Douglas Preston - Two Graves

Здесь есть возможность читать онлайн «Douglas Preston - Two Graves» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Two Graves: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Two Graves»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

For twelve years, he believed she died in an accident. Then, he was told she'd been murdered. Now, FBI Special Agent Aloysius Pendergast discovers that his beloved wife Helen
. But their reunion is cut short when Helen is brazenly abducted before his eyes. And Pendergast is forced to embark on a furious cross-country chase to rescue her.
But all this turns out to be mere prologue to a far larger plot: one that unleashes a chillingly-almost supernaturally-adept serial killer on New York City. And Helen has one more surprise in store for Pendergast: a piece of their shared past that makes him the one man most suited to hunting down the killer.
His pursuit of the murderer will take Pendergast deep into the trackless forests of South America, to a hidden place where the evil that has blighted both his and Helen's lives lies in wait . . . a place where he will learn all too well the truth of the ancient proverb:
Before you embark on a journey of revenge, dig two graves.

Two Graves — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Two Graves», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A PRELIMINARY ASSESSMENT

Profile & Modus Operandi

Threat Assessment Perspective

“That was fast,” said D’Agosta, hefting the report. “So you’re calling him ‘the Hotel Killer’?”

“You know how we are at the FBI,” said Gibbs with a little laugh. “Always got to have a name for everything. The papers have given him a variety of names—we picked the most suitable one.”

D’Agosta wasn’t sure the hotel industry, or the mayor for that matter, was going to like the nickname, but he said nothing. He was going to get along with the FBI if it was the last thing he did.

“We’re throwing our full resources at this case,” Gibbs said. “Because, as you’ll see from that assessment, we believe the Hotel Killer is just getting started and that the killings are likely to accelerate. On top of that, we’re dealing with an exceptionally sophisticated and organized perp. This case is big now, but it’s going to be huge if we don’t stop him.”

“Is this my copy?”

“It surely is. Happy reading.”

As Gibbs turned to go, he almost collided with a gaunt, spare figure in black that had strangely materialized in the door frame.

D’Agosta glanced up. Pendergast.

He looked like a real, honest-to-God zombie. There was no other way to describe him: the clothes hanging on him like a death shroud, the eyes bleached almost to whiteness, the face hollow and cadaverous.

“Excuse me,” said Gibbs distractedly, trying to pass. But instead of letting him go, Pendergast moved to block him while extending his hand, a thin but ghastly smile forming on his death-mask features.

“Supervisory Agent in Charge Gibbs? I am Special Agent Pendergast.”

Gibbs stopped dead, quickly gathering his wits. He took Pendergast’s hand. “Good to meet you, Agent Pendergast. Um, or have we already met?”

“No, alas,” said Pendergast. His tone of voice alarmed D’Agosta, it was so unlike him.

“Well, well,” said Gibbs. “And what brings you here?”

Pendergast stepped into the office and silently pointed at the fat binder in D’Agosta’s hands.

At this, Gibbs became confused. “You’re… assigned to the Hotel Killer case? I’m sorry, this is quite a surprise—no one informed me.”

“No one informed you, Agent Gibbs, because I have not yet been assigned to the case. But I will be. Oh, yes: I most certainly will be.”

Gibbs’s confusion seemed to deepen, and he seemed to struggle to maintain a professional demeanor at unwelcome news. “I see. And your department and area of expertise are… what, if I may ask?”

Instead of answering, Pendergast laid a pseudo-friendly hand on Gibbs’s shoulder. “I can see, Agent Gibbs, that you and I are not only going to be colleagues working hand in glove, but we are also going to be good friends.”

“I look forward to it,” said Gibbs uneasily.

Pendergast patted Gibbs on the shoulder, and—D’Agosta thought he saw—gave it the slightest of pushes, as if propelling the man toward the door. “We shall see you tomorrow, Agent Gibbs?”

“Yes,” said Gibbs. He had recovered his equanimity, but he was clearly put out, and his face was darkening. “Yes, we shall. And then I would be glad to exchange credentials with you, hear about your background, and properly liaise our two departments.”

“We shall liaise until you are surfeited,” said Pendergast, turning his back on Gibbs in a gesture of dismissal. A moment later Gibbs left.

“What the fuck?” said D’Agosta, his voice low. “You just made a big-time enemy… What’s gotten into you?”

“What the fuck indeed,” said Pendergast, the foul word sounding unnatural in his mouth. “You asked me to be involved. I am involved.” He plucked the report from D’Agosta’s hands, flipped through it in the most cursory manner, and then casually dropped it into the trash can beside D’Agosta’s desk.

“What is that charming word you are so fond of employing?” he asked. “Bullshit. Even without reading it, I can tell you that report is pure, unadulterated bullshit, still warm from the cloaca in which it formed.”

“Um, why do you say that?”

“Because I know who the killer is. My brother, Diogenes.”

Two Graves - изображение 34

18

THE MAN CALLING HIMSELF ALBAN LORIMER SAT BACK ON his haunches and wiped one leather-gloved hand across his forehead. He was breathing heavily—dejointing a body of this size with the relatively small tools at hand was hard work—but he was in good shape and he relished the exertion.

This one had been the best yet. The hotel—the Royal Cheshire—was glorious indeed, with its sleek, beautifully understated lobby clad in whites and blacks. It had a very intimate feel, which made his job more difficult but at the same time more of a challenge. The hotel’s personality was a little harder to describe than the first two. A member of the peerage, perhaps, the product of a great many generations of breeding and refinement, with money and style but without the least need for vulgar display. This particular fifteenth-floor suite was tasty indeed.

And the young woman—he’d made sure it was a young woman—had proven most satisfactory. She had struggled valiantly, even after he’d opened her throat with the penknife. In turn, he’d rewarded her efforts by taking particular care this time around, arranging the body parts into a likeness of Leonardo da Vinci’s Vitruvian Man , with various organs arranged at the compass points of the circle and the pièce de résistance laid carefully on the forehead. Now he fetched a deep breath, dipped a gloved finger into the fresh blood ponded beneath the body, wrote the brief message across the bare midriff—tickle, tickle!—then wiped the fingertip dry on a clean section of carpeting.

Alban wondered if he had guessed who was committing these murders. It was, after all, such a delightful irony…

Suddenly he looked up. Everything was silent—and yet he instantly understood he had only a second or two to act. Quickly, he collected his tools, rolled them up into the leather bundle, stood, darted out of the suite’s bedroom into the living area, then ducked into the bathroom, hiding behind the door.

A moment later there came the click of the room’s lock disengaging and the creak of the door opening. Alban heard the muffled sound of footsteps on the carpeting.

“Mandy?” came a masculine voice. “Mandy, honey, are you here?”

The footsteps receded, moving across the living area toward the bedroom.

As quietly as possible, Alban tiptoed out of the bathroom, opened the room door, stepped out into the hallway—and then, after a moment’s hesitation, nipped back into the bathroom, hiding behind the door once again.

“Mandy…? Oh, my God! ” A sudden shriek came from the bedroom. “No, no, no! ” There was a scuffling, thudding sound, as of a body falling to the floor on its knees, followed by gasping and choking.

“Mandy! Mandy!

Alban waited, as the crying from the bedroom dissolved first into hysteria, then cries for help.

The door to the suite burst open again. “Hotel security!” came a gruff voice. “What’s going on?”

“My wife! She’s been murdered!”

More thudding footsteps retreating past the bathroom, followed by a gasp, a sudden burst of talk into the radio, more tiresome cries of horror and disbelief from the bereaved husband.

Now Alban crept out of the bathroom, scurried silently to the door, opened it, stepped out—paused—then closed the door softly behind him. Walking easily down the hallway to the elevator bank, he pressed the DOWN button. But then, as the floor indicator above the elevator showed it beginning to rise, he stepped away again, moved farther down the hall, opened the stairwell door, and descended two flights before emerging again.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Two Graves»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Two Graves» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Douglas Preston - The Obsidian Chamber
Douglas Preston
libcat.ru: книга без обложки
Douglas Preston
Douglas Preston - The Ice Limit
Douglas Preston
Douglas Preston - Riptide
Douglas Preston
Douglas Preston - Brimstone
Douglas Preston
Douglas Preston - Still Life With Crows
Douglas Preston
Douglas Preston - Impact
Douglas Preston
Douglas Preston - Gideon’s Sword
Douglas Preston
Douglas Preston - Cold Vengeance
Douglas Preston
Douglas Preston - The Book of the Dead
Douglas Preston
Отзывы о книге «Two Graves»

Обсуждение, отзывы о книге «Two Graves» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.