Tim Severin - Odinn's Child

Здесь есть возможность читать онлайн «Tim Severin - Odinn's Child» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Pan, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Odinn's Child: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Odinn's Child»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in an ancient Viking world full of brooding Norse mythology and bloodthirsty battles, VIKING - Odinn’s Child is the stunning first volume in an epic historical fiction trilogy. Our story begins in the year 1001 and the toddler, Thorgils Leiffson, son of Leif the Lucky and Thorgunna, arrives on the shores of Brattahlid in Greenland to be brought up in the fostercare of a young woman - Gudrid. Thorgils is a rootless character of quicksilver intelligence and adaptability. He has inherited his mother’s ability of second sight and his destiny lies beyond the imagination of those around him. Virtually orphaned, he is raised by various mentors, who teach him the ancient ways and warn him of the invasion of the ‘White Christ’ into the land of the ‘Old Gods’. Thorgils is guided by a restless quest for adventure and the wanderlust of his favoured god, Odinn. His fortunes take him into many dangerous situations as well as to the brink of death by execution, in battle, disease and shipwreck… Packed with wonderfully reimagined Viking sagas and adventures, and fascinating and unique characters, VIKING - Odinn’s Child gives historical novel writing a new dimension.

Odinn's Child — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Odinn's Child», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was not quite as easy as before. The strange dark-skinned men were still eager to barter furs for milk, but when the milk was all drunk they still had more pelts for sale, and pointed to the red wadmal, which one of the colonists was wearing as garters. In the beginning we offered a hand's span of red cloth cut from the bolt for every pelt. This they accepted and immediately tied the pieces of cloth around their heads, preening in the gaudy decoration. But then the supply of red cloth ran low and it was only possible to offer them a single ribbon of red cloth, barely a finger wide, for each pelt. To our astonishment, the Skraelings were just as happy as before to make the bargain, and kept on dealing until their stock of fur was used up.

When the trading for milk and red cloth had ended, the Skraelings lingered. They strolled among our men, gingerly picking up various implements and testing their weight and wondering at their purpose. Clearly these were people who had never handled a spade or sickle, though I suspect that, hidden in the edge of the forest, they had often watched us farming. They did not mean any harm, I'm sure, and were merely inquisitive. But quick as a flash one of them leaned forward and tugged a scramsaxe from the belt of a man called Hafgrim. Startled, Hafgrim gave a shout of surprise and tried to seize the culprit Skraeling in order to retrieve his long knife. But the Skraeling was too quick for him and twisted away. The entire group of Skraelings scattered like a shoal of frightened minnows and began to run back towards the woods, several of them still with our farm tools in their hands. One Skraeling was so terrified that he ran in the wrong direction, past the smithy, and Tyrkir, who had gone back to work, emerged from the doorway just at the right moment to stick out his foot and trip him up. As casually as if he were in a salmon stream, Tyrkir then reached inside the smithy, produced a heavy fish spear he had been mending and killed him. I shall never forget the sight of my first battle corpse, the half-naked Skraeling, suddenly a pathetic, scrawny, broken figure, sprawled half in and half out of the peat stream, his bright red headband smeared with mud.

Thorfinn immediately called an assembly to discuss what we should do next. Everybody crowded into the open space in front of the longhouse and in the nervous aftermath of that tragic brawl it was not long before people were shouting irritably at one another, arguing about the best tactics to defeat the Skraelings. No one doubted that the Skraelings would return and seek revenge.

I do not know whether the next, and final, visit of the Skraelings was an accident or intentional and if they came to exact retribution for the man killed outside Tyrkir's smithy. For more than a year we mounted guard over the colony. Day and night there was a watcher stationed on the headland to keep a lookout for Skraeling boats, and another lookout scanned the edge of the forest, where it lapped down towards our stockade. Then came the fateful day when the coast watcher came panting up from the beach to announce that a large Skraeling fleet was rounding the headland. He had counted at least thirty of the needle-shaped boats and half a dozen larger canoes, each paddled by a dozen men. No one seemed to have noticed that the new Skraeling threat came from the south, and that the men we had driven off had run away in the opposite direction, to the north.

Thorfinn had planned it all out. As the Skraeling fleet aproached the beach, a handful of our men, led by the same Thorbrand Snorrisson who had stood alongside Thorfinn at the first encounter with the Skraelings, took up position on the foreshore, displayed their red shields and called out a fighting challenge. For a short while the Skraeling fleet hung back, the paddlers either suspicious or puzzled by the belligerent behaviour of the white men. Then, as our champions continued to shout defiance and wave their weapons, the Skraelings decided to accept the challenge. The Skraeling men rose to their feet in the skin boats and began to wave the same thin-bladed implements over their heads that they had employed on their very first visit, the flail-like implements that might have been mistaken for the flat wooden lath known as a weaver's sword. Only this time the sound they produced was entirely different. Instead of a low muttering hum, the noise was a loud and angry buzz, almost the sound of an enraged swarm of bees. Then, as more and more of the whirling flails joined in, the sound swelled in volume until it became a cataract of noise, filling the air until it seemed that the blood was roaring in our ears. Finally, the noise altered again as the sound-makers began to coordinate the movements of their flails, and the sound began to come rushing towards us in wave after wave, rising and falling in volume as it beat upon our senses.

Presumably, this extraordinary resonance was intended to frighten or dismay our small group of men down on the beach and it worked. Numbed by the vibrating din, they stood rooted to the ground. This was their error. While the Skraeling boats were still some distance away from the shoreline, a shower of darts suddenly came skimming through the air from the flotilla and began to patter down around our men in a deadly hail. The Skraelings were using some sort of dart launcher, a flat board a cubit long that made an extension to their throwing arm and gave an astonishing range to their missiles. Three of our men were struck by the darts, two were killed outright, and scarcely a member of our advance party was not injured in some way. As the Skraelings came into close range, they began to fling another strange weapon at us - spears which pulled behind them some sort of round float attached by a short length of line. The weird and startling appearance of these floats hurtling through the air frightened our men as much as the war sound of the flails. As they went skimming through the air over their heads and bounced on the ground, our men feared that the Skraelings were unleashing some sort of magic weapon.

Now the Skraelings were climbing out of their boats and running up the beach, waving lances and stone-edged knives, trying to come to grips with our advance guard. The Norsemen turned and fled, as was Thorfinn's plan, for they were really decoys. When the Skraelings came level with the dead bodies of our two slain, their leader was seen to reach down and pick up the axe from the corpse of Thorbrand Snorrisson. The Skraeling leader must never have seen a metal axe before, because he hefted it and then hacked experimentally at a nearby rock. The axe head broke, and thinking it was useless because it did not cut the rock, the Skraeling leader threw it into the sea with a gesture of disgust. A few moments later he learned what a metal blade can do on human flesh because by then the decoy party of colonists, with the Skraelings in pursuit, had fallen back as far as the edge of the forest, where Thorfinn had hidden the main body of the settlers in his ambush. The bulk of our men came charging out of the brushwood at full tilt, waving their weapons and roaring their war shouts. The Skraelings did not have a chance. They were lightly clad, held no shields, and even their lances could be sheered through with a swingle sweep of a metal sword. The rush of Norsemen bowled over the Skraelings, and before they could flee four Skraelings were killed, two of them victims to the heavy axes of the Norse farmers. The whole encounter was over in an instant. The Skraelings took to their heels in panic and either ran for the edge of the woods or back to their boats, which they pushed off and fled in as fast as they could paddle.

When I helped bury the corpse of Thorbrand Snorrisson I found that the small dart which had killed him looked more like a hunting weapon than a man-killing implement. As for the mysterious spears and their attached floats, they proved to be sealing harpoons with an inflated bladder attached to mark the spot where the seal has dived when it is wounded. I did not voice my opinion to the jubilant settlers — they would have thought me utterly impertinent — but I came to the conclusion that the Skraelings had not come prepared for war and we did not deserve our victory. The Skraelings were a large hunting party and would have passed by us peaceably if we had not challenged them with our red war shields and shouted defiance.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Odinn's Child»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Odinn's Child» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Odinn's Child»

Обсуждение, отзывы о книге «Odinn's Child» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x