Бранко Миленкович - Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)

Здесь есть возможность читать онлайн «Бранко Миленкович - Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Один из полицейских подошел ко мне и потребовал, чтобы я наклонилась к столу. Затем он по верхам обыскал кабинет. Я думаю, он и так ничего бы не нашел. Один из полицейских, похоже начальник, разговаривал с Исмаром в довольно резком тоне. Исмар только разводил руками. Вскоре всем нам приказано было спуститься в сопровождении полиции на первый этаж. Когда мы все спустились вниз, я спросила у полицейских по-английски, говорит ли кто-нибудь из них на английском. Один из полицейских обернулся, но ничего не сказал. Их шеф, очевидно, понял, что я спросила, но только махнул рукой, жестом требуя, чтобы я замолчала.

На следующий день Сафет опять навестил меня. Он сообщил, что уговорил Исмара оставить на него контроль за делами в Стамбуле, это означало, что Исмар на несколько дней уедет в командировку.

– Я рассказал о тебе жене, сказал, что у Исмара работает одна девушка, которая необычайно похожа на нашу Селму. Честно скажу, она даже не захотела слушать, сказала, что не выдержала бы встречи с тобой, если ты так похожа на Селму. Ну ладно. Это не по делу. Главное, что касается наших планов. Исмар уехал в командировку, это хороший шанс подготовиться. У меня есть кое-какие идеи, но лучше всего их хорошенько обсудить, чтобы понять, насколько они тебе подходят.

– Честно говоря, Сафет, я немного опасаюсь бежать. Исмар накажет меня, если поймает. И свои угрозы он исполняет. Исмар мне говорил об этом на первой нашей встрече, он даже упомянул, что может продать меня какому-нибудь крестьянину, продать как живой товар.

– Все это может случиться, но только если ты решишься бежать без чьей-то помощи. Я тебе говорю, я решился, несмотря на последствия и риск, чего бы это мне ни стоило. Организацию я беру на себя. Все под моим контролем, ты только должна принять решение.

– Значит, побег будет на днях? – спросила я Сафета.

– Нет, что ты. Мы только начинаем с сегодняшнего дня разрабатывать план. Он должен быть безупречен, мы сведем риск к минимуму и, только когда план будет готов, начнем действовать. Нам не уложиться в несколько дней. Поэтому прошу тебя потерпеть, – объяснил Сафет и при выходе спросил, не хочу ли я чего-нибудь.

Я просила его, чтобы он позволил мне позвонить родным в Белград, только чтобы услышать их голоса, чтобы они тоже меня услышали. Ничего мне больше не нужно.

Сафет остановился на пути к двери, между моей маленькой комнаткой и коридором, ведущим к выходу. Он думал какое-то время, а потом кивнул:

– Мы это устроим. Может, даже завтра. Я принесу телефон, не беспокойся, только говори тихо, чтобы тебя не услышал тот, в коридоре.

Я вернулась к себе и запрыгала по комнате от радости. Ничего еще не случилось, но моя жизнь в тот момент приобрела новый смысл. Я не могла дождаться, когда же настанет завтра.

Через час или два после ухода Сафета я услышала звонок в дверь. Я понятия ни имела, кто это, всеми своими помыслами я была в Белграде, вспоминала разговор с Сафетом, думала о предстоящем телефонном разговоре с родителями.

Я открыла дверь и остановилась как вкопанная: передо мной стояли несколько полицейских, двое у самой двери, а еще пятеро или шестеро – поодаль. Тот, что был ближе всего, проговорил на турецком что-то, но когда я пожала плечами, показывая, что ничего не понимаю, он с трудом промямлил нечто по-английски. Они пришли, чтобы обыскать мою квартиру. Они даже предъявили какой-то документ – разрешение на обыск, наверное.

Я отошла в сторону, держа бумагу в руке. Трое полицейских стояли в коридоре, один – у входной двери, остальные вошли в комнату. Они начали довольно тщательно обыскивать все кругом, искали всюду, даже заглядывали в книги и рылись у меня в косметичке, рылись в одежде. И тогда меня осенило: они ищут наркотики.

Обыск продолжался около сорок пять минут. Я все это время молчала и время от времени отодвигалась в сторону, давая им место для проведения очередной фазы обыска. Тот полицейский, который разговаривал со мной, все время держал руки на поясе и следил за тем, как работают остальные. Он давал периодически какие-то указания, но ничего сам не делал. Понятно, что они ничего не нашли, и их шеф дал знак выходить. Мы остались вдвоем в комнате.

– Пожалуйста, покажите мне ваш паспорт, – сказал он мне.

Я взяла с одной из полок паспорт и протянула ему, дрожа от страха, что он спросит меня что-нибудь о Швеции, моей родной стране, поскольку паспорт мой был шведским и по нему меня звали Бриджит Йохансон. Он долго листал паспорт, что-то записывал и, протягивая его мне, наконец спросил, как так получилось, что я осталась в Турции. Другими словами, его интересовало, чем я занимаюсь в их стране, потому что в паспорте было написано, что я студентка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)»

Обсуждение, отзывы о книге «Продается Таня. 20 лет (Ispovest iz harema)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x