Франц Кафка - The Complete Stories (forword by John Updike)

Здесь есть возможность читать онлайн «Франц Кафка - The Complete Stories (forword by John Updike)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Complete Stories (forword by John Updike): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Complete Stories (forword by John Updike)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Complete Stories (forword by John Updike) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Complete Stories (forword by John Updike)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So perhaps the best resource is to meet everything passively, to make yourself an inert mass, and, if you feel that you are being carried away, not to let yourself be lured into taking a single unnecessary step, to stare at others with the eyes of an animal, to feel no compunction, in short, with your own hand to throttle down whatever ghostly life remains in you, that is, to enlarge the final peace of the graveyard and let nothing survive save that.

A characteristic movement in such a condition is to run your little finger along your eyebrows.

Translated by Willa and Edwin Muir

A Dream

JOSEF K. was dreaming.

It was a beautiful day and K. felt like going for a walk. But hardly had he taken a couple of steps when he was already at the cemetery. The paths there were very winding, ingeniously made, and unpractical, but he glided along one of them as if on a rushing stream with unshaken poise and balance. From a long way off his eye was caught by a freshly heaped grave mound which he wanted to pause beside. This grave mound exerted almost a fascination over him and he felt he could not reach it fast enough. But he often nearly lost sight of it, for his view was obscured by banners which veered and flapped against each other with great force; one could not see the standard-bearers, but there seemed to be a very joyous celebration going on.

While he was still peering into the distance, he suddenly saw the grave mound quite near his path, indeed he was almost leaving it behind him. He made a hasty spring onto the grass. But since the path went rushing on under his shifting foot, he tottered and fell on his knees just in front of the grave mound. Two men were standing behind the grave and were holding a gravestone between them in the air; scarcely had K. arrived when they thrust the stone into the earth and it stood as if cemented there. Out of some bushes there came at once a third man, whom K. recognized immediately as an artist. He was clad only in trousers and a badly buttoned shirt; on his head was a velvet cap; in his hand he held an ordinary pencil with which he was already drawing figures in the air as he approached.

With this pencil he now addressed himself to the top end of the gravestone; the stone was very tall, he did not have to bend down, though he had to bend forward, since the grave mound, on which he shrank from setting foot, came between him and the stone. So he stood on tiptoe and steadied himself with his left hand on the stone's flat surface. With an astonishing turn of skill he managed to produce golden letters from his ordinary pencil; he wrote: HERE LIES — Every letter was clear and beautifully made, deeply incised and of the purest gold. When he had inscribed these two words he looked at K. over his shoulder; K., who was very eager to know how the inscription would go, paid hardly any attention to the man but was intent only on the stone. And in fact the man turned again to continue writing, but he could not go on, something was hindering him, he let the pencil sink and once more turned toward K. This time K. looked back at him and noted that he was deeply embarrassed and yet unable to explain himself. All his earlier vivacity had vanished. That made K. feel embarrassed too; they exchanged helpless glances; there was some dreadful misunderstanding between them which neither could resolve. An untimely little bell now began to ring from the cemetery chapel, but the artist made a sign with uplifted hand and the bell stopped. In a little while it began again; this time quite softly and without any insistence, breaking off again at once; as if it were only testing its own tone. K. felt miserable because of the artist's predicament, he began to cry and sobbed for a long time into his cupped hands. The artist waited until K. had calmed down and then decided, since there was no help for it, just to go on with the inscription. The first small stroke that he made was a relief to K., but the artist obviously achieved it only with the greatest reluctance; the work, too, was no longer beautifully finished, above all there seemed to be a lack of gold leaf, pale and uncertain the stroke straggled down, only it turned into a very big letter. It was a J, it was almost finished, and at that moment the artist stamped angrily on the grave mound with one foot so that the soil all around flew up in the air. At long last K. understood him; it was too late to start apologizing now; with all his fingers he dug into the earth which offered almost no resistance; everything seemed prepared beforehand; a thin crust of earth had been constructed only for the look of the thing; immediately beneath it a great hole opened out, with steep sides, into which K. sank, wafted onto his back by a gentle current. And while he was already being received into impenetrable depths, his head still straining upwards on his neck, his own name raced across the stone above him in great flourishes.

Enchanted by the sight, he woke up.

Translated by Willa and Edwin Muir

Up in the Gallery

IF SOME FRAIL, consumptive equestrienne in the circus were to be urged around and around on an undulating horse for months on end without respite by a ruthless, whip-flourishing ringmaster, before an insatiable public, whizzing along on her horse, throwing kisses, swaying from the waist, and if this performance were likely to continue in the infinite perspective of a drab future to the unceasing roar of the orchestra and hum of the ventilators, accompanied by ebbing and renewed swelling bursts of applause which are really steam hammers — then, perhaps, a young visitor to the gallery might race down the long stairs through all the circles, rush into the ring, and yell: Stop! against the fanfares of the orchestra still playing the appropriate music.

But since that is not so; a lovely lady, pink and white, floats in between the curtains, which proud lackeys open before her; the ringmaster, deferentially catching her eye, comes toward her breathing animal devotion; tenderly lifts her up on the dapple-gray, as if she were his own most precious granddaughter about to start on a dangerous journey; cannot make up his mind to give the signal with his whip, finally masters himself enough to crack the whip loudly; runs along beside the horse, open-mouthed; follows with a sharp eye the leaps taken by its rider; finds her artistic skill almost beyond belief; calls to her with English shouts of warning; angrily exhorts the grooms who hold the hoops to be most closely attentive; before the great somersault lifts up his arms and implores the orchestra to be silent; finally lifts the little one down from her trembling horse, kisses her on both cheeks, and finds that all the ovation she gets from the audience is barely sufficient; while she herself, supported by him, right up on the tips of her toes, in a cloud of dust, with outstretched arms and small head thrown back, invites the whole circus to share her triumph — since that is so, the visitor to the gallery lays his face on the rail before him and, sinking into the closing march as into a heavy dream, weeps without knowing it.

Translated by Willa and Edwin Muir

A Fratricide

THE EVIDENCE shows that this is how the murder was committed:

Schmar, the murderer, took up his post about nine o'clock one night in clear moonlight by the corner where Wese, his victim, had to turn from the street where his office was into the street he lived in.

The night air was shivering cold. Yet Schmar was wearing only a thin blue suit; the jacket was unbuttoned, too. He felt no cold; besides, he was moving about all the time. His weapon, half a bayonet and half a kitchen knife, he kept firmly in his grasp, quite naked. He looked at the knife against the light of the moon; the blade glittered; not enough for Schmar; he struck it against the bricks of the pavement till the sparks flew; regretted that, perhaps; and to repair the damage drew it like a violin bow across his boot sole while he bent forward, standing on one leg, and listened both to the whetting of the knife on his boot and for any sound out of the fateful side street.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Complete Stories (forword by John Updike)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Complete Stories (forword by John Updike)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Complete Stories (forword by John Updike)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Complete Stories (forword by John Updike)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x