Janny Wurts - The Curse of the Mistwraith

Здесь есть возможность читать онлайн «Janny Wurts - The Curse of the Mistwraith» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Curse of the Mistwraith: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Curse of the Mistwraith»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Curse of the Mistwraith — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Curse of the Mistwraith», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

SKELSENG’S GATE – chain of cliff caves in the foothills of the Skyshiel Mountains, abutting Daon Ramon Barrens in Rathain. Became a temporary holding-place for the Mistwraith just after captivity.pronounced: skel-seng rhymes with ‘tell bring’root meaning: skel— many; seng— cave

SKYRON FOCUS – large aquamarine focus-stone, used by the Koriani Senior Circle for their major magic after the loss of the Great Waystone during the rebellion.pronounced: sky-runroot meaning: skyron – colloquialism for shackle s’kyr’i’on – literally ‘sorrowful fate’

SKYSHIEL – mountain range that runs north to south along the eastern coast of Rathain.pronounced: Sky-shee-elroot meaning: skyshia – to pierce through; iel light/ray

STEIVEN – earl of the north, caithdein and regent to the Kingdom of Rathain at the time of Arithon Teir’s’Ffalenn’s return. Chieftain of the Deshans at the Battle of Strakewood Forest.pronounced: stay/vinroot meaning: steiven – stag

STRAKEWOOD – forest in the principality of Deshir, Rathain; site of the battle of Strakewood Forest.pronounced: strayk-wood to rhyme with ‘stray wood’root meaning: streik to quicken, to seed

TAERLIN – southwestern principality of Kingdom of Tysanpronounced: tay-er-linroot meaning: taer – calm; lien – to love

TAL QUORIN – river formed by the confluence of watershed on the southern side of Strakewood, principality of Deshir, Rathain, where traps were laid for Etarra’s army in the Battle of Strakewood Forest.pronounced: tal quar-inroot meaning: tal – branch; quorin canyons

TALERA s’AHELAS – princess wed to the king of Amroth on the splinter world of Dascen Elur. Mother of Lysaer s’Ilessid, by her husband; mother of Arithon, through her adulterous liaison with the pirate king of Karthan, Avar s’Ffalenn.pronounced: tal-er-aroot meaning: talera – branch or fork in a path

TALIENNSE – Paravian princess rescued from Khadrim attack by Kamridian s’Ffalenn, for which the Isaervian sword Alithiel was awarded to the s’Ffalenn royal line.pronounced: tal-ee-en-seroot meaning: talien – precious; esia – feather

TAL’S CROSSING – town at the branch in the trade road that leads to Etarra and south, and northeastward to North Ward.pronounced: tal to rhyme with ‘pal’root meaning: tal branch

TANE – father of Grithen, heir to the earldom of Erdane.pronounced: tain to rhyme with ‘main’root meaning: branch

TANE – father of Grithen, heir to the earldom of Erdane.pronounced: tain to rhyme with ‘main’root meaning: tane – sire, father

TANLIE – mother of the dead child that Arithon brought in from the horse knacker’s yards in Etarra.pronounced: tan-leeroot meaning: tun – brown; lie note struck in harmony

TASHAN – Elder on Maenalle’s clan council, present at the west outpost at the time of Grithen’s raid on the Pass of Orlan.pronounced: tash-anroot meaning: tash – swift, quick; an – one

TASHKA – daughter of Lady Dania and Steiven s’Valerient, earl of the north and caithdein of Rathain.pronounced: tash-karoot meaning: tash – quick/swift; ka – girl

TEIR – title fixed to a name denoting heirshippronounced: tay-erroot meaning: teir’s ‘successor to power’

TELIR – a sweet fruit somewhat like a cherry grown by the Paravians, from which they made telir brandy. Telir trees did not bear fruit after the Mistwraith’s conquest and no new seedlings sprouted in the absence of sunlight. pronounced: tel-earroot meaning: telir – sweet

TELMANDIR – ruined city that once was the seat of the high kings of Havish. Located in the principality of Lithmere, Havish.pronounced: tell-man-deerroot meaning: telman’en – leaning; dir – rock

TENNIA – young girl from Rauven in Dascen Elur, the splinter world through West Gate. Deeply attracted to Arithon s’Ffalenn, though her fear of his Shadow Mastery prevented any serious ties.pronounced: ten-ee’ahroot meaning: itenia – uncertain

THALDEIN – mountain range that borders the principality of Camris, Tysan, to the east. Site of the Camris clans’ west outpost. Site of the raid at the Pass of Orlan.pronounced: thall-daynroot meaning: thal – head; dein – bird

TIENELLE – high altitude herb valued by mages for its mind-expanding properties. Highly toxic. No antidote. The leaves, dried and smoked, are most potent. To weaken its potency and allow safer access to its vision, Koriani enchantresses boil the flowers then soak tobacco leaves with the brew.pronounced: tee-an-ell-e (e mostly subliminal)root meaning: tien – dream; iel – light/ray

TIRIACS – mountain range to the north of Mirthlvain Swamp, located in the principality of Midhalla, Kingdom of Melhalla.pronounced: tie-ree-axeroot meaning: tieriach alloy of metals

TISHEALDI – name given to Arithon’s dun mare for the irregular white marking on her neck.pronounced: tish-ee-al-deeroot meaning: tishealdi – splash

TORBRAND s’FFALENN – founder of the s’Ffalenn line appointed by the Fellowship of Seven to rule the High Kingdom of Rathain in Third Age year 1.pronounced: tor-brandroot meaning: tor – sharp/keen; brand – temper

TORNIR PEAKS – mountain range on western border of the principality of Camris, Tysan. Northern half is actively volcanic, and there the last surviving packs of Khadrim are kept under ward.pronounced: tor-neer.root meaning: tor sharp/keen; nier – tooth

TRAITHE – sorcerer of the Fellowship of Seven. Solely responsible for the closing of South Gate to deny further entry to the Mistwraith. Traithe lost most of his faculties in the process, and was left with a limp. Since it is not known whether he can make the transfer into discorporate existence with his powers impaired, he has retained his physical body.pronounced: tray-theroot meaning: traithe – gentleness

TYSAN – one of the five High Kingdoms of Athera, as defined by the charters of the Fellowship of Seven. Ruled by the s’Ilessid royal line. Sigil: gold star on blue field.pronounced: tie-sanroot meaning: tiasen – rich

VALENDALE – river arising in the Pass of Orlan in the Thaldein Mountains, in the principality of Atainia, Tysan.pronounced: val-en-daleroot meaning: valen – braided; dale – foam

VASTMARK – principality located in southwestern Shand. Highly mountainous and not served by trade roads. Its coasts are renowned for shipwrecks. Inhabited by nomadic shepherds and wyvernote struck in harmonys, non-firebreathing, smaller relatives of Khadrim.pronounced: vast-markroot meaning: vhast – bare; mheark – valley

VERRAIN – spellbinder, trained by Luhaine; stood as guardian of Mirthlvain when the Fellowship of Seven was left shorthanded after the conquest of the Mistwraith.pronounced: ver-rainroot meaning: ver – keep ria; – touch; an – one original Paravian: verria’an

WARD – a guarding spellpronounced: as in English, wardroot meaning not from the Paravian

Acknowledgements

Curse of the Mistwraith kicks off a massive project whose inception has been smoothed by guidance and expertise and generous gifts of time. Thanks to the following friends, whose professions and hobbies and suggestions added touches of reality between the magic.

Jane Johnson, editor extraordinaire; David E. Bell, Mike Floerkey, Mickey Zucker Reichert, Suzanne Parnell, Raymond E. Feist, Rosemary Prince, and of course, Don Maitz, my husband, without whom the sheer weight and scope of the project probably would have flattened me.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Curse of the Mistwraith»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Curse of the Mistwraith» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Curse of the Mistwraith»

Обсуждение, отзывы о книге «The Curse of the Mistwraith» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x