• Пожаловаться

Михаил Берсенев: Свингерство, или обмен женами

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Берсенев: Свингерство, или обмен женами» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Свингерство, или обмен женами: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свингерство, или обмен женами»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаил Берсенев: другие книги автора


Кто написал Свингерство, или обмен женами? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Свингерство, или обмен женами — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свингерство, или обмен женами», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда извини, брат, туда пойду. Не катит мне шум сегодня и пляски совсем!

БАРМЕН

Бывает. Сам иногда хочу тишины.

ОЛЕГ

Сколько с меня?

БАМЕН дает счет. ОЛЕГ расплачивается.

ОЛЕГ

Сдачи не надо.

БАРМЕН (широко улыбаясь)

Приходите еще! Желаю успехов в катании шаров!

ОЛЕГ кивает и идет к выходу.

ИНТЕРЬЕР

Боулинг-клуб. ОЛЕГ спускается по ступенькам.

ВСТАВКА

МАМА АЛИСЫ поет колыбельную ГРИШЕНЬКЕ.

ВСТАВКА

СЕРГЕЙ рассматривает фотографию ОЛЬГИ.

ВТАВКА

АЛИСА кидает шар на дорожку боулинга, сбивает все кегли. Ее подружки, Надя и

Эльвира, хлопают в ладоши.

ИНТЕРЬЕР

Боулинг.

ОЛЕГ покупает жетоны, идет к свободной дорожке. Проходит мимо столика, где АЛИСА

с подружками. АЛИСА в этот момент вновь катит шар, она стоит спиной к проходящему

ОЛЕГУ и его не видит. ОЛЕГ садится за столик. Подходит официант. ОЛЕГ делает

короткий заказ. Официант удаляется. ОЛЕГ берет шар. Начинает играть.

НАДЯ, ЭЛЬВИРА и АЛИСА за столом. Бокалы с пивом, вином. НАДЯ – ровесница

АЛИСЫ. ЭЛЬВИРА тоже.

НАДЯ

Так скажи мне, подруга, что такого произошло, какой вдруг в Сибири медведь

скапустился, что ты нам вдруг позвонила? А, Алиса?

АЛИСА

Я давно вас не видела. Скучала.

НАДЯ

Странно немного такую скуку видеть. Сколько времени не звонила. Пряталась после

свадьбы, как будто мы чужие люди тебе. А тут раз – и звонок. Давайте, девчонки, веселиться, как в старые времена!

ЭЛЬВИРА

Так что у тебя случилось-то, что ты вновь с нами? И почему так долго скрывалась от нас?

Мы же всегда не разлей вода были!

НАДЯ и ЭЛЬВИРА выжидательно смотрят на АЛИСУ.

НАДЯ

Только правда нам нужна, подружка! Правда, а не отговорки! Мы тебя любили и любим.

Несмотря на твое высокомерие и хамское по отношению к подругам поведению!

АЛИСА

Да какое высокомерие, девчонки! Я не общалась с вами потому…. Потому…. Потому что

Сергей был этим недоволен.

НАДЯ

Чем этот чистоплюй был недоволен? Такую девку классную отхватил, а еще недоволен!

АЛИСА (мнется)

Он считал вас, девочки, вульгарными. И был уверен, что общение с вами мне будет только

вредить!

НАДЯ

Какими считает нас? Вульгарными? Ах, он музейная крыса! Сушеная вобла!

АЛИСА (обижаясь)

Не говори так о нем. Он хороший человек.

НАДЯ

Ну и где сейчас этот хороший человек? Снова нюхает пыль с какого-нибудь артефакта?

Удивляюсь, как это он тебя одну отпустил!

АЛИСА

Не хочу больше об этом говорить. Пойду, шары покатаю.

ВСТАВКА

ОЛЕГ бросает шар, идет к столику, потягивает пиво.

ВСТАВКА

Столик АЛИСЫ. ЭЛЬВИРА и НАДЯ стреляют глазами по сторонам в поисках молодых

людей. Слева семейная пара с ребенком. Справа – ребята со своими девушками.

ЭЛЬВИРА видит одинокого ОЛЕГА за столиком.

ЭЛЬВИРА (Наде)

И не познакомишься ни с кем!

НАДЯ

Точно! На нас только трое малолеток со второй дорожки глазеют. Но они какие-то совсем

еще сырые!

ЭЛЬВИРА

Вон там (указывает на ОЛЕГА) есть один весьма симпатичный экземпляр. Посмотри.

НАДЯ изучает ОЛЕГА.

НАДЯ

Хороший экземпляр! Точно один?

ЭЛЬВИРА

Точно. Следила за ним.

НАДЯ

Он один, нас двое. Алиску в расчет не берем. Как его делить будем?

К их столу подходят трое подростков лет по пятнадцать-шестнадцать. Бритые виски, у

одного крашеный чуб. Один – самый высокий и, видимо, старший среди них.

СТАРШИЙ

Девчонки! Мы, глядим, вы тут скучаете? Мы тоже. Давайте вместе поиграем?

НАДЯ осматривает троих с ног до головы скептически.

НАДЯ

В «ладушки», что ли, с вами играть? Или в машинки?

ПОДРОСТКИ озадачились.

СТАРШИЙ

Какие машинки? Какие «ладушки»? В шарики поиграем! В боулинг!

НАДЯ

А…. В шарики! Катать их вместе будем? На дорожку кидать?.. Идите-ка, детки, к своему

столику!

Пацаны обиделись.

СТАРШИЙ

Да какие мы дети?! У нас и деньги на пиво есть. Да и «косячок» придумать можем! Клея

нюхнуть… Ой! Так пойдете к нам?

ЭЛЬВИРА

Идите к себе, дети! Идите! Здесь взрослые женщины отдыхают. Спасибо за приглашение

на клей.

Ребята уходят недовольные. Останавливаются в сторонке.

СРЕДНИЙ (СТАРШЕМУ)

Зачем ты про клей ляпнул?

СТАРШИЙ

Да отвали ты! И сам знаю, что напортачил!

МЛАДШИЙ

Я слыхал по телеку, что телкам нужно шампанское предлагать или мартини. А ты клей…

СТАРШИЙ дает подзатыльник МЛАДШЕМУ.

СТАРШИЙ

А ты молчи, шкет! Будешь меня еще учить телок клеить!

Уходят

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свингерство, или обмен женами»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свингерство, или обмен женами» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Берсенев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Ильин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Берсенев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ариэлла Одесская
Отзывы о книге «Свингерство, или обмен женами»

Обсуждение, отзывы о книге «Свингерство, или обмен женами» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.