• Пожаловаться

Егор: i dc11be243997edd1

Здесь есть возможность читать онлайн «Егор: i dc11be243997edd1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

i dc11be243997edd1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i dc11be243997edd1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Егор: другие книги автора


Кто написал i dc11be243997edd1? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

i dc11be243997edd1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i dc11be243997edd1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

заметное движение, и поклялась себе, что, независимо от того, каких это потребует усилий,

она выяснит, кто ответственен за эти убийства. Не важно, кем она была прежде и кем станет в

будущем — она изменилась... и не успокоится до тех пор, пока убийцы невинных не ответят за

свои действия.

* * *

- Эй, Крис!

Крис отвернулся от автомата с содовой и увидел Фореста Спейера, бодро шагавшего к нему

через пустынный коридор с широкой улыбкой на загорелом ребяческом лице. На самом деле

Форест был на несколько лет старше Криса, но напоминал скорее непослушного подростка —

длинные волосы, клепаная джинсовая куртка, вытатуированный на левом плече курящий

череп. Вместе с тем он был превосходным механиком и одним из лучших стрелков, каких

Крис когда-либо видел в действии.

- Привет, Форест. Что нового? - Крис забрал банку содовой из автомата и мельком взглянул

на часы; у него в запасе была еще пара минут до начала собрания. Он устало улыбнулся, когда

Форест подошел к нему, сверкая голубыми глазами. Спейер нес в охапке жилет для

снаряжения, армейский ремень и ранец.

- Вескер отдал Марини приказ начать поиски. Отряд "Браво" отбывает, - даже волнуясь,

Форест произносил слова с алабамским акцентом, нарочито медленно. Все еще широко

улыбаясь, он бросил свои вещи на одно из кресел для посетителей.

Крис нахмурился.

- Когда?

- Сейчас. Как только я разогрею вертушку, - ответил Форест, натягивая кевларовый жилет

поверх футболки. - Пока вы, альфовцы, будете сидеть тут и ковыряться в бумажках, мы

собираемся надрать пару-тройку каннибальских задниц, - и ничего, кроме поразительной

самоуверенности; мы — S.T.A.R.S.

- Да, но... ты, главное, береги свою собственную задницу, хорошо? Мне по-прежнему

кажется, что за всем этим кроется нечто большее, чем садистские выходки нескольких психов,

ошивающихся в лесу.

- Сам знаешь, - Форест откинул волосы назад и подхватил свой ремень, полностью

сосредоточившись на задании. Крис хотел сказать еще что-то, но промолчал. Со всей своей

бравадой Форест был профессионалом. И он не нуждался в предостережениях.

"И ты уверен в этом, Крис? Думаешь, Билли был достаточно осторожен?"

Мысленно вздохнув, Крис похлопал Фореста по плечу и направился в оперативный отдел.

Он вышел за дверь маленькой комнаты ожидания наверху и зашагал по коридору. То, что

Вескер послал команды порознь, удивило его. Менее опытные члены S.T.A.R.S. часто

производили первоначальную разведку, и сама по себе эта процедура не выбивалась за рамки

стандартов, но они столкнулись с не совсем стандартной операцией. Количество смертей, с

которым они теперь имели дело, требовало принятия куда более решительных мер. Кроме

того, в деле присутствовали явные признаки организованности убийств, а это должно было

сразу обозначить его, как расследование статуса А1 , но Вескер продолжал вести себя так,

будто все это было чем-то вроде тренировочной прогулки.

"Никто, кроме меня, не замечает этого. Они не знали Билли..."

Крис снова вспомнил позднюю ночь на прошлой неделе, когда ему позвонил друг его

детства. Уже довольно давно он не получал известий от Билли, но знал, что тот поступил на

должность исследователя в "Амбреллу" — фармацевтическую компанию, которая была

крупнейшим инвестором в экономику Раккун-Сити. Билли никогда не относился к типу

людей, склонных бояться собственной тени, а потому страх и отчаяние в голосе друга детства

заставили Криса моментально проснуться и вселили в него глубокое волнение. Билли лепетал,

что его жизнь находится в опасности, что все они в опасности, умолял Криса встретиться с

ним в закусочной на краю города, но так и не появился в назначенном месте. С тех пор никто

больше о нем не слышал.

Крис прокручивал эти события снова и снова в своем мозгу на протяжении всех бессонных

ночей с того момента, как пропал Билли, всякий раз пытаясь убедить себя в том, что не

существовало никакой связи между словами его насмерть перепуганного друга и атаками на

Раккун. Однако он никак не мог отделаться от растущей в нем уверенности, что все это было

неспроста, и что Билли точно знал, в чем дело. Копы проверили квартиру Билли и не нашли

ничего для дальнейшего расследования... но инстинкты Криса подсказывали ему, что его друг

мертв, и убит он кем-то, кто хотел заставить его замолчать.

"И я, кажется, одинок в своих подозрениях. Айронсу наплевать на все мои доводы, а

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i dc11be243997edd1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i dc11be243997edd1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Егор Фомин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Егор Фомин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Егор Радов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Егор Лавров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Егор Чекрыгин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Егор Лосев
Отзывы о книге «i dc11be243997edd1»

Обсуждение, отзывы о книге «i dc11be243997edd1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.