Bernard Cornwell - 1356 (Special Edition)

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Cornwell - 1356 (Special Edition)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

1356 (Special Edition): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «1356 (Special Edition)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This special edition Ebook features exclusive extra content by the author, with an extended Historical Note and two contemporary accounts of the Battle of Poitiers.
Go with God and Fight like the Devil.The Hundred Years War rages on and the bloodiest battles are yet to be fought. Across France, towns are closing their gates, the crops are burning and the country stands alert to danger. The English army, victorious at the Battle of Crécy and led by the Black Prince, is invading again and the French are hunting them down.Thomas of Hookton, an English archer known as Le Bâtard, is under orders to seek out the lost sword of St Peter, a weapon said to grant certain victory to whoever possesses her. As the outnumbered English army becomes trapped near the town of Poitiers, Thomas, his men and his sworn enemies meet in an extraordinary confrontation that ignites one of the greatest battles of all time.

1356 (Special Edition) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «1356 (Special Edition)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The prince’s army was a mile or more behind him, travelling south on roads leading through apparently endless forests, and all around the army were small bands of horsemen like this one that the captal led. They were the army’s scouts, and beyond the scouts were the enemy’s scouts. There was an enemy army somewhere too, but the prince’s scouts just saw bands of horsemen.

Those horsemen had tracked the army from the day it had left the safety of Gascony, but now there were far more. At least a dozen groups of French horsemen were keeping track of the English. They rode as close as they dared and sheered away if they were opposed by a larger force, and the captal knew they were sending their messages back to the French king. But where was he?

The prince, having been turned away from the river at Tours and thwarted of his ambition to join the Earl of Lancaster, was going back southwards. He was riding for the safety of Gascony and taking his plunder with him. The whole army was mounted, even the archers had horses, and the baggage carts were mostly light and horse-drawn so that the army could move fast, but it was evident the French were travelling just as fast, and any fool could understand that King Jean was doing his utmost to get ahead of the prince. Get in front, choose a battlefield, and kill the impudent English and Gascons.

So where were the French?

There was a faint smudge of grey in the eastern sky, which the captal suspected was smoke from the remnants of the fires that the French had lit in their encampment the previous night. And that smudge was close, too close and too far to the south. If that smudge was a marker of the French night-time position then they were already abreast of the prince, and a prisoner, taken two days before, had confirmed that King Jean had dismissed the foot soldiers from his army. He travelled like the English, every man on horseback. Foot soldiers would slow his march and he did not want to be slowed. It was a race.

‘Twenty-one now,’ a man said.

The captal stared at the horsemen. Were they a lure? Were a hundred other cavalry waiting in the trees to pounce if any Englishman or Gascon rode to attack the twenty-one? Then he would set his own lure. ‘Hunald!’ he called to his squire. ‘The bag. Eude? Your horse and two men to go with you.’

The squire took a leather bag that hung from his saddle, dismounted and rooted around the forest floor to find stones. There were not many that were heavy enough, and so it took time to fill the bag. The Frenchmen, meanwhile, were gazing westwards. They were being cautious, and that, the captal decided, was good. They would be more confident if they were supported by a larger band of hidden cavalry.

The filled bag was tied by its laces to the right forefoot of Eude’s horse. ‘Ready, sire,’ Eude said. He had dismounted.

‘Then go.’

The three men, two in their saddles and with Eude leading his horse, left the cover of the trees and went southwards. The horse, cumbered by the bag of stones, walked awkwardly. It shied every few steps, and when it did walk docilely it dragged its right forefoot, and to a distant observer it looked as though the beast was painfully lame and that its owner was trying to lead it back to safety. The three men appeared to be easy prey, and the French, doubtless hoping that one of them was rich enough to yield a ransom, took the bait.

‘It works every time,’ the captal said in wonderment.

He was watching and counting the French horsemen who were coming from the trees. Thirty-three. The years of our Lord, he thought, and saw the enemy turning towards their prey and spreading apart. Lances dropped to the rest, swords were drawn, and then the Frenchmen spurred their horses across the pasture that separated the two stretches of woodland. They went from the trot to the canter. They were racing themselves now, eager to take the prisoners, and the captal waited a few heartbeats longer, then jerked up his own lance and touched the courser with his spurs. The horse leaped forward.

Twenty-nine horsemen burst from the trees. Lances were levelled. The French had not shortened their lances, and so had an advantage, but they had been taken by surprise and to meet the charge they needed to turn. They were slow, and the long lances were ponderous, and the captal struck them hard before they had a chance to realign themselves.

His own lance caught a man beneath his shield. The captal felt the shock of the blow as he tightened his arm on the lance’s stock. The high cantle of his saddle held him in place as the lance bored deep. It went through mail and leather, through skin and muscle into soft tissue and there was blood on the enemy’s saddle and the captal had already let go of the lance and was drawing his sword. He backslashed the blade, hitting the dying man’s helmet, and used his knees to turn the courser hard to the right and so towards another Frenchman whose lance was tangled in a companion’s horse. The man panicked, let go of the long ash lance and tried to draw his sword, and he was still drawing it as the captal’s blade gouged his unprotected throat. A massive blow crashed against the captal’s shield, but then one of his horsemen drew off that assailant. A horse was screaming. A dismounted man was staggering with blood spilling from a gash in his bascinet. ‘I want a prisoner!’ the captal shouted. ‘At least one prisoner!’

‘And their horses!’ another man shouted.

Most of the Frenchmen were fleeing and the captal was content to let them go. He and his men had killed five of the enemy, wounded another seven, and they had their prisoners as well as the valuable horses.

He took them all back to the woodland where the ambush had been sprung and there he questioned the captives whose horses all bore the brand of the Count of Eu. That brand, a stylised lion burned into the horses’ flanks, told the captal that these men were Normans. They were talkative Normans too. They told how the Count of Poitou’s men, drawn from the southern counties of France, had joined the French king’s army. So now the enemy was reinforced. They said, too, that they had ridden less than five miles from their overnight encampment to the meadow where the captal’s men had torn into their flank.

So the French were nearby. They had been reinforced, they were marching hard, they were trying their best to cut the prince off from safety. They wanted a battle.

The captal went to find the prince to tell him the hunters had become the hunted.

And the retreat went on.

Eleven

It was a strange journey.

Thomas could feel the nervousness in the land. Towns kept their gates closed. Villagers hid when they saw horsemen coming; they either fled to nearby woods or, if taken by surprise, sheltered in their churches. Harvesters dropped their sickles and ran. Twice the Hellequin found cows lowing in pain because they needed to be milked after their owners had fled. Thomas’s archers, nearly all of them countrymen, milked the animals instead.

The weather was uncertain. It did not rain, yet it always seemed about to rain. The clouds were low and the incessant north wind unseasonably cold. Thomas led thirty-four men-at-arms, which, except for those left to guard Castillon d’Arbizon, was every man fit enough to travel, and each of those men had two horses, and some had three or four. They had squires and servants and women who, like Thomas’s sixty-four archers, were all mounted, and horses inevitably cast shoes or went lame, and each incident took time to remedy.

There was little news, and what there was could not be trusted. On the third day of the journey they heard church bells clanging. It was too noisy and discordant to be the tolling for a funeral and so Thomas left his men hidden safe in a wood and rode with Robbie to discover what caused the commotion. They found a village large enough to boast two churches, and both were ringing their bells, while in the market square a Franciscan friar in a stained robe was standing on the steps of a stone cross proclaiming a great French victory. ‘Our king,’ the friar shouted, ‘is rightly called Jean le Bon! He is indeed Jean the Good! John the Triumphant! He has scattered his enemies, taken noble prisoners, and filled the graves with Englishmen!’ He saw Robbie and Thomas and, assuming them to be French, pointed at them. ‘Here are the heroes! The men who have given us victory!’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «1356 (Special Edition)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «1356 (Special Edition)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «1356 (Special Edition)»

Обсуждение, отзывы о книге «1356 (Special Edition)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.