. Раньше такое слышал только по
телевизору, но ведь это не одно и то же, верно?
- Что произошло? - спросила Патрисия.
Глаза Ребекки сверкали, она так разозлилась, что напрочь забыла про свою
застенчивость.
- Он утверждает, что владелец возвратил фрагменты в египетский музей. В
тот, который в Каире. В Египте.
- Ну, они ж не наши, так ведь? – сказал куратор, всё ещё усмехаясь. - Эти
камни в начале девятнадцатого века были грабительски вывезены охотниками за
сокровищами. А мистер Грили часто отправляет украденные экспонаты тому, кому они принадлежали. Он ратует за возвращение Розеттского камня18.
Ребекка расстроено хныкнула.
- Очень жаль, что он не мог подождать еще чуток и подобреть немного
позднее. Вы точно уверены, что фрагменты вернулись в Каир?
- Есть квитанция и всё такое. Я помогал их упаковывать.
- А почему они ни с того ни с сего вздумали их забрать, ведь уже продали? -
поинтересовалась Ребекка.
- Кто знает, любимая? Дела двигаются вперед-назад, вертятся вокруг своей
Читать дальше