Elizabeth Peters - Silhouette in Scarlet

Здесь есть возможность читать онлайн «Elizabeth Peters - Silhouette in Scarlet» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Silhouette in Scarlet: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Silhouette in Scarlet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

'One of Elizabeth Peters' best thrillers yet& and so funny you will laugh aloud' PW One red rose, a one-way ticket to Stockholm, and a cryptic message in Latin intrigue Vicky Bliss - as they were precisely intended to do. Vicky recognises the handiwork of her former lover, jewel thief John Smythe, and she takes the bait, eagerly following Smythe's lead in the hope offinding a lost treasure. But the trail begins at a priceless fifth century chalice which will place Vicky at the mercy of a gang of ruthless criminals who have their eyes on an even more valuable prize. And the hunt threatens to turn deadly on a remote island, where a captive Vicky must dig deep at an excavation into the distant past.

Silhouette in Scarlet — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Silhouette in Scarlet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was so beautiful I forgot my troubles for a minute and just enjoyed the view. Then I turned my attention to more practical matters, noting with approval that my room was on the fourth (European) floor, and that the nearest balcony was a considerable distance away, below and to the right. The street and the quay in front of the hotel were bright as daylight. Nobody could get at me by way of the window unless he was a human fly. Which John might well be, but being also a cautious man, he would hardly risk crawling up the front of a fully lighted building in plain view of a hundred people.

John was the first person I thought of when Schmidt started listing unknown ‘cousins.’ On second thought, however, I doubted that he had been one of them. He wouldn’t call himself Bob or George; he’d have given some crazy name like Agrivaine. Also, there was no reason for him to check up on my whereabouts. He knew where I was. He had seen me. No doubt he had also seen the label on my suitcase; he had eyes like a vulture’s.

Leif might have been one of the ‘cousins,’ checking to make sure that the woman he had seen at the airport carrying Dr Victoria Bliss’s bags was the real Victoria Bliss and not a ringer. But that didn’t make sense either. If he was a policeman, he could inquire through official channels without inventing unimaginative names. If he was a policeman . . .

I would have liked to believe that Bob and George were John and Leif. The alternative, that several parties unknown and probably inimical were on my trail, was distinctly unpleasant. Most peculiar of all was Cousin Gustaf. Should I get in touch with him? First I thought I would. Then I thought I had better leave well enough alone. Then I decided I would go to bed and let my subconscious wrestle with the dilemma. I have a great deal of faith in my subconscious. Sometimes it’s the only part of my brain that works.

Chapter Three

картинка 6

WHEN I WOKE UP next morning I felt terrible. At first I couldn’t imagine why. Then I remembered my cousins. The dilemma was still unresolved. Apparently my subconscious had taken the night off.

It wasn’t until I was brushing my teeth that the dream came back to me.

Not surprisingly, Leif had been the featured actor. Dressed in leggings and a tunic open to the waist, his fair hair shoulder length, he wore a smith’s leather apron and flourished a hammer the size of Thor’s fabled Mjolnir. Outside the crude shelter where he was working was a sign: ‘Wayland’s Smithy; Good Work at Low Prices. If you didn’t get it at Wayland’s, you paid too much.’

Hypnotized by the ripple of bronzed muscle on his arms and chest, I didn’t notice the object on the anvil till his great hammer was high in the air. It wasn’t a sword or a piece of armour, it was a chalice – a footed cup made of silver and bound with strips of gold. Inlaid garnets and scarlet enamel flashed in the light.

My dream self sprang forward with a voiceless shriek, trying to save the precious thing. I was too slow; but just before the hammer struck, a figure materialized out of nowhere and a long, thin arm snatched the chalice away. The figure was that of the silhouette cutter, his face no longer meek and humble, but set in a grin of fiendish triumph. He clutched the chalice to his meagre bosom. The hammer crashed on the anvil, starting a progression of ringing vibrations that grew louder and louder. The silhouette cutter began to vibrate, as if the atoms of his body were spinning off into space. His body faded until nothing was left but his grin – and the shape of the chalice, blazing with internal light so dazzling it hurt my eyes.

I decided I needed a cup of coffee. Or three.

While I made it and drank it, I sent a silent apology to my subconscious. It hadn’t solved the problem I had set it before I went to bed – to call or not to call Cousin Gustaf – but it had reminded me of something important.

Leif’s presence in the dream probably didn’t mean anything except that all of my mind, sub – and super-conscious, has excellent taste. The silhouette cutter was one of those random contributions one often finds in dreams; he was a bizarre figure, and the encounter had been unusual. The point of the dream was the chalice. It had numerous mythic connotations – Arthurian legend, the Holy Grail, the chalice from the palace . . . No, that was from an old Danny Kaye movie.

I wrenched my frivolous mind back to business. The important thing was that the dream chalice was no figment of my imagination. It actually existed. I had seen a photograph of it only a few days before.

I had been kidding myself when I tried to dismiss ‘Wayland’s work’ as a meaningless joke. The phrase had nagged at me for days, while I packed and shopped and cleaned out the fridge and called the kennel and performed all the other chores my temporary absence required. Finally, the day before I was due to leave, I succumbed. I spent several hours in the museum library, looking up objects to which that enigmatic description might apply.

The reference was even more ambiguous than I had supposed. Wayland was a northern god originally, but his story had travelled far and endured for centuries. ‘Wayland’s work’ might describe an art object produced anywhere in northern Europe over a period of several hundred years – Anglo-Saxon, Viking, Celtic – or even treasures brought back from Russia or Byzantium by far-ranging Scandinavian traders.

‘That’s not my field’ is a statement often made by scholars to excuse their ignorance when they are asked to explain something they don’t understand. However, northern Europe between 400 and 1100 a.d. is not my field. As I browsed in the library that afternoon, going farther and farther from my original research as my interest increased, I realized that, like a good many people, I had underestimated my remote ancestors.

The popular impression of the Germanic tribes is that of bloody-minded savages trampling the delicate blossoms of civilization underfoot. In all the stories I had read they were the villains. The Vikings burned villages, looted churches, raped and murdered; the Saxons fought noble King Arthur and the knights of the Round Table; the Vandals gave their name to successive generations of destroyers. Admittedly they were a crude lot, but their opponents weren’t much better. They were courageous explorers, fighters, and traders. The might of Rome, which had crushed the civilized empires of the Near East, faltered and fell in the German forests. Many a Roman standard graced the hut of a Germanic chieftain after the defeat of the legion that had carried it.

The Vikings became the finest seamen of their time, daring the perils of the unknown west. Even I knew that Leif the Lucky had been the first to discover America, centuries before Columbus. What I didn’t know, or had forgotten, was that the Scandinavians also followed the caravan routes to the east. The tribes from whom the name ‘Russia’ derives were northerners. Tall blond warriors formed the honour guard of the emperors of Byzantium, and traders brought back coins minted in Damascus, Baghdad, and Tashkent. As a runic inscription on an ancient tombstone put it, ‘Valiantly we journeyed afar for gold; and in the east we fed the eagles.’

Among the objects brought back to Scandinavia by traders or looters was the chalice of my dream. Discovered by a farmer ploughing his field, it had been buried over a thousand years earlier by an owner fearing attack on his home. He had never retrieved it. Perhaps the powdery traces of his bones had been scattered by the same plough that turned up his treasure.

The chalice was now in a private collection in Stockholm, which undoubtedly explained its appearance in my dream. The name and address of the museum was in my lost notebook, along with other notes I had taken that afternoon. The loss was not irretrievable; I could find the same reference books in local institutions. Or I could call Gerda, Schmidt’s secretary, and ask her to look up the information.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Silhouette in Scarlet»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Silhouette in Scarlet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Elizabeth Peters - Laughter of Dead Kings
Elizabeth Peters
libcat.ru: книга без обложки
Elizabeth Peters
libcat.ru: книга без обложки
Elizabeth Peters
libcat.ru: книга без обложки
Elizabeth Peters
libcat.ru: книга без обложки
Elizabeth Peters
Elizabeth Peters - Małpa Na Straży Wagi
Elizabeth Peters
Elizabeth Peters - A River in the Sky
Elizabeth Peters
Elizabeth Peters - Crocodile On The Sandbank
Elizabeth Peters
Elizabeth Peters - The Golden One
Elizabeth Peters
The Scarlet Scarlett - Я еще вернусь
The Scarlet Scarlett
Отзывы о книге «Silhouette in Scarlet»

Обсуждение, отзывы о книге «Silhouette in Scarlet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x