Bernard Cornwell - Sea Lord
Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Cornwell - Sea Lord» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Sea Lord
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Sea Lord: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sea Lord»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Sea Lord — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sea Lord», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“He is,” she insisted. “Plant hire. You name it and Charlie’s got it. Artics, tippers, cranes, earth-movers, bulldozers.” Rita shrugged. “He’s got ever such a nice boat, too.”
“A yacht?”
She shook her head. “A big cabin cruiser. It’s got one of those thingummyjigs on the front.”
I tried to guess what a thingummyjig was. “A radar aerial?”
“A hot tub,” she remembered. “It’s ever so smart. He brought it down here last year.”
Charlie clearly had done well. When I’d left England he had been the owner-operator of an ancient Commer lorry; yet now, if Rita hadn’t confused him with anyone else, his business had flourished. I was pleased for, if any man deserved success, it was Charlie. He had always been a hard worker, and had a slew of practical skills to work with. When we had been boys, he and I had worked together in George Cullen’s yard and even at fourteen Charlie had shown the practical skills of an adult. His schoolteachers, naturally, had written him off as a dumb peasant, but Charlie had always been too smart to let any teacher meddle with his ambitions.
I finished my tea, went back downstairs, and stripped down the compressor’s fuel system. By nightfall I had it working, ready for the morning. It was what Charlie would have called a proper job and, to celebrate it, I poured a glass of George’s ghastly whisky, made myself a mushy stew, then slept.
I woke at one o’clock.
At first I thought it was the ebbing tide dropping Sunflower’ s keel on to the grid that had woken me; then, in the tiny light leaking through the companionway, I saw the time and realised it was only twenty-three minutes away from low tide which meant that Sunflower must have been stranded on the grid for at least four hours. I listened for whatever had woken me. I could only hear the halliards slapping the mast, the wind sighing at the spreaders, and the slop of river water in George’s dock. Everything seemed normal, but nevertheless something had disturbed me. In a night watch, in the middle of an ocean, the slightest change of Sunflower’ s sound or motion would bring me to wakefulness, and something, even in the safe haven of George’s dock, had just triggered that alarm system. I reached out for the light switch, then froze.
The gate to George’s yard squealed. I realised that it had been that same creak of unoiled hinges that had woken me. It was a sound that always made me alert, even in daytime. I wanted to be left alone in George’s yard, and whenever I heard the squeal of the hinges I would warily make sure that the visitor was not some unwelcome person from my past. Now, in the depths of the night, I had been woken by the warning sound. I left the cabin unlit, rolled out of the bunk, and pulled on a pair of jeans.
I had been sleeping with the companionway open, so I made no noise as I slipped up to the cockpit. By standing on a thwart I could just see over the sill of the quayside.
A dark-painted van, with no lights, was being driven slowly into George’s yard. I did not move. It was possible, even likely, that these were some of George’s friends who had permission to use his warehouse. The van was probably loaded with stolen goods. The only reason I was suspicious was that George had not given me any warning. Usually, when some mayhem was imminent, he would tell me not to worry if I heard something go bump in the night.
The van braked to a halt. Its motor was cut.
I slid my special boathook out of its brackets.
The van’s front doors opened quietly. Two men climbed out. George always left a light burning outside his office door and, in its glow, I could see that one of the men was burly and bald, the other thin, commanding, and black-haired. It was Garrard and Peel, who now stood beside the van staring to where Sunflower’ s masts reared above the grid. And how the hell, I wondered, had they found me? It had to be George. Doubtless he had done a favour to someone by betraying my whereabouts, and I promised myself that I’d kick his fat hide to kingdom come when I had the chance. I supposed it was my own fault for telling George that the painting was worth at least twenty million quid. George’s cupidity must have overwhelmed his love of a lord.
The two men would have seen me if I’d tried to climb up over the quay. I did not want them to see me. They thought I was fast asleep, and I wanted them to continue in that blissful ignorance. I glanced towards Sunflower’ s dark cabin, wondering whether I had time to fetch my rigging knife, but knew I dared not waste a second.
For to hesitate would be to trap myself. The two men were already walking softly towards Sunflower as I slid over her stern and lowered myself to the grid. The water was black beneath me. I could hear the men’s footsteps as I lowered myself again, this time into the black, filthy, and freezing water. I shivered, then pushed away from the grid’s piles towards one of the decrepit fishing boats at the end of the small dock. The weighted boathook tried to drag me down, but I did not have far to go, and the impetus of my push carried me to the dock’s side wall where a rusty ring gave me a handhold. I pushed on again, this time hiding in the impenetrable shadow between the fishing boat and the wall.
A torch beam slashed down into the dock, flicked across the water, then settled on Sunflower . The beam was dazzling for a few seconds, then was switched off. I was struggling forward, ducking under the thick tyres which George used as fenders. I needed to round the dock’s corner to the river wall where an iron ladder climbed to the quayside.
I heard one of the men drop down on to Sunflower’ s deck. The torch was switched on again. They had abandoned stealth by now, but their bird was flown, planning his own ambush. I was hurrying for I did not want to give the two men time to search Sunflower , and thus undo all my repair work. I cleared the fishing boat, hauled myself forward on its bow mooring rope and turned the corner into the tug of the tide’s current. For a second I feared I would be swept downstream by this last feeble ebb, but I lunged the boathook forward and managed to snag one of the ladder’s rungs. The hook made a dull clunking noise, but the two men were making enough noise of their own, and did not hear me. They were talking. The noise I feared was the splintering sound as they began to search Sunflower’ s half-repaired cabin, but so far they only talked.
I climbed the ladder’s rusted rungs. The torch beam slashed over my head like the loom of a lighthouse. I froze.
“The bastard’s gone.” That was Garrard’s distinctive voice. I heard him grunt as he hauled himself back to the quay’s top. “Try the office.”
I heard the office door rattle, but it was locked and the big bald man made no attempt to force it. The torch beam began circling the yard again. I climbed to the top of the ladder, waited till the light was probing the rubbish tip behind the warehouse, then rolled into the shadow of one of the many junk piles which littered George’s yard.
I would have preferred it if the two men had been on board Sunflower , for then, given the advantage of the quayside, I would have been above them. I’d contemplated trapping them there and, using the boathook as a weapon, forcing some answers from them. Instead both men were roaming the yard. I thought that if I stayed motionless they might abandon the search and leave me in peace. It wasn’t that I was scared of a fight, but there’s no point in fighting superior odds unless it’s really necessary, and so I stayed still.
Garrard stayed by Sunflower and told Peel where to search. The bald man thus clambered futilely about George’s yard while Garrard idled on the quay above my boat. And while he idled he discovered the rope that I’d tied from the upper spreaders to the ringbolt.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Sea Lord»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sea Lord» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Sea Lord» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.