• Пожаловаться

Лера Любченко: Часть IV

Здесь есть возможность читать онлайн «Лера Любченко: Часть IV» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература . Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Часть IV: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часть IV»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Турнир Четырех - испытание не для всех. Оно стало традиционными после войны. Представители каждого факультета Хогвартса борются за право носить звание самого искусного мага. Альбус Поттер, конечно, не может остаться в стороне от настоящих приключений, а Скорпиус Малфой, как никто другой, знает, что друг не справится в одиночку.

Лера Любченко: другие книги автора


Кто написал Часть IV? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Часть IV — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часть IV», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Альбус Поттер качался в гамаке возле дома и сосредоточенно, прикусив кончик карандаша, что-то вырисовывал на листке пергамента.

- Что это? – листок из его рук внезапно выхватили крепкие смуглые пальцы старшего брата. Он, нахмурившись, изучал художества Альбуса, а потом сказал обиженным тоном:

- Неправда! – и впечатал листок носком кроссовки прямо в пыль поттеровского дворика.

Альбус скептически приподнял одну бровь – научился-таки за долгое время, проведенное перед зеркалом, чем вызвал неодобрение Джеймса и его же презрительное сопение.

- Джим, ты что ведешь себя как ребенок? – пробасил Альбус, нарочно делая голос на полтона ниже, словно демонстрируя превосходство.

Джеймс вздохнул и вдруг сел прямо на землю возле дерева, к которому был привязан гамак.

- Ал, не сердись. Просто… ну сколько можно… Я, Лили... художник чертов. И все ведь для него, да? Для этой поганки… - Джеймс сжал кулаки и, мысленно сосчитав до пяти, медленно разжал пальцы. Этот незамысловатый жест не ускользнул от внимания младшего брата.

- Джим! Прекрати! – лениво отозвался Альбус: спорить с братом в такую жару не было сил.

- Хорошо… - Джеймс откинул голову назад, прислонившись к шершавому стволу старого дерева, прикрыл глаза. Альбус в недоверии покосился на него, недоумевая, почему это строптивый Джеймс так быстро сдался и не кидается отстаивать свое мнение по поводу «поганки».

- Альбус, - вдруг совсем тихо сказал Джеймс, и тихий голос навеял тревогу, что-то смутно пробежало по позвоночнику и заставило покрыться мурашками, несмотря на жару, - Альбус, ты хочешь участвовать в Турнире?

- Да, - так же тихо ответил Альбус, садясь в гамаке, подгибая длинные нескладные ноги.

- А зачем? – бесцветным голосом спросил Джеймс, - зачем? Славы захотелось? Тебе мало, да?

- Затем, что я уже на четвертый курс перехожу, и имею на это полное право. Ты какой-то странный, Джим. Вот, честное слово, странный. То орешь на меня за невинные рисунки, то вкрадчиво интересуешься, собираюсь ли участвовать в Турнире... Нет, Джим, не собираюсь, - вдруг зло сказал Альбус, - зачем? Действительно… зачем сыну Гарри Поттера участие? Ведь Кубок наверняка выберет старшего, да, Джим? Я устал, очень устал от твоих косых взглядов. Оставь меня в покое. Просто оставь в покое. Не буду я участвовать, успокойся.

Альбус выбрался из гамака и направился в сторону дома, оставив Джеймса сидеть на земле, все также прислонившись к дереву.

Дома на кухне хозяйничала Лили. Она уже раскладывала что-то очень аппетитно пахнущее по тарелкам и весело бросила Альбусу:

- Зови Джейми, давайте есть.

- Сама зови своего Джейми, - буркнул Альбус, хватая белый рыхлый кусок хлеба из аккуратной плетеной корзиночки на столе. Лили очень старалась. На самом деле тринадцатилетней девочке тяжело было бы вести хозяйство, но вездесущий Кричер ей помогал. Просто Лили очень хотелось, чтобы дома все было так же, как и при маме. Те же накрахмаленные белоснежные скатерти, те же плетеные корзиночки с ароматными булочками и хлебом, те же начищенные до блеска столовые приборы.

- Положи на место, Альбус Северус! – стальным голосом проговорила Лили, и в ее голосе явственно послышались интонации бабушки Молли. Это было смешно, и Альбус фыркнул в ладонь, от чего крошки разлетелись по свежевычищенному ковру. Лили моментально надулась и топнула босой ногой, выражая крайнюю степень гнева. Потом смерила его задумчивым взглядом и быстро сказала в уже удаляющуюся спину, обтянутую черной футболкой:

- Вы снова поссорились, так? – она горестно всплеснула руками, в точности копируя мамин жест. Альбус оглянулся:

- Нет.

- Ты будешь есть?

- Нет.

- Ал! Ну, извини. Да бери ты этот хлеб, сколько хочется… только давай мы все вместе поедим, а? Папа же говорил, что это очень важно… ну,

пожалуйста Ал Отстаньте от меня все рявкнул Альбус и стремительно - фото 3

пожалуйста... Ал…

- Отстаньте от меня все!- рявкнул Альбус и стремительно взлетел по ступеням в их с Джеймсом комнату.

- Оставь его, - мрачно проговорил Джим, усаживаясь за стол.

Лили пристроилась напротив, напряженно поглядывая на брата.

- Ты знаешь, что с ним?

- Пошумит - перестанет. Он вообще дерганый стал в последнее время, - Джеймс, насупившись, ковырял ложкой в тарелке.

- Знаешь что, Джейми? Мне надоели ваши склоки и постоянный напряг. Я иду к Розе. А вы ссорьтесь, сколько хотите. По крайней мере, там я не буду об этом знать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часть IV»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часть IV» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Часть IV»

Обсуждение, отзывы о книге «Часть IV» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.